|
|
是一首老歌,加上tik图视觉效果会好一些![url][/url]+ k! }6 Z: S9 ~/ V
. l
! U1 Y$ n t x7 T, [贴一下Cham Chamrum的老歌 "kid teung leur gern"~3 ^; j; O% N, S, a/ N; s7 I
这首歌收录在他的第2张专辑(2000年) ~ พันธุ์เดียวกัน - แช่ม
7 k, s* ?) L1 yแช่มรัมย์ คิดถึงเหลือเกิน , s/ n# h* K1 S+ V9 G
kid teung leur gern
5 f G2 M% `/ G9 F% y非常思念ไฟลางๆ
8 V# R6 H3 M( C z9 x' o" l( Zแสงนีออนที่หลากสี 5 Y0 m0 l) b( W+ K$ @5 I! b+ {
fai lung lung seng ni orn tee lark si
: p [* Y! w; U# E- N3 ^依稀可见的灯火 色彩缤纷的光线
/ r' I) _# c v4 T* _/ Pอาจจะสวยดี3 V1 T) f6 }7 r
อาจจะน่ามอง
1 c- [5 z- P8 w v8 P; ward ja swei di ard ja naa mong9 n1 o* [( R" }! e5 l* u
或许美丽 或许好看แต่ไม่ต้องใจ' [. c2 [; k; I" w; |5 [" ?0 o& U
dae mai dong jai # w9 y% @) E; _+ \6 X
但是我不中意ใจลอยๆ
. ]% A9 B! b& n- ? vเหมือนว่ามันจะลอยไป
* O9 A8 Q6 k/ zjai loy loy meurn waa mun ja loy bai
% O' b& r* _# F/ o心不在焉 彷佛是要飘走 ที่ที่แสนไกล
3 B: V/ z* q7 ~% N& @. a/ o" @แต่ยังฝังจำ
- G0 Z5 ?2 ^3 H X+ D4 p! Qtee tee saen glai dae yung fun jarm' q! B( ^1 Y: z/ {! V
身在遥远的地方 但依然还记得ไม่เคยจะลบเลือน
7 r! I$ `7 G2 S( c. t. ~8 B) Mmai kery ja lob leurn
5 @4 e9 [/ U5 f从不曾忘怀อยากกลับไปนั่งมองฟ้า - T! k4 d N( m k/ ]$ z
yark glub bai nung mong far/ e, G. b7 I' N, A( K) c7 e% n
想要回去坐看那天际ที่มีดาวอยู่เต็มท้องฟ้า ' ^7 l8 R3 T. S- s) L' k
tee mi daow you daem tong far
0 v% a z( {+ [那里有着满天星辰的天空
6 o) s" C- Q# N# m0 T( Mอยากกลับไปพบ
# x6 r/ j6 m5 d7 U) yอยากจะสบตา
+ Y/ q" F4 r! \0 S! s$ Xyark glub bai pob yark ja sob da
( f0 u( J6 X( g( v' B9 j想要回去见你 想要见你的面1 [" ?" F7 d, a
บอกเธอว่าคิดถึงเหลือเกิน 1 G- Y6 j4 w5 f5 H+ n
bok ter waa kid teung leur gern
/ E& g" B7 \9 Z% }* X+ o告诉你非常的想念อยากไปซบอ้อมกอดนั้น5 F% V' f3 r, d4 @$ M$ h% Z
yark bai sob orn gord nun
7 b. `7 Q4 }* C- ~% b$ i0 I! j9 E2 x想要去拥抱着你ที่มีรักอยู่เต็มหัวใจ 7 u/ P2 n8 O9 ?: ^
