杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 46291|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD+ [: P% [: `% F5 q3 U3 i; i$ ~  K
$ G( }" K& R" x3 v
- a+ }/ [7 ~' Z
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。. y& m( e2 R% ~' A4 F9 Y% _

- @) l% ?0 [7 zใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว 0 T6 l$ Q0 ~! g8 ]6 {
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow $ q0 T" z% `6 J( c
We're this close together, just this bit close together, 8 L) c" i6 n$ f$ w

6 b. j" ^# N9 ~! qแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย   x' f4 M/ k1 Q6 J
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai # E6 b5 H& a4 y6 w  Y7 _# ]) @4 L
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. 8 {0 `$ T& H, H+ _9 s
0 q5 a8 {( L8 A/ C" r' s" o
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป $ G2 l% c4 M. T1 t+ E# Z( P
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
8 U( ^) x$ ]& x# zHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
9 v4 E& T! W# m! u: [. K5 y' g
0 |" ~2 ]. s6 x# E, Z* H9 zไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ 4 Z: V- R( v7 d# q  ?' b2 P' u
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
! J: X6 w1 T- M: r7 JDon't know why, and I never understand that.9 P. r9 Q, M7 ~7 q6 f
0 f; t# D* I( x" s% C5 L/ C
; s+ z1 r. O) Y4 b4 k% a
! @6 {9 u; Y2 s9 S9 ?9 p3 V- P
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล $ q3 t6 B" H: j1 x8 r$ m
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
6 k. l' o9 ~5 a) yJust only a inch, but it seems so far.8 m9 p8 W$ `* Q3 R1 u

* G$ I3 f4 N5 T5 V& |อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร . ]2 k9 k2 w, [7 G* G8 \3 T& v4 D
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
8 {) r% I6 \' q2 \9 p9 q5 s0 NHere besides you, I still feel that I'm without anyone.
' ^& [, C2 ^) `  e  N! f" Y% ?. D
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
: M$ ~" I+ n( d3 g- u6 c- dngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
) k8 l, l. P2 W2 t0 U; eExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
7 h( @4 Z2 Z2 b8 i
* X" }9 e0 O! }7 @อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ 2 e7 ?1 t) a/ N& x8 q
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter * t6 q0 M3 H7 ?/ p  d
However close to you, it's like without you.
$ j5 H5 o9 J* N' O7 i+ L7 Q) f
9 x, E6 y4 T+ X" |- q, a' u4 m) r( u: A3 c3 ?: N4 n
) U& I& a+ T+ F) w  |8 Q1 e  p
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา ; `# |- H% l8 _5 @! E; g, Q
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
( N2 w* s6 k# A: s8 d" ]Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
0 w/ }! h$ f5 Z( w$ g) o, ?' ^( M% v4 B: R& w
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
+ H/ i$ B+ d6 iyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
% n! T0 f2 h7 A7 Z6 }' u4 uThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.5 y% o! c/ T' }" `" |

5 U. Y1 H, k6 o& f: Nต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
7 u$ V. x! e: M# M9 @- ^dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai ' ?" i: K. Y* ~  T: L$ _" a' N8 y
You wanted to revenge, and to torture me till death,
" g0 Q5 D' u+ g/ J2 i1 j, h4 `, o
: k* i9 D- n: b  x5 `! iฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
3 K- a. X' ]. m* K2 _9 ychăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 6 R" F0 g0 n  u" i  d8 i
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.) q$ Z9 [: r: _, U0 I

' a, U8 u6 L4 r) sบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
; L6 T* m+ D& e+ @4 R5 qbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por 1 y! C% g4 q* `8 U/ u# F
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.2 n1 V9 u; l% p5 @2 J) P6 q
3 r2 L3 b, Y* c. e) M& M
& h( l* f: _, A. J; n/ {: C7 }$ t) }

6 V/ E" J+ b- m# {' H7 ~, q! oอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
: o! e! v2 e% P: Y  r8 Dà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
+ h# L4 n" _4 sMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
, C8 _9 O! w4 J/ {) i8 T
2 F. D5 N3 \5 s/ [หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
# B8 P- Z4 {5 x! P4 }hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee 3 \- p6 H! O  C
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.( l( D$ t7 ]' j4 Q0 F# ?4 ~1 g  }
  ]8 b! X" C9 O  z- u! E# U
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
  ?3 ^  D3 H/ N- nkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
8 S/ ?0 P9 U9 P8 P$ tI only ask to have you to be like the same person as before.: m" \" p9 N  O# @3 j. T* w% C

( r+ M2 u. P; F
  R$ S# x" r$ j7 k% p9 |1 _9 h- L
2 C  F3 f$ X  p3 n' S% C* uอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
% o+ f- L9 b1 w; g: P3 y2 M+ Uyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa   S4 Y  J! S, u6 G
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
# _/ Y2 @. s7 X7 ]8 Z2 h6 r) k* [! J7 `
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
1 }+ {$ W7 M* G" Xyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
$ Z' b+ q: L, m( I$ ~7 `2 EThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
" ~" q7 P( u; c0 z( D( }1 W0 g
% J1 ~9 u  v* a. ^ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
; r7 b0 M( }) O- f( x- [: D4 edtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 6 x* N7 E6 i& r
You wanted to revenge, and to torture me till death,
" Z1 u: x7 E. m. C. i5 |$ g' ]% k$ S
- ^5 }. k+ `  X. e8 G3 J! Y! t- eฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ , @# @! J6 ^) U7 b
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por % C# v* W- K! p& |, O) E
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.# E# w, Z$ J" L; @; w3 W5 r

! \( a8 \# W4 ^, {, oบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น 4 f4 g3 V9 R1 M2 z" e
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
: N) `4 |& v0 C$ O; `, |$ {$ nTell me frankly, that you don't love me in just one word,
; ^/ S/ G- V, J& S8 f' Z5 j9 q  U1 D, x( I. W' |! T6 C. z
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … ( e2 D& L6 [4 Y
ter mâi rák kam dieow gôr por … 2 Y3 G- u9 b& w% r1 o1 D' i) Y: u- ^
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-5-30 00:57 , Processed in 0.054150 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表