杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 50695|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
& \& p: I/ e) B# g/ X$ V$ R5 Y' e( R2 O2 T

% O3 g- T  `, |! Y! r: }0 G英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。6 T( z3 j/ k* ~# M8 z( N0 |. m

7 C: g; I. p: Z. l4 g7 @( C* Nใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว 5 x5 [' P+ Q, {0 r
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
0 r- ]7 a9 H4 fWe're this close together, just this bit close together,
$ ?: j+ ?# J% F- c6 p6 U, o  {) a: Y7 u9 _# \9 z
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
" }$ o9 U) \6 s/ b0 Y- {dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
8 N6 Y2 j! r9 \But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. 5 W) k+ D) t7 {* _/ }! h$ R/ H' @9 a) T

" ~4 v- U8 t: v& \6 g" A+ M; d5 Qเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
5 E* ~0 e; i0 N7 O2 ^êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai % i. v  b! R3 c* W8 p1 Y7 b& {
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
5 A& W1 d3 p& X) h7 u( K
: I  S6 C" Q$ F$ K; b- [ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ . _0 `  \1 Z! w
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai 2 n: a, r( [7 y
Don't know why, and I never understand that.' @4 Y- t: B9 z3 Z8 {
& p) a1 @8 T6 z( z7 V5 y

" x) q& N9 T  h) @0 |. s6 s; e# f) G% r, z( n% G( o* q
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล 6 n. U3 y: ?- ^. @
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
7 P% d* e8 b- G& A7 U, @5 O, TJust only a inch, but it seems so far./ D9 c3 o- }$ P) t8 D( b

4 V) ^) x( [' u9 C( W& Eอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร 4 ?% i8 u  @9 G& q6 X
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
( a+ p. W% u$ @9 R- {/ T' OHere besides you, I still feel that I'm without anyone.
5 ?, ]( |4 l" D
$ T7 E/ m/ c+ [1 [7 Oเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย 6 B. Z' @6 j3 c& }( H
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
% i+ z& q- g- p3 C8 d* W! xExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.1 n5 c% Q* o* U# w0 g) i

6 T" g& D# [' T. eอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ ; t+ s9 r7 ]$ A* _( l/ x1 g
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter 7 u& b6 ]" G, [
However close to you, it's like without you.
( O- u; U& G0 l0 \  M8 k7 t
/ Y% w) ?( I5 f9 I7 W7 l) {" k. \1 T1 k4 I/ g

5 x1 U' i: `+ }. I& g& H" f" Fอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา   e9 N0 P) S! h! M6 z
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa , @- s5 p, z" u
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me." x8 w% o* H, |$ l6 [# ?

, ]! r' |! Z* K  y* y9 Hยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 7 k* A8 K8 f9 P% g$ F# m
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai ! K0 P1 C" X: Z* p& {  J
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
3 N  a4 H9 Y' P: g, A5 A, z& ~
: I4 u5 o) p, ~2 d  s- z3 E8 P2 {9 T  uต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
: M7 E0 I9 k* c0 ^+ {dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai : ^" f# @' x$ z5 F
You wanted to revenge, and to torture me till death,
: E/ \  w( i9 F$ c5 x: T7 H* x  _( E8 L1 e' c( ~
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
4 {3 v2 Y9 l6 \0 P, Q5 e: R% V% Schăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
' ^( h/ M& b% U" m  {& hI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
5 E  K/ V# v& Q' X4 K' b; F" t+ _. M* B  P# _% W
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ & [/ g" d% O0 ^6 @( M1 u
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por 4 }/ l6 t3 o. B, Q( W
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
& L; M) t. L' T
; p% x1 `5 W/ q, P* d. P
$ \: N/ q8 D  Q, m
2 i7 J  D+ ~8 k8 o' Dอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
& g& h6 y+ G  P  P) e& {à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née # F: H( G1 E3 ?8 S- E2 c+ A
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
0 d! x, E# h( C4 T* O5 v) Q9 S# z! E4 O) _/ A
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี ( ^- z2 m# f- ^0 @
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
" l& Z& H4 W! K8 VIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
4 q5 w0 a# t' J! K/ x
8 J% J) N4 j  A0 y2 ~7 W, S1 `5 yแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม & U5 w" b* L# i0 \
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
( h; K9 l  c; L8 uI only ask to have you to be like the same person as before.! O; o9 X. S' U

7 e7 e, M. z: C8 h) ~7 Q- V2 K
& Z& G$ X+ j% f) I+ B% v
- ?% _- C, E" D$ Z; pอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา % B! X( U5 g; d+ A
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
7 y( b& E4 }2 b8 I- h& R' F" l' VDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
" O/ k2 O: M4 s) _! N8 K4 S* @- D* q' j) D& ~
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
* a6 [# E. \, y) S* G7 [8 Byîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
/ m& e, O6 E  K1 C$ }The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
  P' q; v6 u" f" F& E3 G
5 _( I& `( M9 J' Xต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
; V- z+ p# p# z5 P# e% g4 }  {dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai . r3 d- C7 n6 p" ]; J* c9 g: Z
You wanted to revenge, and to torture me till death,
- J; `$ X8 d5 b4 w
4 ?( e1 L7 }, B5 J) u9 qฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ . f: x! C1 c' y! o) n8 ]6 o8 U
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por + }8 a! D* s0 X$ N4 m/ I' I
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.5 s( F7 C* s8 Z( x% |6 ^6 d# w3 f9 V

5 U7 q% `2 G' Q! nบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
- z1 h! f# Y6 L+ `; V* sbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
1 K. |& B  `  e) u5 w( q% `/ l$ CTell me frankly, that you don't love me in just one word,( l) z5 Q! Z0 c1 [* f
1 U- K& P! i" l/ \- H: f
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … ; ?) d: t; H4 s0 z) P8 W7 M8 K+ S+ R
ter mâi rák kam dieow gôr por … 1 q6 q! w: q! q1 z- E) p) G
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-7-20 01:07 , Processed in 0.145182 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表