tee mi ruk you daem hua jai
4 F1 k. O- {0 V% R满满的爱在心头
2 {3 i4 d* y5 N" o9 P. v! r. cไม่มีอีกแล้ว
) I4 A" I" `" |. Pไม่มีที่ไหน ( _2 L& }. l8 l$ l% `3 ~) G% Y
mai mi eak laew mai mi tee nai
7 ?" e, X7 V: j3 k% J没有其他 没有那里เหมือนบ้านเรา
4 y7 `6 X9 ~6 wmeurn bun rao
6 H E9 h9 `) u, A, S& Y像我们的家เพลงเบาๆ" `# e" f6 g: K' M9 Z3 ~2 ?
เสียงลมพัดผ่านทิวไม้ 9 _8 ^, t% T7 N! b* |
pleng bao bao sing lom pud pun tiuw mai! M7 u Q# N# B, D- f$ _' |
温柔的歌曲 歌声穿越林稍คงจะพริ้วหวาน1 S1 ]( q, v( Q6 v
กล่อมคนบ้านเรา2 A9 S( N, Y" l: f
kong ja piuw warn glom kon bun rao
0 g% G/ D! \% X, @飘扬着甜蜜 抚慰着我们的家园ให้นอนฝันดี + `6 u H' `4 ?: }' ^
hai non fun di+ @+ g. R0 f K" D( V( |7 H6 x- R2 @
给予安眠好梦ใจคนคอย
+ l: u( E6 L' j/ c4 p# jเหงาเหลือเกินที่ตรงนี้ 8 ^% }1 ~* s# g$ Y
jai kon koy ngao leur gern tee drong ni
, [- e1 |- h$ s! v等待的心 非常寂寞的在这里เฝ้าคอยนับเดือน
; Z; N& m2 x* wเฝ้าคอยนับปี
7 p, u& }$ x1 Cfao koy nub deun fao loy nub pee
2 {' k6 n/ g& l" F月月的期盼 年年的等待จะคืนกลับไปหา
: A2 y5 f% n$ h, p; lja keun glub bai har6 a( E1 m- Z6 L6 ?, S) g8 q! C
要回去寻找อยากกลับไปนั่งมองฟ้า
. n2 }' w) J$ c; nyark glub bai nung mong far, d6 J# |+ N0 [! m" P: }7 R
要回去坐看那天际ที่มีดาวอยู่เต็มท้องฟ้า " v& Y* Y) e$ W5 ^3 G0 z6 W
tee mi daow you daem tong far
* Y' {; D0 Z3 x. _那里有着满天星辰的天空อยากกลับไปพบ3 C+ R1 K; G: p+ i/ M7 J
อยากจะสบตา' [$ j7 k! F7 F+ N" F4 g% ~
yark glub bai pob yark ja sob da$ f. e, X1 k) i2 c
想要回去见你 想要见你的面บอกเธอว่าคิดถึงเหลือเกิน
0 V5 X: d2 @% t9 Zbok ter waa kid teung leur gern% s$ \; [, S% R/ T6 M8 \5 Z" G
告诉你非常的想念อยากไปซบอ้อมกอดนั้น
2 i9 N& x* c! K: E$ W5 Syark bai sob orn gord nun
& e& r) n/ G: J! S! K( r想要去拥抱着你ที่มีรักอยู่เต็มหัวใจ
, d9 |' i8 N/ b- utee mi ruk you daem hua jai
/ u# e8 L" ?) |: [8 S- U% w A' v满满的爱在心头ไม่มีอีกแล้ว8 M7 n- u6 a) Z! v( r
ไม่มีที่ไหน ) w8 }, R1 C4 c2 a6 g: i: l
mai mi eak laew mai mi tee nai, G4 Q1 V9 U. ~9 T
没有其他 没有那里เหมือนบ้านเรา
& G4 f( `& |( [6 I& L- Dmeurn bun rao2 u. k3 L+ J* G" D* Z( T* J, Z
像我们的家ไม่มีอีกแล้ว
1 j$ V, e- ^; @! x' `1 imai mi eak laew : L4 J% N5 c4 v% f. l
没有其他 ไม่มีที่ไหน2 V0 e: r1 P0 t
mai mi tee nai+ Y- w0 ~% ]2 S, L$ ?, @9 Y, o
没有那里เหมือนบ้านเรา9 c. S8 ?2 @) k4 r5 m' G
meurn bun rao
. g" G3 F; L! n! I# ^像我们家 |
|
|