杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 43837|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
, ~! j; t$ \0 P6 @; p2 t0 q. J  m5 X, W! Q  w4 }
8 C0 F- z# l5 R* ?+ {7 {$ {1 r
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。& n% [( h) A7 i% @) M1 W# E3 A

- \. J8 b# r* ?$ D# l0 iใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
! t  C+ A5 S0 T( Bglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
# G  C% U# h+ ^We're this close together, just this bit close together,
, N) K5 G9 P: i( n. K  o3 ~4 }/ M6 A5 l! L/ q! ~8 W: R
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
+ o( |2 N, H4 u, E: Ldtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
+ f# U$ `  [" V2 SBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself. . b& f7 M0 B: L: V
) p( I$ c2 I3 J1 C: g2 j; [. d/ _+ c' N
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
/ X! n! o9 G! T/ |( têuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
  f! R, H5 s3 B' b5 cHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. ) Z& ?2 l3 p& p; J$ Z
- l) I) [% O( _- x0 L8 v0 q
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
4 s6 k! w8 k$ c  x8 Mmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai 2 T* o/ r% I; n2 n
Don't know why, and I never understand that.
7 Y1 o/ W) {) a5 a# O7 H, a) h3 W& b) _8 X* y0 e( ~8 X

7 Y5 z& x3 w, p6 ]% m
! X/ E% C- B2 t: v2 vคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล + U  d1 U4 x2 f/ L% u5 r* c0 Z
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai 3 P* J7 ]1 k9 a: {1 l: V1 p1 @: d2 s
Just only a inch, but it seems so far.
: F9 w: n- Z( T2 ^& k, g, L  R
( {* X" m2 M! z: h1 o* Q0 ?' Gอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร - g+ N; b" [) _1 S0 ^
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
; R, w: `7 S' C5 gHere besides you, I still feel that I'm without anyone.7 Z5 d4 M' q& `. H1 L
, R4 D4 _/ r2 R& ^* w* J3 z7 i
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย / ]; b, J' W+ ~6 S' B$ ^9 [, ]( J
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai 5 ~4 j- P. B* i' X
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered." Z- y3 ?& W! N; I' K9 d) V5 j
- k$ \2 `3 U: I8 x( {( \) Z
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
/ u' M0 b, d4 u2 s9 W4 cyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter   J( Y* F# N* q7 u% r0 g8 d
However close to you, it's like without you.: F" ^/ \/ Y/ w, V8 P9 f4 P

7 M2 x; D- j/ f2 \( K8 m
; M& C; u  m7 Q+ d( p# w  b2 o
: d1 z6 Q5 T" z, k# @& ?! tอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
  K. L8 ]( d2 _4 J5 ^4 N6 Qyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
+ \5 w; Z' |2 K) I( ~7 L' L2 {Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.- V0 g- _6 a2 i! N) H" n3 f

0 u9 E& _- V4 x. d( a5 aยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
) J. f" F4 S( }, f# W# O7 eyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 2 b  C. O% y; x( b( j
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
9 f8 e+ l" R* G6 y( Z, k  o) Q6 i3 s- M  w; g1 d& F2 Q" T
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
/ G# t) D, M; O% i. `8 u, H) u0 cdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
7 @% t: U/ N0 \" z  G% \% j$ }You wanted to revenge, and to torture me till death, " m( [$ x; ?1 I+ u( i5 M
4 D$ ~! `- r+ L& N
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ ( W& W  w7 V3 G3 }' W
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ( q$ N7 B: V. `3 [9 c( C
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
+ C* H. Z4 ^2 F9 X2 S3 p" H" U: i1 M
2 I0 G; c0 V7 c1 y8 M& Q0 @บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ 6 T. F8 F; \9 s4 U$ l: k
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
/ ~: v! q3 Z4 p7 C$ @& F+ U+ Q* iTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.0 z5 _) X* w7 [% }

) I( S  P) z1 s1 `# I( a8 l5 N- i( q* l/ x; s: W' s0 d3 |

; s5 ~  x9 w( z. M5 l) _อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ : e7 w1 b9 U/ v# x2 C
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née : r$ d7 J. c* r/ J/ v5 x( a
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
" C) x4 }, ~) E+ G( Z9 F# E( u7 `- H; R- _7 N1 ^( b* q9 I2 N
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี # m1 E- h" Z0 t1 j5 L2 V/ V) W
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
9 Q) d" c: C7 s5 \& I6 Z$ C* o4 Q1 m' r6 fIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.- ~- J6 H) U% w4 c

# j; n$ v9 E- h* _: B2 nแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม 3 @1 [7 e7 r1 ~# }: z
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
% e, x/ M, E' E' l2 q& l1 G+ BI only ask to have you to be like the same person as before.' Z' ^* @! }% Q* T+ y* w

7 t! @' q. I* d6 x/ l: {6 h8 p) G- m+ [* O# D# V" I5 _7 C# o

8 R6 h, u( _  F( c, Wอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา ' I9 O, ^# s4 \+ m. s5 p( x
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa ; v& L( D# G3 F3 y. ^0 K
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
! G5 r  @8 V0 ]& @  x$ C) Z7 H3 M2 H# b% I) M8 A- V
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
9 w7 ~8 n$ {1 a6 g/ V" B7 f$ L' xyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
0 s, w; T: I5 }. m/ JThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.8 b+ Q5 V6 }& f. \

: \7 E' \8 B% J" {% @* I8 U  {$ ]ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย ; F/ a* k: q$ c1 @0 I+ P) k! R
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai * b( H4 \8 S0 i$ q6 F' L
You wanted to revenge, and to torture me till death, 7 I2 S0 P) w# c0 h5 F
) p" I# N! a, d4 U- w! t, u
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 8 A. Y; X1 P1 O! q* V9 A8 f2 U
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 0 X! s, N3 @! z
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
7 g: @; {% y) H$ _) ]2 C5 G/ `9 U/ K) t2 }
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
4 y$ w0 n8 c0 ]bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
( \- t. w+ a* i7 s# b- GTell me frankly, that you don't love me in just one word,
1 G$ |0 D  i" R% c3 G( Y( Y3 {& }$ N% n! `# F3 A
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
- }7 R, s. V! |# Jter mâi rák kam dieow gôr por …
: l3 N9 ]9 g5 n1 J8 m/ ]That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-4-12 08:56 , Processed in 0.053314 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表