杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 61737|回复: 13

[泰国风光] 【09.10.03】泰国菜名(便于在泰国就餐)

[复制链接]
发表于 2009-10-3 07:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
[i=s] 本帖最后由 vichida 于 2009-10-3 20:32 编辑 [/i]) J9 L( S2 I; c5 o

( |0 I- D/ \5 h% q- {A
. m$ n3 z& E0 K5 ?# }早餐 Ahan gangwan
; n. Z2 b% \, L( F午餐 Ahan tschau
7 C8 o' P$ R0 ^- t7 e% i晚餐 Ahan gen   / G+ g" o" J7 X- D1 g4 c

: E' P( ], M$ rB 9 p; @1 ?4 N+ M" ^! H
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条
6 g) N% w, O, L2 }# PBai ma grud 甜柠檬叶 + d6 r( ?# I- F" `. S7 x
Bai manglak 罗勒
; y0 K" Z9 G; Z# d# {Bed 鸭 Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭
4 a) }) T7 ?7 v/ [; S7 t1 t. L% TBed paloh 糖醋酱鸭 9 h7 X" k8 Y: x  L1 `/ i+ }8 W4 i
Bia 啤酒 5 Y0 _' L% G) N4 n3 n
Bo(h) 煮
0 r0 F1 }, M& t& L1 Q3 oBor bia tord 春卷    
; t& d9 s" n7 P# a. k1 ^* l; a+ W, V; j  Y  u) ^- @9 [2 k) j+ i
F . g" e/ x6 G0 {
Fak tong 南瓜 - k% W% K& j1 G4 S* R* ^% [, N
Farangh 番石榴
( e& [1 p7 V! }: Y" C( q1 x' L  s$ M
G ) V$ f4 D7 I. R2 l; m8 L- {
Gabi 小虾酱 / I# D$ y$ i& s# Q5 M1 r
Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
) N9 h4 M/ v, ^  w5 ZGang garih 印度淡咖喱粉
  d  W- a1 y2 \. K& IGang khion wahn 绿咖喱蟹酱
( {- [0 I4 k9 X- f* OGang laing 泰国蔬菜汤 / ?3 H$ p) E7 j# _! l: c
Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
& t$ i! z) d0 q2 I5 VGang nua 五香牛肉
9 F0 x, f9 P# qGang ped gai 辣咖喱小鸡
1 L. @# N; N5 {( q* UGang som 蔬菜加鱼
5 d) e' i+ ^7 J4 ]( q8 j* UGafa 牛奶咖啡 , r+ @2 p  Q; Y' J
Gafa damrorn 清咖啡
: n5 |: Q% e  S5 G! B  ]3 O3 ]Gai 鸡 * U! X$ S( u) U1 g. u. N
Gieo nam 馄饨
+ m( B" Z- x2 E; e) I3 qGruei 香蕉
3 c( m) j! o8 A7 V$ A* OGueh tiao 白米粉 * L0 X7 y" G6 o6 j+ Y9 v. c' x
Gung 小虾、螯虾
, I  d& p: f2 |) s+ vGung hang 小虾干
" E$ O+ Z2 R! Z/ Z3 H  s# ?Gung yang 烤虾串 ( e% r' h- A* r, Z6 N$ ?

