杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 41611|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
" I+ t' Z; w. U3 ~$ [6 f8 a( z0 o% `6 Q+ W
! p6 o; ~0 b9 Z: W( b, F
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。- H9 v, B) H. R  y
' B+ K6 p5 k& @! l5 c& ^) D8 D
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว ! w, ^0 o3 W' s
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
9 C0 t5 Z; T& y, NWe're this close together, just this bit close together,
0 E! |* x6 K( n2 o" G1 E: U
) R4 Y$ B8 l8 {; }) v) N4 |2 ^$ E3 jแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
3 ~4 m: Z& a- b% ~. ?0 Ydtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
, U  S1 I! N3 P4 C/ jBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself. 1 `" p4 [; C* Z% @0 l- k
+ K9 a+ s3 i  F
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป $ {4 p/ O/ I" T2 U; U* j6 \7 ?1 i: {* |
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
- {: C" J0 C& h4 l4 x! ?* y7 KHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
$ O! i6 a" [1 c7 T* v' A) S4 \  Q1 j; I" ]5 U4 O  f, @: K0 t% j: W+ Q
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ ; |4 }5 t" H" N( c; }7 Q* }* q0 X
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
1 v* O8 T' U8 i- `5 aDon't know why, and I never understand that.
: L5 u4 m% p% Q" l  Q! \* j% B. j2 `9 V

5 w" l& ^( s. i& V0 y( a+ q2 G& c" d- m
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล " {0 ~2 w6 q6 r3 X
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai 6 g0 A6 _7 d+ E  v$ H
Just only a inch, but it seems so far.0 S) C/ l: f- O; E. i) \

. y  \6 k% X7 g8 v4 @! @* _อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร " e8 [2 j, F" [) q- c0 T, c
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
3 C# n3 e1 q6 O/ j1 ^Here besides you, I still feel that I'm without anyone.7 r! r+ b: f( c, W0 ]; t( {+ g7 t7 B
7 _1 @4 ]* L6 T% g: k) B. @
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย $ O( P  S' H$ v! z; ~4 Z
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai ( w9 Q9 w( Z( L' _( n; m! ~2 i
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.. j* Z/ u6 G: C) i1 ~

. h  R2 w+ o& l, L- p- mอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ ; [6 X! U$ x* }6 w+ e8 f7 u
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
/ v( C6 {7 T( H  O. gHowever close to you, it's like without you.% r# V$ B( f0 G
" k& M% G' p; a4 u% p
6 C3 w& @) o9 a5 a

7 f( y1 h2 [7 i5 {- O+ a+ f2 A4 Mอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 1 k# d2 c* v$ Y+ G" J
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa & k6 E/ H/ O3 O
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
5 D$ I: l5 k# z. c( R/ [- @. l
+ E& j; a4 H! U! N- vยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
1 H; l  V) V. r; F3 |  C4 Gyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
2 K/ T+ V8 n  W/ cThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.2 b0 q+ [7 y$ w1 @

) t! n! q5 {$ G2 f  bต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 5 L+ j8 G& B5 Z7 c, n' Z6 x  m8 c
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai ' v& X) H0 B& O' ]
You wanted to revenge, and to torture me till death,
6 e" x1 Q( I, M1 j$ s' {+ k
  V) c3 p$ }5 h+ Lฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ + `' p" x" v3 O* J! H- S
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por $ |5 ~5 \; f- `) b# s
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
8 ~& U) K$ n$ A4 h2 a( ^. E5 I4 Z% |5 D+ t
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
# W4 g: `# ]3 X- Jbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
1 [. G* W9 n  w6 ]( ^: n% uTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.' o5 d! J0 n8 {1 r7 \: B+ X- |# {

  g2 C$ X9 w# m* I3 ?( N
7 Q' I& t$ n) u+ i8 S. F& }, @: W% X% ^
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
. @) S$ n7 P3 e! y. w" Zà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
$ Y  z. D$ y2 B" a8 F* EMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
$ l+ J* `& Y+ u8 @' \
9 s, J$ \3 R2 C$ r5 S) Qหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี 6 D6 }* x. {2 {9 R, Y- @
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee 7 ?. X0 L  U( r
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.+ N$ D9 K: \0 D5 T$ F6 z
$ t# O! x; E: {+ N
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม 8 Q7 A" }) [( C
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm   X7 c* ~  C, \+ Q! L/ y6 P
I only ask to have you to be like the same person as before.
0 c1 l6 t& M7 r  [' n, Q. Q1 ?
/ ^1 K# H  a$ t- h, f
4 Q. E: |$ h) n' K6 T% ?0 u+ E# ?8 c% ?1 }( j% L
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา ) F& }. g) M# G9 ?' d/ N
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
& n- `! v: V# zDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me." f' D1 Y) \  s( s
% B7 d3 c. q* N2 }1 X
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
% b" d, R& o/ fyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 6 d' K- U3 j3 M9 U
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
) @$ V3 u" T. G7 t- y  T0 P
) k, R& T! g9 m3 c5 Z6 mต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 7 F2 H) {: d( Q- N. w
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
- z/ _( z' Z! TYou wanted to revenge, and to torture me till death,
& X5 ]! k# F( O  e2 Y2 ?; H: C2 A# V9 e# h, `8 y0 S  \
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ ( x6 W* `, v( f4 ~2 J
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ' f  T* i1 _- ~, {
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.' Q+ [  ]  V2 f( l0 s5 \7 e

. D( a' Q, v8 N/ oบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
1 o5 ^2 G/ ?( ubòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
3 F& K. Y/ r, b- U1 `Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
3 O! F6 x# e+ z1 z6 E7 K. ^
1 }) I% b% d2 ]' _+ Hเธอไม่รักคำเดียวก็พอ … % n, \8 R0 z+ z* k, T  o1 X
ter mâi rák kam dieow gôr por … ; L; P! Y& L1 h) |: Y5 ]
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-2-26 02:58 , Processed in 0.046789 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表