杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 49965|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
' d1 z: A+ j3 c9 ~3 N! R6 q  `) k6 g! G! H0 n/ S: f
  K1 W' z7 g1 |/ R3 g
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。1 l6 d1 a$ i4 V5 N/ H) Z2 \' M2 t
& o7 f( {1 l# D
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
+ C- ~, x. W6 U8 j& o3 ?8 S  Tglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
/ N, \6 {6 d" e) m/ dWe're this close together, just this bit close together, 2 y5 {. h# E! ^  R: Y- C% k
% h9 _3 Y1 W" w5 m- a: p
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
& F' O; ]2 f& p% mdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai ( a0 l0 i! X6 q9 i7 u6 p9 t
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. ( S# N* R# ^7 C* R9 @4 V' q

  n+ |4 A3 |8 |3 B( _) H! e8 ~5 _เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
4 h9 F7 X9 p" P' t6 B; nêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
2 Y8 I" T, p8 iHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. 9 b, T' G- i8 r; @3 A4 V
3 M+ d# p! \) d9 Q7 K! C
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
* B7 f5 E) \* m6 q2 S% W: kmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
. _3 a, {" i( B, GDon't know why, and I never understand that.
8 q. @/ ^* z# [# n. a, O9 R
. A& @+ z" A0 d! [& S+ k( w8 M3 v( ^% u& o3 @: s* F2 P

7 G6 `, ?( l8 i( @คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล 0 A( _3 m; \& I+ Z
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
9 J! q# s1 x. U) a/ \Just only a inch, but it seems so far.
5 p3 O4 C8 v7 v5 j1 F3 @9 S- W+ `; B! A' b" `
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร % n7 ]! x, K; H: C6 d) J
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai ) _% ?3 c  ~: s4 g8 T
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
4 n6 h4 E# E: u& _0 E; ^
" {+ t0 k  H; Qเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย + D# ?; j- C% F+ t# r3 C1 \
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai + l7 s3 x! z  L2 V
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
% S* V) n; c6 c& l- `& }) {- G) {* ^. }7 @9 D  e
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
6 S/ E) x# g/ f  Gyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter ( h$ s- Y0 |! z8 U9 Z" k
However close to you, it's like without you.. Q3 j0 m$ ^, Q- T2 M  S$ A: V$ D
7 A% B" K8 b7 k* P6 O5 d* E

) j3 L0 H. s: b/ l0 O$ m5 Y  j6 l3 K5 L* K5 B
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
4 b7 V! G1 `+ ^; J- H+ E2 pyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 8 B; K* C3 I) n# M4 \
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
4 O) d2 U" ~' b# d* A* ~* c3 J# }4 X8 f
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ " ~  `7 I7 m/ B) {: I
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
- ^7 A$ J; S  D+ z6 eThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.& Y! ?/ k) [, q) W1 j

8 M9 B/ i+ i* [- U7 w% Xต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย : _# x$ K" w4 l3 C
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
- K8 t8 ?- P& |2 B* [You wanted to revenge, and to torture me till death,
7 b% x  G- w; F& z
; `0 b" ~5 B% lฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ , c/ t% D" x+ p+ x
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ( x, T7 H) g9 T" j: T6 o7 u$ u, ?# N* i
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
3 ^" f& I8 h* y! [: L" y
) Z- u% ^( b/ C& w0 Xบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
- T/ w; E; b% Rbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
% F1 E# |8 J: G: kTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
; Z* t' x8 F3 {& Q' q! W& t' U3 r. d  a, q  M/ x4 u

- t$ P$ X2 W4 F8 }# k8 Q$ _. r0 H
- A2 {- g; S5 K( t4 eอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ 6 S0 _$ f2 n: O" t' J2 C& J2 {
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née 9 B( k8 ]8 T5 ^& T3 b9 M
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
5 L$ u7 z, G' V! |7 D
& Y# i5 T7 q" M9 O/ A# qหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
0 f& k6 M$ m3 M1 z2 l( ehàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
( b& Y8 E  v0 M+ K, A( ?. DIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.8 ~" N* ?4 E$ s; |) ]4 W% C

' H+ q! a4 R5 l( fแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม ) t4 Z( F8 C3 [4 D2 W5 Z+ l! m8 Y
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm , S; u8 c3 U$ u, M# j7 X
I only ask to have you to be like the same person as before.
* F+ k- Y( n8 b2 |( }
, A! y/ g) R) X% g+ D! {; t( Y2 o% j( _6 s3 O

1 y+ q5 l6 o' K( ?8 _, V6 l0 mอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา & m7 i$ Q4 C7 j, ^/ k( i% f
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
' O- h+ ]/ L( F, ^0 Q4 _& v4 oDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
% K! _1 _5 I2 B" r( l% z
! E7 R' q6 Y7 ?0 w8 i: m* q% Wยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
7 a- F4 e, Y; `; C% B; d' x8 nyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
5 [2 u# U7 j" a# ZThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
4 O! I$ ?) p5 t/ X( h% z) H! Z) t) q8 Q7 \  t! T
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย * H4 M' x  P% ~. r6 b/ [! o+ w
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai * R8 b6 {* L. U
You wanted to revenge, and to torture me till death, 1 J7 s9 G+ u, e( |
8 A7 Y5 t& u* R
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ % F3 h3 {; o5 P
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por - F9 B+ Y. ^' o
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
2 p1 y& X* m8 M7 Q" u
+ f3 A* X5 J1 bบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
8 T* q  }+ U6 o& Q- q7 Ubòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán ; ^, q; S- B1 l  n+ l+ A5 l
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,- M: W, d7 Y4 o& L) P! f8 d) i
( v8 {7 m) I1 }; ^
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
: D3 M/ Y) U% I$ y9 C2 `ter mâi rák kam dieow gôr por …
( g1 J6 K. Y3 \* H+ m) I' ~That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-7-12 10:15 , Processed in 0.053992 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表