杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 47509|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
  A2 {& J. p2 o4 L+ V- U0 x9 u0 v) e" g: I- ]
: x& |  M' j$ k2 t7 M$ D
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
5 p. o) l: T+ t8 u. _+ C& c; ^: _. t! X( D
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว 7 M. X: b. ^7 \, F% P6 G0 N
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow 2 l# u) j4 b0 g& W( [
We're this close together, just this bit close together, - c- x. r8 g  g, ^* X. E6 i( }
2 a* X6 Q6 M/ a* L' R7 A: \
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
! M+ N3 D* K% ]* odtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
7 B5 s" b8 S$ v. J. f4 VBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
, R; Y1 K  `* l! G7 c. v8 U! r- k9 I; |) @6 J( I/ b$ g$ B
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
0 U6 T' T6 b6 k) [êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai 1 Z, J! C3 m1 h2 c
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. : t6 j5 J( x5 s% ]2 M( u9 u

) V' P# h0 h5 A9 kไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
. B# m( {0 Q9 l0 A7 Z* m0 R9 E: Qmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
# l+ |- k8 `  ~0 S* ^+ T6 TDon't know why, and I never understand that.9 h2 n" A5 v4 q
! }# }3 H2 N! G

& q, E: l, |8 W: m# U4 @2 ?8 e$ B6 h. o+ P/ u
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล ' H% G  R- g6 D2 z
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
, f, U4 p8 Z: Q" ]: ^& w8 FJust only a inch, but it seems so far.* z) v5 v. G$ [7 G7 e# C2 o

2 Y0 A8 L4 G7 o6 ~7 ]9 }$ I2 Vอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
0 j9 `; K. o( e, V1 t. Uyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
& q: x3 I- {6 W' E: }Here besides you, I still feel that I'm without anyone.( l. J5 I4 {3 p/ U# X; v, o
3 ^0 `- @- |/ x8 d( h4 m2 z
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย 5 I6 j& u( l  z" A  P2 p
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai 9 }" {* c; u* v0 t0 h0 U: n" W
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.+ V7 z& h, z  y! b$ f% [5 @

8 M9 \$ \) N; ?/ tอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
! B& x* U5 n% E. z, dyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter 2 A. [- p$ S1 D! G2 l
However close to you, it's like without you.
# |# b0 I2 r0 `: w- m- g& }4 u" t, w& V* q7 E/ P
: U& F8 v7 Q7 u1 y4 G# y* k* @
3 S* l1 i9 k( {& Y
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 7 i1 f  g1 c8 E5 v* G
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 7 V) s6 H9 O7 \3 U# l$ r, {* X0 n; t' H
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.3 I' p- r% k. Z/ X& d

' ~; U0 i- T, b8 t" ~ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
' O$ f, F7 Z1 W) vyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 2 b. x; `  c. z0 r
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches." I! Z* Q% G2 D& q, V: C
" {0 F7 [; ~! u5 _3 }4 S
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย ' y5 T' x# `1 x- t7 `
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 7 ^5 C6 m# Y/ E' [5 C8 }/ e
You wanted to revenge, and to torture me till death, 5 Q/ L$ j% D/ j0 G. p4 d
/ U" ?- g" o- j$ c9 i- n0 B0 g- }) y
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
. ?  R4 i% d4 T: i& ichăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
9 L5 ^; x9 Q2 Q. T: k- LI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.9 U' }) s4 g& B0 d8 Q1 t
3 X$ h* ?9 o% k: i- ]1 g. P' R
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
4 u- D3 Y" x1 Q1 O" |/ W5 L6 \4 X* ebòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
, f9 C! W: {9 C3 y7 WTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.* U+ ^7 @- y/ r3 J* U& w+ |
: K# T  W2 E2 L) `
) V+ @8 U! n$ A9 l. w$ a; T
! ?. ?3 }) t4 Y. E* C, _7 B! c
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
$ i' s- j( }$ eà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
0 J  W( j: P+ CMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
1 ~1 L) A) w2 f' M: {4 ^% {! k
1 @% ~& E$ l/ P. f- l- mหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี 4 k1 @9 R2 d0 ?9 M
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
# p0 ]* k# N: N, aIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
' O- ~8 U# `8 `' G& t, H2 U; _) R  J3 k; E8 {. g4 ^7 Q# d8 ]
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
! C9 p$ x; w7 c/ o. G$ x* h# Ukâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm   M/ t1 G8 P) m/ O9 R* E
I only ask to have you to be like the same person as before.
7 ^3 e+ K; B+ [, B
5 E& h+ j& i: z9 E. ~6 _
5 w) M' r8 e0 G' ^6 g8 I! b3 S0 X6 A
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
9 b( J1 e; I. \0 b* J7 Oyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
9 R& @3 W4 z7 u) y0 dDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
6 G0 `. h5 Z5 p3 w( A. ?
/ J7 j: ^% E, G: Z3 wยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ : h! J. o/ a4 _3 c$ U! \) v3 D
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 8 |( b/ `5 u, j: X
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
0 }. B6 r3 e( h$ r1 Y  \3 N8 j  U$ Q
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย . n: O+ S0 l. q1 O: F# i, e
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
3 f: T# J5 I: p" `) J$ K% l0 v! HYou wanted to revenge, and to torture me till death, + F+ g! @  P& g4 f5 [* x

9 }5 \) S+ D0 R6 g# u* }ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
5 j+ H; J4 V9 w" Gchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por * \) l- M- {  S, I0 b5 W1 [
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.8 r! C' t- h7 v- O9 E# R. ?& }; c
/ o$ U& [: L1 ]5 j7 N- T. m% Q
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
* S2 h7 w  K$ Rbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán   k0 M- ]) _: f/ f
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
9 v. D" |; x+ ~8 X
8 W6 }; T+ T, r+ K9 `  Mเธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
$ G/ @; |+ j8 r4 Yter mâi rák kam dieow gôr por … 1 _% J' J' z/ A
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-12 01:51 , Processed in 0.054312 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表