杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 49866|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD6 x/ a- F2 o8 e) t0 n  R4 i

; T/ O7 n% w$ t, t, G, ]& X6 ?+ u$ J. `2 q/ Z$ {( ]
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
" m9 |% ^$ S5 F. I- Y
, k7 O' ~# A  s0 r; Oใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว : @* b9 C8 r* h
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
2 ]3 C& R. @: R0 A" d' G& iWe're this close together, just this bit close together,
+ I0 I! ~% ~. `5 R! L4 C% `" c0 V/ @! Z
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
' S& }! B# \$ S5 M4 [5 W& Adtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai 1 U3 I; M4 z6 S, H% K
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
& o! F/ I8 H) Y: m' C/ Y. v1 a% D# k0 l' l$ n
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป ! T6 Z5 p, k6 J1 d* |
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
( R' a- r2 M; d9 Q7 uHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. - g: Z/ E1 G" k, p: ~! Q

# B4 N0 K) ?( m$ |ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
5 I1 D2 V9 V3 V. q" Zmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai 8 O4 {/ S- l4 s. ?0 Z
Don't know why, and I never understand that.$ _! x* p* a5 `# F- t
6 ?! K, p" C3 E. Z; w' p

' U1 U0 L* [% C! ?; K
' l9 ~2 U/ _. z& `/ X2 q/ s3 ?( }3 eคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล : @4 f4 X+ a% K
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai # w3 f( S6 H" N( Y8 p* l
Just only a inch, but it seems so far.+ q, u7 w; _# z/ M; ?

" m( h4 G7 N* ~# W$ cอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร 8 ?( }1 V' e4 _* D. m! k9 e
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai $ x  u  _- _) w% _* t( V
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.1 Z: ^( e! [' p& r7 y3 ]% r* Q
. z; q8 W0 f1 B
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย 0 _5 K0 x' H: n
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
  P# Z) n# f0 FExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.1 X) [' Q3 L- g# r# h

5 ]5 ]) }1 q( d8 pอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
6 h8 s- z% T) D/ wyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
3 c. F, j( c+ `  t' k/ fHowever close to you, it's like without you.
- ~( v: r/ O! h9 y
) E- [8 d2 c& \) N) m/ n& v" C8 P) g2 S1 J
% f1 m6 ]! A' Z2 Y" D! n) h' S
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา ' n1 p6 O6 Q/ I2 D! {
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa ' b8 Q: x8 i( \8 A0 g5 L
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.4 I; i8 F) |8 d5 E( ~4 o- J

" Q" j2 `$ S+ k3 Nยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
! h# R5 `' H' ?yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
+ B* o- }, }( b; F  P( e) x  _The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
+ K7 Y$ ?4 z  Q/ X9 e2 g$ @5 H
& a" h) T+ N4 R, i; Uต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย ( x2 M2 ?- q1 V# }$ v
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai $ c1 }% d. I- t- c5 P) v3 o$ m
You wanted to revenge, and to torture me till death, ! v9 W4 e/ S" s% b! P+ j
7 w1 Y$ Q- }5 _7 C/ ~/ Z. s
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 0 I% h) E! Q# |5 \  x
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
2 L4 p, L% u5 l7 ]( L! yI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
$ t  W* v0 y+ W' ?: J) b3 \' G& o
; I. [2 I: T' y- E3 |5 @บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
, S3 W0 `5 H: b, abòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por : p/ w- G# |5 ^3 W
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.  ^  ~2 X. p5 ~+ l3 g

3 b; ~8 }; ]+ R: f
) @' e* v6 }) M3 N8 Y
& X* a1 K3 h, ~5 U, bอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ ; {1 B9 W' A9 R- R
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née 6 Y8 d, O3 j9 t
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
5 S+ n1 G1 X9 j- {2 S" D" H: S; z% Q) b0 o- Q% p
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี ) y3 \# y$ T, \" }1 f
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
2 D2 u5 n' i# R5 j2 UIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
' O4 r8 o9 a0 @! ]4 c$ c) N* I+ N, }1 L- @4 E: Y( l
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม 2 |. w' K9 [) X$ J! m
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
7 [& ?6 o& m  n$ ^/ MI only ask to have you to be like the same person as before.
" ]- ~) V4 D1 P# Y$ Z" q5 ^4 M5 L) K9 [* f

9 Q# Z0 Z6 c1 m( R7 u* p2 j1 i# ~2 l; ^, V9 o' O" n# z. A
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
! ?0 M" j6 B3 w/ lyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa ( E2 h6 b+ d9 }6 K# U! L
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.% p! J! y! g$ I2 S3 I! A' b9 H$ w
' N' Y/ {8 `/ G6 b9 `& t% S1 l7 E
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
9 f# [0 Y; `$ b: v" d4 J! @- h/ V% Pyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
' k# T; c+ i6 E* l- OThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
0 P9 m5 q' V8 `. z' c/ [/ p! V
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
9 W' f) r+ ^) q: K+ Xdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
8 j7 ~; n4 R, ]' ]' Z2 z) iYou wanted to revenge, and to torture me till death, * d" ^! ~2 n* a+ w5 F' K- @9 v
, V* L% ?9 o4 c% F. N; _
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ - a4 b5 L9 t1 c3 T) ^
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
% m) u3 P6 [* a/ }I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.1 v$ @$ m- T$ z. ]  v
+ w" I* k  B1 s
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น 6 c' U7 d, d3 w0 h  }" b3 F- O' ]- R
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán ; R3 Q! y- C$ B$ k  G, D
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,& |$ ?! f$ H9 O1 l
* d2 A+ {# D$ m( P. L
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
& ]: m- ?. _8 F( o& U2 zter mâi rák kam dieow gôr por … / z# y3 ~0 y+ W3 q; }
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-7-11 10:25 , Processed in 0.427662 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表