5 b2 x3 Q; ~2 o/ w  z* {- L& DH 7 ?% P( X' S6 s+ H! V
Hua hom 洋葱
& r& `4 d% f8 {( _' pHua schai po 萝卜
1 O: ?0 X) Y- l
# ]# z/ n! J, |# a( ?- @K 0 |( J9 s' O$ X1 M) R6 \
Ka ti 椰奶
* @# n. G0 d3 c" u$ BKam puh tord 煮肉 2 _' y9 ]+ Y, `( W8 x( g% L
Kao 米糊(粥)
" f! U7 v& q, h1 \+ sKao bed 鸭肉烘饭 8 |4 t2 D4 O9 j$ b5 t& U4 G
Kao dom gai 米汤鸡
4 S3 v: p  _; i- [Kao dom mo 米汤猪肉
1 _2 X/ c: P4 r; |$ a7 _. I: lKao dom plah 米汤鱼
: d- n  O1 m. WKao gai 鸡肉拌饭
2 m3 y! B" S/ D, sKao man gai 鸡块拌饭 1 Y# n( n1 T! d% E
Kao mo daeng 红烧肉拌饭
( m# S; A- b2 _1 W8 z" O8 tKao mo tora 烤猪肉块拌饭
. @3 s- I4 K- i! c9 Z/ NKao nieo 糯米丸子
- `9 d' Y9 d. _6 v- ^* BKao nor maigai 鸡肉笋拌饭 2 Z  l3 F2 C  i* M+ e# X$ v' G
Kao pad 炒饭 ' m* ~% ^( j  T: H
Kao pad gung 小虾炒饭
! d3 J+ _" Q' D  {Kao pad talee 海鲜炒饭 - n, k7 Q/ p0 f8 f0 L! `' Q
Kao plao 米饭
& d. D1 W0 P; d: O& ?% SKao poht 玉米 " b; u/ A/ J: i$ N  k
Khai chiao 大蛋饺 1 D5 w" Q5 F6 r, H' m8 X
Khai dao 煎蛋 1 _6 h" X: Y, I+ @/ q' D, j7 v
Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
. `" U, t9 N! k! I; L6 v5 |9 ]' ~Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 4 [$ k3 s" d2 B: I( h2 ~
Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
6 q  j$ l' B4 _, n# P% W5 W6 b6 ZKratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 . z! p+ `$ l7 W, W
6 e( z. I3 p/ I' K0 V6 L
L
# w; E0 ~, e2 g  C1 L' P/ T9 ILao 烈酒
) U' T" b/ R: m2 Z* N0 e/ mLin ji 荔枝
% Z4 G$ l( X4 H! K9 ?- b% e( t9 L, K& Y) ]% ~+ z* u7 ~* v- c
M 4 ?' n2 P% s* @& J5 Z2 N" N6 Q
Maah hoo 菠萝肉丸子
! ~' g& O& {* J: SMahkong 湄公河威士忌 1 P+ D# |# L0 l4 p/ n
Makahm 罗望子果 + o# C. u0 [7 D2 G, Q4 t
Makoa tat 茄子
7 c/ E$ J. E' b3 iMaokatat 西红柿
- g2 G+ b' S0 @; R% D" _+ FMalakor 番木瓜 5 k- Q8 b/ W% f, @) A+ B* r
Manao 柠檬
1 ^* S, l& n! r% KMan farang 土豆
$ H( f, ?2 V, K/ pMamuang 芒果 9 ^1 ^0 |( p7 s' a& {$ @
Mangkut 山竹果
- z7 {7 }# B3 A/ t. WMaprao 椰子 ) U9 a, k" ]% n0 {  p
Med mamuang himmapan 贾如树坚果 1 @- \5 ]; W8 o( i8 p+ l, X
Miang gai 鸡胸脯盖色拉
% M4 K5 O. ~% M4 N8 FMie klob 炒面 + A4 X; Y/ u) o* T! q
Mo 猪肉
0 L! d' S' W! p# f1 S6 e3 q! bMo ob sapporot 菠萝烩猪排
( C) d% o9 C6 XMo satah 猪柳     - a+ B1 f. J2 X/ O+ O7 m9 G
! ^- s7 d' ^/ S5 R
N
1 C8 J# i3 T2 S, Y+ H, PNam dan 糖
- ~* g- g) e3 }" I# l: LNam jim much sate 花生酱 & D1 C4 x* {1 k& g) g
Nam lorn 热水
" K% E  V1 y" W) j0 G: cNam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
7 c0 j: s4 @1 |4 X  L" rNam plaa prik 芫荽拌辣酱
: [: Z; D, D6 `& QNam plan 鱼酱   ~  c* v% V  A
Nam prik 红番辣椒酱 0 [! ]5 Z* B6 Q1 n
Nam rah 矿泉水 % b' K; o4 m. n+ J  w
Nam som 橙汁
5 P  a" l0 c" j, kNormai 竹笋
; `+ z# x8 D4 QNuah 牛肉     2 y! D: D% }# n* E' n, S; y6 b
$ Y; Q' i. i' z( }8 M2 U
P 2 y- r; P5 ~! O
Pad phet mo sei normai 猪肉拌竹笋 1 G* i) g) i: a2 D' c
Pak 蔬菜 ! X! Y4 ^- _$ h1 z0 c# M& q; n. L
Ped 鸭肉
# f; |3 f5 Q+ g) m0 g0 DPhal thai 炒面 4 ~; _. F! o' w- ~2 U0 C  m5 J
Plah 鱼
8 |' h$ }# z: t* |; {, p. KPlah kapong 鲈鱼 * |3 _" w  q6 V$ E8 C+ x* w
Plah muk 墨鱼 ; E! ?, @/ ?8 f- }2 D, ?- [; {
Plah priao wan 糖醋鱼
9 }' x6 _7 I! A+ t' K; rPlah tord 烤鱼 2 u/ o" y9 Y. \& ~6 ?) b% R' U$ Q( M
Plah tu 金枪鱼 ) d$ P7 Z/ ~: g, i2 _- d4 m: k' d% w
Polaris 瓶装饮用水
/ |1 F  k( ]& ]; T: v( a3 r7 ]% bPriao wan 糖醋 ( q( N1 d" S% V" v  J
Prik ki nu 红番椒 9 I2 a6 @! D# m
Prik shi fa 小辣椒 3 O$ Y  S4 k) Q5 s
Prik tai 胡椒 ) t! ]* ]% Z: P% A

