杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 48784|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
' u' Z9 k; p' P2 l5 s4 C* P' Q0 Q, \

! A' E. D3 D- L* T% ^- n+ [. }英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。' Z6 M: |! k- A. h+ i2 D
4 Q! d* R% {7 F1 B9 n% y, F
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
0 D* b2 E1 R5 U3 `+ u7 Pglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow   y* c$ ]: \- b: @+ m
We're this close together, just this bit close together,
! [4 T2 T0 k3 R- [7 P9 J$ ^1 a+ c3 _$ ?7 ^$ i$ P. q0 B
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
5 J  W, @- z: a! }- Ldtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
# S- b+ A, w- F2 w  e3 fBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself. 4 r6 w' s- I6 }) S2 ~) f

% E! _1 D* y* g2 [7 b3 Tเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป : o# n6 G/ X% U% z
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai $ K# z8 N6 K! ?" P$ Q3 l
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
" K+ k% w  M. c/ U2 R* ?% ~( K: z2 Y9 C$ k
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ ) A; F/ J9 \2 _4 |) s
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
3 o( u; u+ m  z% [Don't know why, and I never understand that.
& I# e( H8 ?. I, V& _& H7 y! i! R/ x+ @
$ w% y  b& u* [. ^# R1 R2 [- Y
  d1 @) b5 v- I$ Z
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
2 j+ k" K: @- `0 A6 u* g: P: Gkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
, w3 s- V! o( v: P8 L( qJust only a inch, but it seems so far.
% r& Q) y  N" b# j/ v; K& M6 D9 T5 ]! K7 s' F$ P
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร # x8 G, b" m4 j: e) E$ M
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai ( m( S5 p4 I6 {; z6 W6 T' g
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.. \- p' z4 ^$ T; S
$ @! b- {. F8 M" p4 Y2 |& l
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
" j' ~2 T, y& u: Zngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai ( J8 T$ S; E. P+ I# M0 W% j0 h2 d
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.# w4 k. x2 k$ F6 M( _

6 o" g# j% w& @, h5 G* Oอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ 1 s( a& q* |' f2 h
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter ! w' r4 T* ~+ U/ Z
However close to you, it's like without you.+ L. K" a. E" L
* C7 T, m3 t1 S/ M
- x3 {1 D3 M! v% S. E

; J' _# B0 i2 Y* k3 Y. S9 |อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
, d9 @* u  ~: \3 cyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa ) E- D, [0 j) e' D; }
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
6 v0 Q$ z6 ^2 E. k, p( d. ^, D3 ?# d! l2 ?  q; r
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 1 v" b; o# c. J8 b" J/ n; b3 H
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
- G* f$ f8 G% P1 p# dThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.9 x# b4 _5 m  `' ^2 @

0 ?6 u+ @; d; v5 f& Q% v2 ^ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
& e& n7 d4 x' r- ?6 M( f: Adtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai ! c- F! X  y$ B" |/ O3 }
You wanted to revenge, and to torture me till death, ( ?9 ~5 P) v. X/ @% z1 e

  q6 I: `; P' G6 mฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ - |! A1 I# @3 C; \. z4 B
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por - N. u" j$ ]( o
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.9 V% g; y4 R6 K: g- p3 G
6 {7 F# T8 I, i  X
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
* p" o# w. d1 x$ Hbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por . U- s9 J6 {8 c; P! n8 b
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.! l9 @+ S! Q! H* X" X
0 v* F4 ]$ N1 Y& \% S3 y; V; ?
2 K( ~. x4 y+ r+ ?

9 Z6 M+ m1 l: Q% J0 Vอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ , ^  [. |* {( y- r# Z8 M
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
) F& z# c6 ]$ tMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
( l/ q" C. Z/ i$ t0 ]/ h& ]. w5 P# @* ?# E# W; {( q* M
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
- R2 g5 d5 k5 y) j# b, whàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee 1 ^, C8 m- [3 D6 R8 o
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
4 e2 P" X. b* [6 T# y
+ _& x/ G; P+ E) R6 X, T8 wแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
9 s# S* P% O- }9 ?6 i# c: c( bkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
! y* l! E) z( T/ z7 DI only ask to have you to be like the same person as before.
0 J4 X* f5 Q3 }3 V# J5 d* V: r5 x5 J' E

% R3 G7 K, q! Q0 M2 k) R5 n0 a/ H; }+ ~# |! o8 C$ O1 X
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
4 j# a5 p& S* h# V' Hyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 9 M0 D: d1 H4 C' x8 f+ F
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.( ~2 a* y) C) T4 c

* x$ k5 r8 B1 ]8 n+ B( H6 `ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
' \5 c8 s  L0 O3 {yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
& M1 K) q& ?9 w$ E1 ~The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.0 e# @' v7 D( R5 h0 _; U  b

$ P7 c/ I0 ^8 {# c( `# f4 rต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
& d' |- u/ x6 [  G* M) O5 Vdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai % [3 k* f2 @9 y$ R% O
You wanted to revenge, and to torture me till death, ! v5 q% V. @$ D+ i

/ B* _  Q7 C5 m! Y2 ]ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
, p; m. G4 p$ c- T& S& c: Ychăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ( [* p5 e+ @. Y4 w9 n% w. L
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
2 a( I! B9 E  ?  Y& Z6 j. k& l( d  r5 X5 G& _
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น " U/ [3 D% O5 |! x2 ^
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán : p5 `4 G  S% r3 ~1 O4 a! I
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
# J7 g$ I6 j% }0 w
( _2 M- A3 l- N) b5 H5 Aเธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
7 Y* Q# K9 ?! N$ A4 W* rter mâi rák kam dieow gôr por …
# ]! N& R) @' U/ d" D. Z* EThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-29 20:33 , Processed in 0.071889 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表