杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 41848|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
" a6 p% b2 N. L+ f' @2 l" ~, r& z% G1 ~
& @, }4 t  x, H; x+ ~
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。" V" \# `$ Q, M( `  V
. E( _) k$ L4 C) h2 T
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว $ e" x6 @/ K1 E* a& u- w7 o& ^
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow $ \! D( ^3 T$ ?! _4 x. ?- ]
We're this close together, just this bit close together,
, O! L9 N) k6 Z. p6 s0 \+ e3 p* F/ D7 N5 h
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย 1 ~3 A$ T/ g0 C9 z7 U, n
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
  e, U) \# v' O8 u2 Y3 M" w/ yBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
1 X; b( `+ W6 ?- |- c# S
8 l& b) o% c3 d( G7 Pเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
$ t: x& _" Z) G& m; ?& ^- Gêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
, i1 b0 D6 l# O$ e* B! l* A/ r# ^5 hHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
3 H8 \" t: G# f5 Q' d1 D& z" W* {
; _6 U% i) [5 yไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
! d4 }6 W! Z* k  j; c* s' I; Emâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
% l7 {8 a* `/ \% H2 y3 ]Don't know why, and I never understand that.
" C( t! w7 W$ V5 T* W6 [8 f, j9 t4 |2 I

7 ^' n5 r" F* p+ A: R
% \% {7 p9 A- E& cคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
- I1 {3 z( f' a; i8 ^: m$ p) T, v) L0 vkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
0 l2 I1 b/ A5 H* t# N+ U/ M9 h- bJust only a inch, but it seems so far.
0 u: V2 Q2 G1 G9 U7 B3 F% I
2 {- w4 b) I4 S( \+ G, K9 ?1 Jอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร 0 M( R" q8 W0 L( z
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai ! z. l8 Z/ T1 @4 Y: `
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.% W/ p* Z6 C5 N0 q9 w9 g4 D) @

) Y: a8 Q: q- A4 U& Pเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
& d4 Y* R- g0 g' M5 x( H( sngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
. l, {( b* y1 G- W9 ZExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.. D8 Z" S. p6 B6 K9 M
+ ]2 X" b! ]8 K
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ % V- ~; _5 h+ Q
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter . D* _, n7 l5 V5 v
However close to you, it's like without you.0 A' K) w* z# g0 h' b# w

  o4 g0 h$ x% G: `9 f9 {0 @* @% e$ {7 y
, Q; i; o! f% ?) k
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 1 [' e; P6 F) t0 m
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
3 w6 t9 ^# g) B5 h  iDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.% @3 u+ M# c: g' g
5 x6 R9 x. L7 A+ z9 Q% _0 Q7 m. q
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
3 E+ {0 d% E6 C* myîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai " t* W. q% s) q! L8 r8 D1 M9 q% i8 q
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches., s' i7 d) h7 C; j
- s3 e" z" E# K2 g2 C- w
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย ; O5 T3 x5 l  V! e
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
2 z: F" T& }1 o/ O! \5 {  X3 qYou wanted to revenge, and to torture me till death, 0 n' D% T8 u8 {) B

* w7 @" i8 T  K: Cฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ ' M7 R# {3 c- ~+ a; W+ N0 W
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
% t) b( ~7 f, {. z9 kI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.  H6 v# w+ H$ y

1 [, I1 b  C" F9 b- @! jบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ - N1 z3 l5 x6 r) p0 B, m
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por 5 J' O, H% e5 Z5 F9 s
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.  j! D. s7 v8 [/ I7 E, {
0 _  ?7 O8 ]3 t6 k
3 ~  B, P  p# ]- T7 N# K

" q# {  _* u/ |" w2 s* v9 d1 |อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
/ ?4 A* L9 O0 N( N  f& `à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née 4 Q/ k& w' M( z' ?4 }0 }
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.  b$ M6 A6 {0 d! E1 {9 d% W

; h. F0 H  F3 H& L0 K- U' Q3 o; Aหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
* ]+ X& A/ n: |2 v1 lhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
2 k* l, l3 u4 F5 `8 JIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
0 ]/ s/ J- G( n% Y* S* I. a( W' D$ K& A; Q# w
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
. \: q3 d# D- d; S& @$ a, [kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm , E: C- j4 V; `% T' V' ?
I only ask to have you to be like the same person as before.- F& ~1 @9 y$ Q. E( h5 R5 K

, p/ s+ b- n' y! Y  d7 ]1 G' Y, Y+ z9 i8 K2 m& L: P

7 o6 w! e. z* J5 lอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
: M' }$ b, H8 g- gyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
; z- J3 k4 y1 N& eDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me., w8 w7 \9 u5 t# g3 D

- W. s0 j# l! jยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ # J: i( d& M3 r' G" ~
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai   m* o& P4 j' E3 F- |4 p. \+ t
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
# B- R$ p7 A) n9 i
8 x' \; W6 d( M& y$ r4 uต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย * }# a' k( F' j5 U
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
7 O1 q, U3 r, a9 N, H- Y  hYou wanted to revenge, and to torture me till death,
) c+ L  K$ i' y. Q6 k( t) \
& Z- T8 ~  E  F/ V9 Y0 dฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
3 X! Y- {% X, D$ [0 Echăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ) l) W( `0 w$ o* @
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.) t8 U" k. K5 L6 ]
: `6 f! z* ?- X. V& a  M* U
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
* {8 {7 o* Y$ r6 g6 }; sbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
( S5 C/ P7 D% {" t$ ETell me frankly, that you don't love me in just one word,
9 b2 q! P% X( J/ b. x3 A2 Y2 J2 [. C$ z1 Z1 Y3 K8 f5 T2 h
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
) y" C8 X- j) b1 Hter mâi rák kam dieow gôr por … 0 z1 W' K5 }' z' `/ a
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-4 15:44 , Processed in 0.050154 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表