杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 44470|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
, i% K$ {1 U  I3 a  _1 m, ^! j: s, @
# R8 ?0 s# X# Z) m0 w* \) e' F* F2 J# j: k, i* S. j
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。$ b8 Y: Q8 M0 b& `7 B8 o/ a
1 \) \7 {% ], Z" z* d
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
! Z  O6 K: s; Wglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow 3 s* X* }7 S. O/ E+ J) h7 E6 d4 f
We're this close together, just this bit close together,
9 n( _3 |5 i( e# d9 k/ S3 g3 \8 M2 Q+ l& Z: t% A- o
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย / l' U# y  `+ y3 `
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai / P9 R  |" ]- {
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
3 V& B& ^/ l8 ~7 g% `  a& M/ V3 o" L9 w. D1 `& x4 m
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
6 o8 m0 m( r2 V4 @0 x8 Vêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai ( e+ L2 u0 H! p# C( m. v; L7 G) a% G
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
5 e* ?' ?. h) C2 a( |7 W
9 N$ t1 G! H* L6 t0 gไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
+ i) N- Q7 A) p& Z% l. \# O# M2 Lmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
- \, x" M; R4 b8 t# r7 ODon't know why, and I never understand that.
+ _4 |9 S; c  I6 O
0 ^& g0 E+ i! q- ^5 M
5 y# A: r# x8 y6 ?/ s: {( i* `2 T
+ [- e' ]0 {& T5 M% L9 Pคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล + u8 m0 R% }5 c) ?* ]6 B3 e% v
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
; }1 c3 ?* R& c: r$ OJust only a inch, but it seems so far.
, p. R8 ]5 N4 y" J. `- n
& x. t3 r& ]( i5 K3 j/ C) Q2 X$ d3 e: [อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
  R3 F* g# s5 K+ O) u  k% W6 eyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
8 S# X2 h- T7 y7 }Here besides you, I still feel that I'm without anyone.7 e: H* Y1 v% z7 Q" N8 Z0 o

& I6 i% p) z* e' E) v) i9 _เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย ! W, ^1 Z7 p2 i# E4 U7 |% p
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai # E9 Y7 o* a- T
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered." M: b5 L. v& Q8 J" ?# _' Y2 C
% C8 Y9 ?( y1 v$ G" c1 E
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
- L3 `( ?1 d; O& [5 H: Ryòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter ' T! T8 ^8 ~& G9 {( \
However close to you, it's like without you.
4 g8 ?  x  A  l) }$ X" x3 w
' l4 j3 Z0 T' N2 x  c9 u7 ]" V+ e9 S) j1 _" i+ F

! |1 y  h& m, j. Nอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 9 c; x4 {, N; F! k, P3 R
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa $ j: U  k/ i# ]) H: ?: Q
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
0 X0 H6 k, G: p& Y- U/ A* K4 _, `. s* D
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
- {6 y4 ^# T1 x. B1 Y: n, K# iyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
0 A$ k$ G: \9 U0 n4 P4 [) L5 CThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
& _) I% y- K. ~3 ~# L- O$ K% R( Q! B; {0 u( H" o$ y$ @0 m2 c/ l
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย : ~- o5 Z+ ~; f; r, L/ F
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
- b# J  l6 P6 Q* _. Y9 vYou wanted to revenge, and to torture me till death,
7 d5 v& k/ z' b4 F+ `& f, c8 l
4 _. x2 m: b' m+ ^4 p5 Jฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
' Z' ]( X& D/ L2 d: lchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
. \  _% C* R( G( s9 [4 m( pI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
( D+ I9 _& {: Y9 ^) B  E/ J2 L- T3 }2 j7 r/ O7 B2 u2 t* m) ?/ A
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ . }. [  ^) g. n! \3 X/ G
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por ) m0 n4 O6 I4 \/ B3 l
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.( W  Y8 A7 l+ R  S/ U5 y

5 c. X% F+ @+ s; |+ w, M
  {8 D0 @7 L- w9 m0 J) E* [/ d3 Q) x' P+ ]9 d( E+ |+ C
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ + X* p0 l7 M" O' z" A" _
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
1 K; o( C! r! t2 i5 p6 OMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.* V2 o& t8 K1 m$ ^7 d
+ c0 _' T" h2 ?/ M3 Y
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
6 X8 r: w: V8 t: r" ^: W- }hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee 9 ^/ J* M6 m( y! Y
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.% F! ?' X7 j  e/ k2 s
1 L8 E* g( c) j8 H* e3 n  s
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม 5 u3 |6 A- [3 ?# S
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm ! p: v! e8 F- S
I only ask to have you to be like the same person as before.
: N% ]+ i- e6 D2 ?/ ^% t' j
, T, @; j0 o6 c( E. L. ]
8 r- T0 j5 W* {1 p( |- y% s+ Z5 C
4 f/ L# k* ^7 m4 l0 P7 Jอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
3 d% M) Y* G5 c6 @  F; T0 d  s9 |yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa $ B. G' V& p" V2 i" ~  G& s
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.0 s0 A2 F7 G0 V, W7 _

' o# |+ p0 l8 ~$ w$ k+ w/ k5 \& W" bยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
  N; r$ T) Y5 Q. P9 O4 M/ N) ryîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
$ I. @* v6 N  R2 R6 j/ gThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
# g  a5 P: N2 d/ O$ u3 @3 g7 q
( c+ K6 \2 l  P# S. ]ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
6 U) R' q7 J0 }0 {) V1 d. G' [* idtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
# e; E. l/ Y* i8 e0 \4 l1 Q) Z3 eYou wanted to revenge, and to torture me till death,   j/ [, u6 `, U' ?5 `8 Q* h
4 e! V& m- p2 A% `; f3 Q- m
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ $ a. o  I" U- e5 A5 T( N1 F3 }! |
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
/ N- Y& c- R6 K, ]9 o( `5 L' `I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.' ~7 |9 `9 d6 m/ K+ p/ J

& `" c* }! {9 G4 ]บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
0 l) E6 _0 z. E# c0 F; V: {bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán + I- j% `3 B8 _' Q
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
9 ?. o$ b$ q7 Z! @7 T" s
  L2 X" e8 L% j8 Iเธอไม่รักคำเดียวก็พอ … : d) f; _9 |( u+ C9 z; W9 g6 k
ter mâi rák kam dieow gôr por … - {. f# S! ~6 D+ E( y* [
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-4-25 17:21 , Processed in 0.061619 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表