杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 40872|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD$ f  m+ w) e% Z' o% X8 b8 L
" I* ^1 u; e7 m& k# ~/ {7 }/ I
& B6 K8 m7 Q! e
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。& a% e) C- g) R6 X
3 h( y( I$ |' O$ u& J+ u
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
  H# e# g, v  C* m" Vglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
0 T: v& `" s" M' [5 \/ wWe're this close together, just this bit close together,
/ X! J9 Z/ i  T  ^" r* v4 E* E: h7 R- F7 z  ^- c
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
3 o) ?1 ~0 _9 E4 u, M- Y5 Ddtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
/ T1 z6 t+ G2 DBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
6 l6 F, J7 y6 O( [+ ~
3 z; `3 b4 `( G1 ~) hเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป ; ~+ @0 j5 `+ {; U4 i
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai . N! i) g  V& t$ N2 r' z8 _
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. # k1 O( V- A6 m

; U" J) m# G# y& X9 xไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ $ J; }  Z. ]7 m6 l6 `3 k% H' ]
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
. Y# N* G* h: a; h) b+ c8 FDon't know why, and I never understand that." }4 w4 q6 V6 u9 m0 {( p: u  y
7 |% R8 K8 G1 K/ S9 p# c- c5 [

9 r& p6 E; |) o7 p5 T8 n0 n% B. {2 a
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
6 u+ I8 w( v' o6 w- h+ ^1 bkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
* u, o" A+ s, r7 O! S1 lJust only a inch, but it seems so far.. ~! @  ?& |( X+ e; `$ ?

! D9 e9 k( [0 Lอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
  J* e' f& [( p1 F! Ayòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
& y; _: r- r! ]% T4 p; D  IHere besides you, I still feel that I'm without anyone.- d) N$ Y* B4 K" ?

7 m; }7 H6 F3 e+ ?" Eเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย 6 [' e: s! B  u+ y
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai : e7 ]# P$ j3 j4 i8 @
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.1 ]# V0 O4 J) `* z
) H! A) z+ T5 {& j) r: q' A
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
/ E9 |, Y- Q6 g0 P* nyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter * C( z' f. b/ a; U; `/ U
However close to you, it's like without you.4 |7 n; k5 Q$ _3 Q' M3 B% L% r
7 F" E* X% |# W7 A

4 o5 b5 j% b  b4 @, a- ?0 W7 f1 h  F
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา ! S6 ~8 O. ]* r8 [$ B% y; W# ~
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa # l9 {- ^  f4 a) N
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.7 e1 I( j3 V8 V; t  G9 x. ^0 G( I. Y( L
( K/ Q. Y" \4 b. I  t( N
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ   X' x  a# i0 c/ o$ H2 c
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
9 i- \7 P) ^; u) H* v  v; h4 H8 Y; YThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.+ g5 r' n, U* d% Q+ i, M) R8 w
$ B: H/ C+ j* O
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 0 [9 C" v+ a' e0 x  B
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
& d8 P: o% e) w! GYou wanted to revenge, and to torture me till death,
! |0 o& P& k# N# A  f6 D9 `9 b/ v3 [: l# V% e6 z7 X7 i+ A
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
! a% ^3 e! P' s: o" ~5 \7 x7 uchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
. [( d/ Q+ ~/ |. I4 n5 \& M  rI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.6 b( [; `  k) W- N
1 z& K+ D2 A: e1 V7 J" |
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
% d4 F$ ]/ w: R) v2 t' xbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
* w  _( v$ b2 }Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.+ h4 \7 B- `; s  }

9 K9 W0 p" @; y. C- O: X& P6 L, B, `2 ^
& l! U! Y: W1 ]& X* y8 p, n( H
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ 5 m7 b1 y, S8 q7 t3 y$ a
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
/ [' S' V( r* k( h6 qMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
. l6 W1 Y( Q5 j: L0 ~5 {3 N
  S* r8 k$ f2 h- Vหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
6 x( Y# J& W4 ?6 H) T6 B( \2 Thàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
$ s) K. H! f& K/ Y4 p' HIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.; N- }8 {- Y4 W# D3 F

1 v1 @, o6 S0 q5 C8 D2 Bแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม ! z7 f) W7 _: P, e$ h& m
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
8 }# r* Y. y0 i. O; T8 ?9 @0 HI only ask to have you to be like the same person as before." G% m/ ~" V4 k  [# m

9 O7 y$ M7 Q  W+ z0 Y! t" n8 {% T- \% {

" ~; p9 D& x0 a0 c2 ]/ ?อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
/ F( i. i6 h' R1 @- t, g& Yyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
2 F/ ~# G' U- PDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
0 k$ x5 R# o$ S- x4 {& ~# r; Z
0 U; @4 N+ Y% Q5 b! Hยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ ; [  g$ H+ Y) p) |7 G" q7 r
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
0 L' ], ?) ^: m. VThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches." G% t% n  u4 G4 z8 ~' A
( @* d) S, a+ n! A4 ^# Q# U1 T
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย + O% p8 {9 |6 @* j: B1 s6 ~7 b- S% @
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 2 M% V1 {2 U0 l% K& t: c4 n; y' e
You wanted to revenge, and to torture me till death, . T) S! ?1 K! N2 p$ B* D) ^2 F

' H" ~0 k: _, t% D4 mฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
! [( g2 x  j8 f2 O# N: V6 z+ Xchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
- x& @, Z7 m9 L. N3 B$ C4 U; b. N$ PI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
" Z) y) ?1 b* [4 F0 w+ x! E; n: J% R/ W6 ^& [- w
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
6 B% ]  _% p& s: L% x  ibòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán 3 `: |& j9 ]6 q+ z
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,8 i$ l4 _/ X4 m% R" S

3 Y& l& b, G8 |# }เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …   M  W3 V: F: F. p( Q  Q$ q1 B
ter mâi rák kam dieow gôr por …
$ B4 [( S& ~6 w! FThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-2-9 20:56 , Processed in 0.058593 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表