杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 47555|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD$ O. @( F( i3 p& \
6 S5 A1 G/ y9 o% w+ v/ c& G2 m
9 Y. C2 \6 Y, Z( z: u" a
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。: Z" k$ g3 o2 }  P! D7 D& U( o; a

0 B% r. m0 X- v: B6 B% ~( \3 n; Aใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
1 G- t) h  @. @0 Y( j2 ~glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow   E6 W9 A& @6 y1 x; d% R
We're this close together, just this bit close together,
' S/ r9 t6 Q1 W, B% Y( h' y% G* K/ k% m
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย ; G9 }: i* R7 z- ~
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai 9 |$ g; r' e0 k& E; l
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
7 x5 W- q3 S' T$ i, \7 L2 w# g6 Q
4 a* h4 n0 D4 p3 k* Iเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
- b9 A4 {' G; S9 o4 t2 Yêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
5 W/ C7 Y" w# G% H) KHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
$ Y6 Y9 d& j) J2 l& r) e; m
3 h3 o: Q/ M! A4 v. eไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ ' C7 W& _, p- }5 N  F0 T6 N" {
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai ' a4 p' S2 |! |4 y( |
Don't know why, and I never understand that.
# y& G* N9 f8 ]+ e. \9 q
3 F1 ^4 u/ e! O) E! L+ I: c1 z, W" S9 i- d3 |! ~4 }
5 |" @, ~. s' ~$ U
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
) f$ e. a6 Y: {8 rkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai 6 I# J! X( ^7 ~
Just only a inch, but it seems so far.
6 p; _5 W4 S* b, R2 y( N$ W# A6 P0 I
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร # ?8 P6 v  o# W
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
  u% N" h- h" |$ z' ?: X4 x2 {Here besides you, I still feel that I'm without anyone.4 x& A0 Z. R8 D% S7 y+ D

! M5 B# l6 E# z6 p" n: Z% qเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
' }# V' n: u2 w$ q$ L. H; angîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai , t2 D. g1 }: L1 o. V: j
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.$ y5 B2 N% S' Q

& B. A! D$ i7 ]3 T+ ]: ~อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ % p* u. ^$ x. o: q
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter $ D/ J* I4 M/ @* ?2 H; Q
However close to you, it's like without you.! \% v" M! Z' u$ m( s

9 J( }! q$ p* V8 N; ^' t5 n( P- u/ S
1 q% p+ h1 [. H* C" S1 A7 s
/ a/ @, C" Y: G; v7 }7 Q7 d& Kอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
5 L8 e3 P# Y2 {/ L8 J: p+ y, yyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
* [4 G. J8 k: E  V5 S, IDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
! M' v2 ~) `8 L/ y$ R6 a, z/ A- V3 }
. \, @. e( d# M* d7 m6 Q3 lยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
9 j- \, C) M$ n7 Pyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
  s' a: y+ r' I) D" QThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.( ^" j3 h# p; h4 b8 ]( j+ z6 B
1 p5 b' `: w. p' d
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
8 n0 w5 w* @1 p- P9 adtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai , R* P4 H( n6 ?
You wanted to revenge, and to torture me till death,
- Q8 s% w% F: h! e  {: _
4 ]  ^: _( M% }% }$ Xฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ % X0 Q2 u* O! S" M
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
$ x" B7 P9 n1 e3 Y5 N7 L: B: d, @I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
% X: l( |3 a, c: D" E2 P8 b5 a" o3 C
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
# Q" R, P; l( b. ^( K8 T% dbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por / L& g! s# x4 Z$ l/ t& }4 a
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.9 w* u* ], v8 e2 O

6 Y9 @% x% `# J) D! c9 B
* [3 t( A0 K1 }. }1 u2 [" d
+ f7 C  |6 {; z' G1 ?อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ + |, i/ o0 Q0 s6 e! x
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née 4 E2 T# l, H& j( b( T# e
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.0 i, @6 q' a: S! V4 G

  P5 B+ P9 t3 m7 R" Wหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
  E# ]! I" p- }& _. chàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
2 G: [1 t, e1 u1 L# Q! CIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
, {, m0 s9 u. \4 N
- g+ ^, \1 s) Jแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม 8 Q7 Q4 b4 {$ E7 A/ z3 v! u
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
* s# e- ?- R4 c! O9 f2 xI only ask to have you to be like the same person as before.
; z( P6 v* e4 h5 f" `$ _" S' M2 p' ?0 L+ G4 N" `( w! i, Y
2 R: _2 a2 A; Z- W/ z
2 }& a" b* S2 |  c1 u  g- G+ |
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา , Z& r' V9 ]- c8 L5 |; s
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
7 G  c- a4 \; ZDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
; ~: i% E4 B+ v+ h$ [1 p  Y$ _* A0 e# r- `4 S  V8 q
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ / D+ X* W' L5 `! H
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
( C7 N" Q; B6 l8 j* AThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.6 s7 ?8 S1 h3 P. [, ]0 ?

# X2 w, E/ A% e  P9 e# H/ Kต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 5 \3 F2 Y* Y, K* z3 i
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 4 u4 F( g7 E! l
You wanted to revenge, and to torture me till death,
% ^7 F$ L1 k, m3 m6 O4 j# i" I6 R! Y# w
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 6 z3 d0 D$ `$ b) d# J" z
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ( y$ H" [5 a% ]! Z) s
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.* V/ f5 r7 d, x( }0 b

9 s3 {- q4 C- b; d: V/ I7 dบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
, [$ J, q  F% l8 o1 q; C- R& ?bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
+ e, `! S7 n# U6 E0 Z5 B, \9 @+ DTell me frankly, that you don't love me in just one word,
+ ]9 G) a; r# \7 I- Y  U
6 P9 a! b& `% ~. sเธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
# s8 |% K  g8 Z( n/ b6 p% _3 @ter mâi rák kam dieow gôr por … 6 o/ P0 G/ }% C* V# n, h; Z0 J
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-12 20:39 , Processed in 0.061440 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表