杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 43567|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD) F, w! D5 y! z/ V2 ]/ J+ ]# B. d

% n8 |2 X! v  l0 |% o
. E& F& X* Y" p' m* u6 x5 ?英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。( q/ O4 W; r' m* f( [5 \

0 k- ~7 L" N5 B7 @: K: @ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว 8 |" I$ A9 O, U9 O( @4 y+ R8 n
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
) A+ W3 q( b9 U7 mWe're this close together, just this bit close together,
' f. P" u. j% h0 X0 x
5 O! U/ S* ~$ bแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
# E- m, t( S7 sdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai 9 F& D5 D# k4 C7 F1 @3 P/ k
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
& z0 C. s/ P, G; F9 Q. H9 q1 d  J" J, F$ e7 y  I) _
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
: W% f7 c1 w5 Y0 Y7 M" {êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai ; D. S9 p4 _5 |( V" p2 H4 j9 [
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. : f; q1 @& _0 |! P
6 R3 b' @$ f6 Q3 ~6 b
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ # L! Q5 D2 W  X9 K+ Q
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
: U, U4 L8 V, u! h9 {9 EDon't know why, and I never understand that.
0 r! f% u- _# X6 b
) L1 I2 C) w& f2 {' B" ^) q  u9 i  ]  S3 D+ K" x% b
% o+ k$ g3 F' i/ b
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
- q# ?- j8 v  ukêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
0 v; d" v+ W1 s1 IJust only a inch, but it seems so far.
( T: w& ]9 R, y# I4 ^! w4 a0 K" L- X: \6 a
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร / h6 \/ P  |' _4 m8 p% z
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
. d# G) u' f8 U. g$ SHere besides you, I still feel that I'm without anyone.7 s. Y) \. B& p4 U0 U% h2 f

5 k! S) D1 ?9 w& l' o9 _, Wเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย * |2 l8 H8 W& Q2 B3 @
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
! m* W9 v3 e, h3 U( m' q4 H. `* Z/ vExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.9 m8 C- }3 P* l
/ n5 Q$ `+ F# v' }
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
2 y" \0 ~7 R6 N; N, S  |yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
1 C+ z! }" P. ?( U& A/ z3 vHowever close to you, it's like without you./ M, _: W, K) g( f& R& a& ]

- T# k" k: z+ [, b2 |
' j* {* p! ~7 ~& Z# d' ]# O7 }% t( `' i
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
6 Q% g- U) q, |6 U* {yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
. E* i) H, T- j2 W3 ?Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
5 P5 n5 H+ Z  Y& J
* S% m. x8 k7 J8 M5 iยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ : z/ A. Y' i& S! x  Y4 c9 z
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 4 X) d' l! `0 {- X+ K( V, q
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
' R3 U& S6 i$ P, D  t0 G; {
% r' J9 K2 k9 W8 x% A) T  Y7 xต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
/ l1 E: H# x. J5 X1 l' Z0 odtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai $ C  O. o* H* o: Y* L" u
You wanted to revenge, and to torture me till death, 1 a# C# q( ]9 L/ n% F  v, P" j9 x
0 F* P8 B) _& z' K  M3 G
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 6 `9 n, F2 z# ^
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 4 e$ `9 ^7 Y* K$ m, v+ o
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
$ W$ y2 F+ \  o1 }! q4 F/ X4 e- H# I, \: r% j& u+ f) C
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
( l" |% D; v/ I2 e# u# g6 abòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por ) G' C9 ?2 ]  }3 P# ]# K/ c
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.4 l/ t8 O/ e3 w0 Q
1 q) [! E* c7 E9 G2 [* j+ b
3 e3 R. s: H, W$ T8 }' M: I& O
* a% x5 z8 z$ `8 n. g5 g
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
3 A$ L* J2 U8 ]" D3 Xà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née 7 ~) E6 R2 P7 |
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
- k6 D/ u& ~. N! C% {
3 e: L& q) @$ ^5 Cหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี 6 w$ j  C2 \& `4 ~# w
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
5 B# ~7 w% T# ?5 w5 T9 h$ pIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.4 d, K& }' W* z( z4 {. S' y) x5 C$ M

0 D; L0 J& X, X) V' qแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม # N1 M( K8 w& W7 q2 ^" c
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
5 o5 n8 a, O. n0 eI only ask to have you to be like the same person as before.
8 q: ?; M2 \- I" S2 N
$ B. v- J7 U2 N0 ~5 {4 ?% x) J$ o0 y; n" O+ a2 U7 z7 X/ g

+ h7 F( V' a% x# D! S' Pอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา % e! v; L! \+ n% P4 `; X5 Y7 W
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa & {/ j3 S* Z# K
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
& R' Z3 [3 ^# O3 I: i- q
2 B0 p) P: B# a0 c: u5 Gยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ & f( M* i/ C1 m2 M  _3 B
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai + e/ G3 \5 s0 T
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
" v" x' [# R3 ]" V$ _0 X: M  G% g' J- a  w/ D% j& b6 W" d
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย , y3 Q" h0 f: `" ?; ^
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
% e2 \3 V3 w5 t/ r- TYou wanted to revenge, and to torture me till death,   a5 g2 p' x; A: _# j3 _

, Z5 A( O4 Q3 U9 I0 D: m9 w: `ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 7 R! z. `7 I! M3 A3 b5 Q: g
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por : `! O9 V: J% M$ P# {; \
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.' t; h/ R) m. r% g. e
$ J2 ^9 ~' U/ |6 R3 f
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
$ Y, e" [& C3 y' }# j, S" W3 L* bbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
5 G  e) ]7 }3 N4 p  J( S: H( ~Tell me frankly, that you don't love me in just one word,* N* [* o3 n2 H: @. {

! e- O+ k- m3 Yเธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
1 o* P# q+ e7 D0 `1 M; [ter mâi rák kam dieow gôr por … - ^" F4 v* F2 [  R4 P+ {
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-4-7 05:38 , Processed in 0.047931 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表