杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 45034|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD# A$ D  R8 ?+ Y, ]$ m

. i% `" l5 _2 m9 h( h, E, U% D8 ~( r
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。  l8 O. g/ K* W# w( Y
6 c! s5 ^5 a$ L; S2 ~
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
& ~9 W* m7 c( b* hglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow ' ~2 N) h! z7 H5 N( X* d/ ^- @
We're this close together, just this bit close together, - t3 S/ u* N# o# k* a3 h" N7 ?  g

. B# J1 G5 ^7 I' `0 _! k6 m% A* vแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
5 C; l1 b( |, @4 `+ [dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
: i( D) d3 n3 L+ O) ?: x0 Q2 QBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
) [8 w) E) U5 n( X; _, N5 x9 {9 C/ [( o0 X
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป , j6 C; U0 `- ?. h! k
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
5 k# n; L" e) L, rHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
( E, c2 p- q4 U8 X7 q" H, l  I( O5 Q
7 ?9 n; C; c2 G0 Qไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ ' i; g1 t- ^# I; K& [( [% y( t
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai 0 [1 ^0 ?7 q9 [3 V3 D& I
Don't know why, and I never understand that.4 g- e) i9 b; g4 F
6 X8 ~8 ^- X% N0 `+ o0 V# b
' y4 p# G' a2 E4 x& N3 X; {
* M: F; w2 x; l+ G
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
2 L9 p: C+ R  y9 Fkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
' V7 e* q; R# d) q* W; c1 xJust only a inch, but it seems so far.5 l1 A* A6 @" B1 A2 k$ _7 x
& B% Y: ]( }8 q( {) n; f
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
$ p5 Q3 d" \* D' myòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai 0 ^# |% T% k6 ~. @" N! L% @" @
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
# w4 {; r# X7 M8 I3 A. J1 X; L' O! P/ w, F) N$ i
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
0 G2 F& K) h0 [. l1 Q! f" hngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai 2 z3 j: K3 N& b+ E1 q
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
& [# [# c  O' B2 x, l( i
9 X5 _: b& a3 n. z$ J- Fอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
* s7 Y" t3 B  h9 [& C6 `( _yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter + q+ j; G( K; C
However close to you, it's like without you.
: l" a0 N  I$ o: Z3 z8 ^0 z3 M: K4 e
2 ?9 J; ^2 X3 d) ]# S2 Q
# \( \# ^1 ~! s& K. j0 e' _9 D
& P% `& Q5 r  o, z  b. nอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 1 E+ N, @6 G7 j% c
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
& {* V; a0 O- sDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.+ Z. e8 _  q2 B
1 H  r6 h$ t. D5 j4 ^& [( Y' E
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ   z0 l8 ^9 y, _5 h0 \% d
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
$ }+ r, ?4 Q* OThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
  l$ {. t0 N1 h1 e' d" U% y
1 _+ _2 F& g5 t% z. l6 C7 l' A) i4 Qต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
1 x% u* z# d0 j+ M) q5 |dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
5 ]8 u; ^% i/ v5 QYou wanted to revenge, and to torture me till death,
- o' R  m# s; `* |2 Q
7 }) \& F- V+ ~/ z. z8 U) uฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ * }6 F# b1 c) f
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ( h/ X0 A0 R6 v6 W& \. c* Q
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice./ x& A; o! W  ~' g" y

" P/ T. X; p5 e% n1 {บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ 7 n3 I# {. E8 {3 [, @
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por , C& f6 _0 A' X) A: W# o, g
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
& X, ?) l6 O0 o  j0 l: J) N$ M" V2 _* U3 e% U
7 P/ R1 E( m- Y4 a9 s
+ m7 ?7 j; |; k6 q- ?- o
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
+ F) I& T5 u% ?( Oà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
/ b/ m; l* Q  o2 a  B8 J) }) kMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
$ {2 L4 a6 u! e, _9 m. G( a3 c' ?& x: y4 F# w
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี 5 F( M% e7 j# z2 Y
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
) }+ L  u$ g- u  wIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
4 k; w! s  M& o, l* Y, O& t6 A7 p8 A  Z
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม 0 f* ~1 E. U1 F2 N/ i, k: Z7 E
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm , D# K. p! P5 M7 p7 R' _- |# b
I only ask to have you to be like the same person as before.
" K. _  S% S" r+ @' q
3 V1 Q1 L1 N& i
5 |4 l9 U  X) ~9 g. F( K% r( c
# M' @/ W! @/ r9 D0 a  {. q4 nอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 2 r6 A9 t( n% K. @  H
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa ' n2 J; S2 O* U
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.9 ]/ A- C2 l/ f3 x2 K3 `

+ N0 ]& r( V7 s# kยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
/ B: ?: C3 c% X4 h4 B. Hyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 1 K/ G, T# b+ H7 b8 Q. [* T- `
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
1 ^( c3 f) \8 O& k
8 c, j/ S, i0 D. \' Y  t( R  ]0 vต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
9 O/ L; |9 T8 adtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
1 o5 v' O) Q4 x# e& x/ ^0 RYou wanted to revenge, and to torture me till death, $ V& I3 y7 a* |# W

1 J4 v& m" @% G; C% Gฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
/ D/ c7 W! s, h& N4 u- ]5 xchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 6 E8 z; f0 B  e! @$ W
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
7 ]  F" j4 o* P7 `4 l( I! `' {3 g+ \6 C1 i
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
: q- D  P2 e7 Jbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán 9 S, w1 t! n) i9 ?- x. A
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
% a  l( m0 E$ w' A( P5 ~6 \8 F4 H' S+ a; T: }, O
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
& q3 Q$ s- z& ]! Rter mâi rák kam dieow gôr por … ( }4 I0 B: s4 D9 Q; F  G
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-5-6 17:28 , Processed in 0.058332 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表