杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 39686|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
; [9 N5 o& D3 u6 a8 ^4 X& ]4 U, K5 a! K  [
. ]0 u2 g' C, ?6 M' ?
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
: ], r% ]# d+ p9 f6 M$ t+ y
  c3 O* P  c7 z# ]ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว 1 x3 O# _% u# p" f* o  x
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
" Z# [" ^8 P7 ]6 jWe're this close together, just this bit close together, ! [/ e4 n; _" T/ n& O0 F8 `) B, R

& L! b" ~- P5 f7 P5 uแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย 9 ~% o  X7 e- F; g$ K/ A- \2 Z
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai 8 L$ Z3 w% _- s4 I7 r- i$ g! d
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
9 n" A$ C, U  o6 g. B0 ^6 e
+ C% I, k/ D" f+ i) z7 A3 |1 d1 Rเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป ! y' {" }5 l+ g$ S9 n
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
3 ?( |% U  b# a& D' [0 |However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. 5 V5 ^. w# i2 O8 f) {9 ^, u9 i
  C' X( E( a2 G1 k+ s' a
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ 9 d; I2 K8 |- V: j& H, Q
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai + m) a" Z) ~* ~2 ~' m
Don't know why, and I never understand that.
! S  j, j7 t1 {7 i
1 l" }0 m5 m  @
' A# o. K& i2 Y/ L8 X! z; E1 E/ ?% _5 t! t' S& h
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
- F6 M+ C9 [  U, Qkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai 8 d0 ~- @, I# \! I
Just only a inch, but it seems so far.
) z  z4 k: ~) g( s+ s+ u2 T7 ~3 p8 t6 \" L
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
: F$ N2 `, T8 k2 ?8 W+ pyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
, Z& n2 ^3 g4 v' S- M2 o6 oHere besides you, I still feel that I'm without anyone.9 x' p  p( O7 P( r! M
  S4 h5 [' L+ Z) E6 ]5 w8 S, V
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย ; e# C# |; u2 }
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
) M" a. a# s0 k, q. G- IExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered., f0 P0 w7 P6 \4 [. _" p' s

, t. P/ Y2 b; O$ G- z! r0 k0 m+ Tอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ ' j! H& N, v2 O
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter 7 z8 T2 I9 S4 g+ o- J; R) j! a
However close to you, it's like without you.
2 K0 _" c0 O. R% p, z' x  A& @1 {0 q6 H% p" \9 ]/ p" W) V) P

! z% w! h4 m9 d" f6 l+ g9 [) o& ^- {% x" d) u$ H# K
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 5 M* B5 {; Z: G; ]7 E; G+ e
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
- c+ y; U7 O# P, B; DDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
8 w" j* K: w/ {- p; z! p2 z9 f- b" o! l( Y0 k
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
, r" o/ c" @9 r1 ]' E- vyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
9 d0 T  ?  b& d  e& L2 sThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
" a5 e7 p/ I# V" d5 a; A5 f5 a' y8 i) G/ s+ {
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย , e  l& t3 F- ^# p2 [  i
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai : S! |: b+ `* t; g- K; t
You wanted to revenge, and to torture me till death, ' f- c7 l+ ?6 @1 h3 W( D2 ]  E
  D) `+ V* {4 b( Z0 ~. X9 L
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
- S/ K- P. Z* Q  G2 V- k$ {chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ( o6 l+ O3 H* J
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
8 ]" _% R9 i8 v# P& U. S3 p/ z2 L
, _! f& L. P/ W! c# i7 V* [$ M% rบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
, f! G2 I2 s, q4 ?1 ^% sbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por 5 L7 h/ @# V* C
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
+ {" {1 A  i/ {0 K
. q/ F* b% A! @' u; l0 {) s- r1 _' z6 ]2 n, X
' B. x* u; T! `: s
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ 5 `* O3 }6 M$ e: H
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née # Z1 w- d: Z/ C1 Z
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
$ ]1 w2 E: U! W1 R+ Z
! v  L! h; {5 Y/ r- ^หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี ( F7 I8 X7 r9 C, z1 ]7 U1 b( y
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee % e' K1 k) W, Z# V  z
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
7 _, d" E  A" j* u# x& [( \4 G) G0 L" b4 O) l7 i  h
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม ) Z# }4 T$ b1 m6 e9 k! n
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
. f6 p+ c( P) M2 m4 L" rI only ask to have you to be like the same person as before.4 C0 ]- H2 k8 `, B( x" A

* M0 e/ j1 v0 f  d% n- b
+ b# S2 o: K5 C0 N4 q" C$ p0 n' [4 @* W- {
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 9 S& G. J( W) f
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
+ \/ L( h# z( |; K: oDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.; G1 ^% Q7 e* ^) A  U1 [4 R
: ^0 R' q6 i: I. ?  c% M
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 1 a) E; {4 u" l! r3 y
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 1 I+ S* W' o2 @+ I& C: X6 v9 s
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
# r: H+ R# {/ c" A
9 l! S# @# N9 N4 aต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
- ^, S$ q& h" f# U* Y8 H+ p9 m/ }: n# ldtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai ) @! @1 B/ D. D9 C9 f+ V
You wanted to revenge, and to torture me till death,   E, |3 ?/ c, c$ x
9 i: i) ^; m8 Q8 O
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 3 N; o) ~) r" m, y9 p5 D- l2 ?
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ! ?. s1 c4 h1 F, z4 G/ m- T3 ^: V
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.$ k2 A. z$ Q9 s8 s$ ]
/ m6 a- `) b& `! x. r9 e1 {4 H! b4 J
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
& D& @6 P4 g. g6 @bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
, d& v: C( ?" X4 z/ e% mTell me frankly, that you don't love me in just one word,
& r2 `% \  `" \% [) \/ S
5 c2 i* ^6 D: n% a! C4 s, ]: }เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … : N) ~. {7 \7 r% W4 z5 W: Z7 q" a
ter mâi rák kam dieow gôr por … & ]6 i, Z: o3 I  K: N' e, l
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-16 06:38 , Processed in 0.380113 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表