杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 38706|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD3 q/ Z6 S, y. D9 u5 \- t8 \

/ Y- l) P( Q9 L4 s1 o# Y. I  @+ t6 p' b/ D7 W( C* z2 {4 Z
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。+ @2 Z# |" i- `+ b6 s7 B7 e( \
3 i) {8 K, L; X0 W) P9 L7 C
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว ' P/ p. r- a4 H, B
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow ( }% X4 U+ B: [' A6 s
We're this close together, just this bit close together, ! _$ G# O! g' M% a+ U
( Q7 L7 \+ F  E! `/ ?$ I
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
# O4 `- a1 r2 N! W1 [dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai # O8 ^% }; w0 \7 L
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
7 t0 T- \& |3 @+ R9 E4 Q3 g* {- Y& B. H7 Y2 v
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป ' V6 y6 P' l! S8 p' H( a
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai # V! Y9 N/ @! Y; O- `3 A+ M5 s
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
! j" w3 p% w. I0 l% D
* a% \) f- Z6 ^- C4 \ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ & M( t+ P0 i8 Y6 i" D7 x( W
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai . }0 r  p1 s% O
Don't know why, and I never understand that.
# u1 \! X- r& Q: {- @+ h3 p% L0 ?" [( ~3 A; i
* b9 G: {, C* y# w: E- V# @" a; U, W* p

& M& e8 k1 h4 h2 E! c$ x: b# Eคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล * o. J: I+ i7 h: x+ u
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai ! Q+ G1 M" S& A4 j, u4 f
Just only a inch, but it seems so far.& l/ c( t: U. q& d; n, U% _
( @$ n6 ~. v. F2 R+ D+ y' ]3 M
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร 8 d7 f2 b2 G6 t2 g  A
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai 2 y+ w- E7 Q. a- N
Here besides you, I still feel that I'm without anyone., R% q% L6 S0 g  v3 _8 |
7 {9 q' s2 o0 I' N
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย ( A4 s0 h- x0 O  V
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
9 A, F$ H5 V: O0 x( ~$ tExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
: h2 Y# }% A" J. Z, b) W+ L- z' c! S2 R' q+ k4 ]7 w9 t: \
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
: U4 {( I0 u8 V1 @1 }yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter # w( w% J; I" b& N
However close to you, it's like without you.0 Y* I8 A# k7 @3 D) [1 A
5 [2 |$ ^8 O& z; E, n

9 M/ I5 o/ F, y; A. g3 K
  f) j' o* U- ]9 B; |3 Pอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 8 R( P0 f2 `! _+ D
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
" g' c8 @+ @8 j5 BDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.9 ?8 j9 R: g* b4 m

  \9 p$ H9 M' {* e% X0 Wยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
- c# Y8 w" Q; n( Z9 \. wyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai & H4 P) c! S: X- C- t* @9 N+ ^& ^
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.4 M2 N! C' l7 E, [
' w7 _& k' Z2 s& t7 U4 e1 G
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย ' p( N; X0 s$ l0 D. S; n. p
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
4 J% n9 |- r) Y4 J6 d6 d/ s  OYou wanted to revenge, and to torture me till death, ' `) p& y0 f7 x: \3 j. ]# ^
: x; p7 U& J9 G9 o8 k. x1 g
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ # j9 G5 C. L7 i! w& {) q+ a
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ' |9 v0 f1 U8 @* H: S
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.$ w" T* a; z! h- E* v* i
' _1 ]8 x4 S: F8 x( S1 o
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ , |: O: F, x9 A" @
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por ( f4 ^  ?4 P2 U$ z
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.; @2 [) R7 l1 @, R

" t& R+ \1 w! q5 q" L* x9 y6 d; u) ^
* F4 |1 [. a( I8 r
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
% O3 o: Z, J- q" Y7 G; g% k; R+ ^à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née + l  W2 i6 q, J8 A( u# ~4 n
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.+ g8 p* J! S4 o, b
% S! |) \5 {( c5 ?, W
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
' l: n6 s) z  E! D6 D/ Whàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee ) A- t& X% n+ x! C% I
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.  t0 Z+ g8 \$ D8 u, O( j' B

% G7 q4 K; z2 Q2 dแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
% C. n0 U3 H; G; K! H/ Zkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
5 R  R) Q" J  E( qI only ask to have you to be like the same person as before.
' k) |0 U) {5 k/ R+ s
: T( c  L3 T( X, h; Q; f1 E' @7 L! e7 N
; v6 E/ o7 f. m$ S
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
1 g) F" C# h' \- h6 g5 s$ ~yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
2 m# r+ E7 ?5 u. n, E, v" tDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.9 \& P8 l# g# q2 P; A/ b

8 p$ L2 t1 P: b5 ]# z# C8 uยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
# H6 h/ I/ T4 N, ^( m& U0 dyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
2 G/ r! ~: H- v% x0 c" n( HThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
/ g' r: H/ K/ V) l- o- ^5 r+ o4 V
; g) u% Y# a( g) Z9 x# F5 X) aต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
2 E5 _! D1 G- l. J) B$ [dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 3 m1 O/ b5 E- r2 H' g
You wanted to revenge, and to torture me till death, * e& G8 }5 r2 b4 y, Y1 P( U9 V& o
2 o7 T0 \$ `# q6 u3 x
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
) V% J! N; b1 K/ u7 lchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
# V5 W/ r8 f9 f# G* k% f& D1 q8 WI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.8 a: T7 Y* q; [* z( f) y7 e1 g: ?

' P" o2 r! f1 `* R3 H- u* wบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น ; e& |- I' f5 {5 O* C1 c- f
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán + {5 r( K/ k: m# J- k; E
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,) {3 Z$ @6 Q9 [* g8 @- Z
# I, u. o/ l; R/ w) B
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
5 {, e  S/ z) m0 p6 a. r+ }+ Xter mâi rák kam dieow gôr por …
6 N  u& I$ S/ G, |1 L5 X' _; x2 GThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-12-27 15:58 , Processed in 0.048596 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表