* q* X$ ]- G( T1 k: o& ]3 Q6 M0 v0 FR # e7 y# w% h2 C  X
R Raprathan 吃 Roohn 烫 ! y+ I6 a7 Q1 Y6 F
5 `7 _8 @7 q2 B1 g, h- Y; j. P
S 6 {: _5 t* H' u! n/ c
Sapparot 菠萝
( C4 l# c. v" M. s; G8 jSen guetio 米粉
" a2 V4 H( k2 D: D$ gSie juh 酱油 , M$ A5 g' r4 p5 N/ x: c) u
Som 橙子
' f5 s/ M; ~6 f2 |
5 K! e1 b: C! X) J3 A$ qT
$ l# W$ G9 j: r) E3 v0 w4 o% HTakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
+ |: z- V1 ?" l7 I/ Y# lTeang mo 西瓜   T4 i" j5 C6 D
Toa li song 花生 & f$ h! G. a- k' }( [/ E* H* d
Toa ngog 笋豆
3 b+ J, T, X6 kTom 熟食
: E* S, [9 u" I4 V( YTom ka gai 椰子咖喱鸡汤
4 c$ b7 J  n2 MTom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 ! {) G7 U3 z! Z; C
Tom yam gung 海虾汤
: m- U2 {2 J5 \' H  a/ y' yTom hom 春季洋葱 8 y# B, D$ L; q3 [: h/ R( Q
Tord 烤
- z( |1 Y5 J5 QTschah 茶
; a: P  U& u. J9 ^- N' G* S0 b% Z$ xTschah lorn 热红茶 0 F1 m4 a: F7 i( y4 C4 i' q1 A
Tschah yen 冰茶 0 V: M2 w, Y: s
Tuna 金枪鱼     4 O! q- q( Y6 d& e4 }9 Q( R. f

- p" U/ K5 ^8 l5 x7 F- lY 4 d! F8 ?1 a/ R% N! }3 D7 G- A
Yam nuah 甜辣牛肉色拉
/ u. b" x+ n; uYang 放在烤架上烤 ) W/ e5 i6 ^1 R4 c, K% ]
Yen 冷/冰

评分

参与人数 1威望 +2 金钱 +10 王国积分 +10 王国爱心 +2 收起 理由
vichida + 2 + 10 + 10 + 2

查看全部评分

发表于 2009-10-3 07:28 | 显示全部楼层
呵呵,这个放在语言学习区会不会更合适些?愿意尝试泰国菜,也曾经吃过,特有的酸特有的辣,蛮奇特的感觉。
发表于 2009-10-3 08:55 | 显示全部楼层
挺有趣的啊
发表于 2009-10-3 10:37 | 显示全部楼层
谢谢楼主啦,先收藏了.未雨绸缪......
发表于 2009-10-3 10:55 | 显示全部楼层
谢谢LZ,有空学学。
发表于 2009-10-3 19:07 | 显示全部楼层
这样还蛮方便的啊  O(∩_∩)O哈哈~
发表于 2009-10-5 17:44 | 显示全部楼层
如果有图片的话,那就完美了
发表于 2009-10-5 18:36 | 显示全部楼层
等我存好钱准备去泰国餐厅吃之前在回来复习一遍
发表于 2009-10-6 02:34 | 显示全部楼层
泰国菜超难吃,第一次吃一定吃不惯,又酸又辣又甜,说不出的味道,海鲜还可以,反正我们叫他们白浊.
发表于 2009-10-10 23:00 | 显示全部楼层
多谢了,很有用的,收下
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-5-13 19:49 , Processed in 0.054817 second(s), 7 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表