|
" p5 Q; r- k0 V& o. b4 |泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
+ Y) Z7 Q6 `. T7 Z
8 A2 p6 {. T3 [- R! B) H
7 q. v v9 X$ k) W( ?9 k! \3 h) b
①Hot and sour soup with shrimp. r: W* ^. l: q5 |
% i4 m! x0 D' y; d
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)2 ^; |. `+ {) J
1 e5 t% i% O; d; |$ t3 Gต้มยำกุ้ง: Z5 S2 }6 L: k5 L
w- m+ |0 ~3 }
Tom yam kung; _8 e, Y, E' Y1 U. Z
k) v) e( ^8 p- M! o6 B+ r
②! k- Z4 J" q9 l- l M
Green curry with chicken RDy; T, g7 [8 b9 w% f- ]5 Z* Q1 W
綠咖哩雞1 [' z) X$ M3 P& l
: T5 f+ ?) m. R
. }) F8 O' P. I8 `; W, i# r- [
แกงเขียวหวานไก่ F; M. I! ?1 s1 N7 b
1 J, R1 N. C+ V
Kaeng khiaowankai
. D5 U7 V' v7 {
8 q+ o* l5 H1 X$ Z- ~
. Q- {, F5 [0 U6 C Z* P$ f G6 _9 c* \
③Fried Noodles
5 Q) ^9 @) o; `7 N) D4 @- J $ l- P# T8 a6 G ~
泰式炒粿條& Q# d4 h" m- c, a$ m( i' L2 r# N
. m; C$ J& a1 U3 ]- ~$ ? a* j; zผัดไทย
9 s- n0 A9 s; R0 C9 U6 ?# P! }Phat Thai( Q/ c. O* e" Z
. ~$ A) P \0 @5 o
9 C. Y9 K, J+ M( f* u* a) ]& I; ~% x
3 y+ d: I2 C$ G6 D, X4 |+ V) {+ y
8 o2 M2 ~* z6 ~ U, c5 v 8 o1 f* G6 g. a3 e3 ?
④
* x) F; |# g8 S- D/ K$ X6 n v! w* L4 r5 r/ d% `
Pork fried in basil
`/ T6 l# S- P0 \9 `- D7 |$ c* T 7 S' L8 L4 y. ~# {
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 * G7 t# l& G+ q0 M
ผัดกะเพราหมู、ไก่
* n {4 G% r: d* B. F! | `7 ^# _4 o6 n- w* K
# H( F; g/ q1 g* d H; \# p1 R
Phat Kaphrao Mu or Kai
% ?7 J, K6 H* }& o9 ?! o
' E8 x+ ?7 x: _! d/ j0 m' E& q
$ X! Y7 z! R) h- q, w4 t/ e( [0 Q# W- Z' ]' y0 Y
⑤Red curry with roast duck
& ^# Z: ?0 e9 L( i2 n紅咖哩燒鴨) `' N+ L" ^- P1 P. h2 B9 b
" I/ G, ~5 B3 {' z, h5 j6 q
Kaeng Phet Pet Yang 7 L' E! O/ a: m ~) K4 ^2 T( i& m7 B
แกงเผ็ดเป็ดย่าง( o7 C& S+ V! Y) k. t4 F' x' ^, @
3 b% b @. d6 o
& {. g/ a7 h9 t) u% e8 j( e2 s4 d& @- D" U* O
1 @# m& m) i4 T" G, w! \7 A
⑥Coconut soup with chicken 8 f% S3 A ?' {8 j6 f0 S# I4 E
! [+ N% [- M$ [' ~- h
椰汁雞湯
N% J7 ~* x( a+ S" ]7 y8 F
& u+ \" e+ V) w9 g4 gต้มข่าไก่ 6 V0 T/ M0 e& t. r# e, d
Tom Kha Kai
5 W9 H- X! ^: t6 \$ c5 ?
; F8 o/ y" }, @. v% k/ `; C2 V' H3 G6 F. H ? h- R B
4 q; T/ A/ h b% s# Z, u
* s6 ^/ h6 I8 ~ K+ R7 D% v
, l' m5 @/ v, p⑦Thai style salad with beef ' {" h$ ?1 X3 e* T0 T' l
, ]/ s/ c, H6 A: S: D8 \
酸醃牛肉
4 I/ |" X7 h3 M
7 x5 w& o. @. M/ }0 G" L) yยำเหนือ
3 j( ] S. W! h+ Z3 ~ # p1 N9 Q& ?4 K: R, j) x3 J) d
yam nua ( O3 G3 y; \. d, y( Q$ `7 b( b1 N
( W d: `& T W+ U
⑧Satay pork
6 f7 b2 q& m1 A. o. P
v8 g z- e+ K4 P" K8 Z @1 w# i9 |沙爹豬
9 Z# u9 ~+ K M: X& m2 O9 x1 j- d$ Y* m' n$ [
มูสะเต๊ะ
r/ ]% C4 W. w
2 f6 {: g" h6 _( m1 A3 `Mu Sate
& z2 d- x3 O6 g; V- B1 R9 c5 y( g7 i: C
0 [" f$ p( e2 j8 k
& d0 i9 U9 d2 e: z
⑨Fried chicken with cashew
0 w. ]* d o f" c
2 P! K' Z0 T2 k% w1 w9 r. _ p2 q腰豆炒雞
N6 R# m; p8 {6 s( o- W/ Q
& ^9 x# E$ s2 Bไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์. A! H. |( s2 O8 ^# T6 x. w0 k( A: {2 h
+ L, y. y/ S' e- A, mKai Phat Mmet mamuang Himmaphan
6 F# S0 L% @* z. h
" J) l" }2 U7 W6 Y⑩Panang curry
, f0 U4 V4 v6 x" i
3 o9 |8 j, H8 x' ]) |1 Y帕能咖哩
7 P7 H, P3 g8 [* G% K8 |+ T( `$ i6 M H
พะแนงเนื้อ3 Q# c4 o! {! m# R% A' |; m7 \4 R: U
8 D) q8 z2 |/ l8 {Panaeng4 D. P# s! d7 t$ Z$ [. S7 i
|