杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 44458|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
  f. D3 P  I. |# H4 l4 W3 v0 J1 X' w7 r
9 O2 i5 [5 S7 I' i
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
3 p9 j- i: h2 p  m) C0 a! I7 @7 ?& h
, k3 {: ]9 b' g' q8 O4 J8 i- jใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
2 t$ F6 c  \0 `" m. q. `glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
9 o' \' I' c# ], v% W& L" DWe're this close together, just this bit close together,   Q# f& a9 K' ], l
7 a& ^( x1 ~/ g: x( y# x( G
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
6 s* S; A, c1 E/ adtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
, W& P5 u0 d' }) D3 JBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
; V8 s( K/ \; Y2 M. o1 [+ C; }- B- k* I6 C- `
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
$ `- N1 @! T8 o3 |/ {% T& mêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
0 \8 y% f& ?- T/ Y0 K6 ~+ YHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
. h; b$ Z7 `4 e; B5 I! }
, r% B, ^) C2 ]6 g" K' `/ Hไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ ! s3 b& d2 g- H: v
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
3 R- T" X4 n" ^0 fDon't know why, and I never understand that.
* @% ^5 {+ S9 l6 x2 C
6 i% i: r- h  M, y) @. y( R/ U4 n5 c. d3 @1 i" v) c

: W: v; I: }4 d# E  Oคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล 5 Y0 K! w7 l9 b; }5 |* {
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai $ N& n8 o  C8 {% B5 p: K3 v" M" C+ ~
Just only a inch, but it seems so far.; ?: L6 l* [; X5 S

* ^3 J: q, m0 m, F% cอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร $ y& U- l! J* Y3 [/ ^" g
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai ( T4 u$ c; y. u; W! H
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.% |5 M4 r$ D+ @

9 q& ^% `9 l$ s+ t; Xเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
8 S1 G& N9 k, i) n, ingîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai ' N8 R8 `% \3 J8 q. V
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.% k5 N0 @& `7 U4 i
4 W3 {5 B2 o* w6 i- e3 \
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ ) ~5 P+ `- N$ S: h
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
% r4 Q8 S7 a7 m9 x- N+ XHowever close to you, it's like without you.& t0 k9 D0 e. n$ E0 R8 d

; q; q. [/ K( g  C; \% v
  i, B7 r& O! T+ l2 E. T5 Q# y/ O9 R* m0 o$ w" B0 g9 C. a+ R5 z$ J, m
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
2 @/ J6 f3 r) |1 Y" @1 Byàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
3 Y+ \! Q* @& \Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.9 \; @6 a# W% @  s  ~2 @
9 f3 k- m0 a/ L+ L! l% O& n' t
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 8 ?# `  n% H, T# k" ?4 X
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
. K$ L$ q3 u$ ]The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
  X) }% E! n* M! R
2 [  z7 P# h8 U4 yต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
, G3 u* \! Q! s( E3 D7 i& Ddtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
# e# O* X/ j$ U8 V8 yYou wanted to revenge, and to torture me till death, 8 `! X& ]  S6 S0 [
  L  `6 M2 f4 O) ?& i, Z+ I- }
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
# t; x! }6 M3 f* k  Pchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 9 b0 y4 _% T4 S* t0 L$ Z$ D' n2 o
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.2 A1 Q6 q- i! W$ I
& C$ R* R: [  Q! J- h" P9 b) C
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
2 ?+ l  v2 D0 Jbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
' ^% W) i8 [' x6 U% rTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.. \% t. g7 q  P$ \+ s9 E0 E

. ^3 r% x4 l# j5 `- r5 W) s
+ i; k! H2 u, _6 ?) ~" D" k6 |6 T' f- C, r
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ ) G8 T6 t  ^$ g" W/ F" k1 f
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
) U0 x! O+ O2 e7 cMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
+ u" ^4 G/ d. c% R. P* U
. E9 p/ g: z& _, ]5 U2 g$ R( vหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
+ h3 T' y3 N" o' w$ Hhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee 7 z9 D( q8 X( ]
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
' w$ W2 h. H- I; O& i8 Q" y  l4 ^  G# c
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม ( p8 r* S# p* E3 z) T- i3 ^1 {
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm ( W; Y* F" g/ H" C- {
I only ask to have you to be like the same person as before.0 {3 o( c  ]. ^7 u/ ^

7 N# z! B. _, ]; \3 r* _' R4 j) V! \  g6 ^9 y9 L
$ A+ V- [( v( e2 K0 k+ w+ Z
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
/ N' F* n! Q  v( T* E2 v3 Vyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa , X. ^3 a5 L$ T
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.2 B6 Z4 Y" w5 x% h' z4 w: r, D

$ E+ c1 O3 M& y& {* E- j9 }% rยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
" P" I; A# D% U* w3 U& Tyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai " q3 h4 ^6 c2 K+ H$ \& p
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
& r' O* _! l; A/ ~% ^1 A: N6 I" I$ a" `; k
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
) `, L% o  |  G1 Cdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 0 S3 d& y0 b9 u% `$ d  b  M3 ^
You wanted to revenge, and to torture me till death, 6 \! k% L* F. h. ]+ g$ Z. k0 d3 u  i

8 |: b7 f  e4 S9 u! c$ l( `( {$ S; z4 iฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
6 x3 z, w  S5 _' K, L3 h/ q1 y& ychăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
; f4 f' {* f1 D& J, u  \I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.* Z% z# M' k8 S; \$ D

( w  G* \5 ^4 X8 ^4 r' Y5 j% a+ B+ X8 rบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
/ Y% R) Q1 }/ k$ P$ Dbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán 2 d: h5 L2 |- r8 D" f
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
% A9 e4 H/ R' K; G+ K; \+ R( S: i* `* Y0 Z, h1 t
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
  L# ^9 R; J1 c3 \4 xter mâi rák kam dieow gôr por …
6 u# t: g2 B$ y+ Z/ A5 d% P- [: |5 |That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-4-25 09:11 , Processed in 0.055471 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表