杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 40768|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD& `2 P5 n& v1 o* N

! D' S: P4 w5 ]- k+ _0 o! h% Y) p3 O, ^
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
" R; D6 f+ o. L! Z4 ?: F+ h! ]" j0 x8 Y4 e$ A
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
/ B$ d0 e: c" `+ w* F7 }glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
. v0 _1 Q, F% w9 ]: l3 \/ o  xWe're this close together, just this bit close together, ' O3 D( Z8 a" ], r! {% j

' H2 n* d  z9 Y8 @; `6 f+ S/ \* qแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย 4 o' I" N4 h- y  y
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai 5 J2 F( ]/ X9 I/ {9 g
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
) o- G8 [) t* y7 b
" s! x! `9 f5 |1 `& A4 H' `  |0 {เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป % o1 n1 W% }2 ^9 _2 D
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai . u" J* C2 S" K4 Q* @3 Y8 Z2 q
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
) j% ^& w/ M1 v% r' A2 e
/ y2 C  D. v8 [$ T. }ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ 7 e+ J! e+ f& n. C9 z% m
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
! T& A& n+ p+ u" L* l1 lDon't know why, and I never understand that.
& F5 W* H* n6 L% O  F. C% h* c( a/ A% [" _
1 n6 l; m, T7 o. x" ?, L: a, l6 ]( r
" }) }3 W; C2 B
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล 7 a4 y/ K0 k+ ?( k1 t3 U
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai # g1 h7 b4 o2 R5 `
Just only a inch, but it seems so far.( s2 Y! J' p. R8 ]( L$ V- e

8 k! Y9 z; C: M. ?2 cอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร 2 x2 v4 I; o" E- y0 `- {1 v/ k
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
8 w5 v0 l( W, A7 f) \! FHere besides you, I still feel that I'm without anyone.7 a! `1 N7 z, U0 c% q8 p' K- P/ E
' M  m/ J- N6 F; m/ e
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
. Q" t/ f$ Q  L! {& `* ^- _/ Engîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai / w  T5 X; X# L) l2 l& a1 M
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered., a5 q5 n5 G. Z8 A7 b2 a, ~

$ Z$ n; L$ ^, h$ H4 J* gอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ   }! O$ y4 y( P, e+ ]
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter 2 l, j+ ?: M4 k$ i" R$ i
However close to you, it's like without you.
& N& U! ?0 j# ~5 J/ l9 @! q/ h& H* M9 p1 \4 e0 M

+ w4 l; m! E1 |$ p; C: y# l  f2 B: S/ e5 F% x
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
" Y5 P. f8 [6 {) v( Eyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 6 ?; d) k; J; w# j
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me., w  A/ H7 P! P9 W3 C3 }
. J  J2 l/ }4 I7 H& Y) k# p
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
4 ^5 d3 q- V3 G  q3 ~/ q" lyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
/ C! }# E* \' t* N6 T7 q* ?% uThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
8 v4 h1 k" I/ a, _/ p$ N% `( G
' U% V+ X5 U1 N) D4 `ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 6 x4 z! w# K* V! M( w
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
2 |# C; f. C2 S% R4 N  H9 s4 u8 dYou wanted to revenge, and to torture me till death,
& h' P) W/ h2 Z5 t) _  v6 I
' S4 b% Q. c2 a$ m* `ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
, {5 G! L3 ^+ v5 Bchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ' ]1 ~5 ?. }$ s
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
4 b( X5 C8 X( E0 k" W# S; G
/ ~' B/ h; X# A5 ^# \บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ % J  s: l3 k4 \& v
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por " P' f* ^/ j0 v1 J' V: f
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
) w/ Y2 h% T! j9 _: n. ?. t2 t- O( o2 C# M* g

4 `! Z9 j( h% |0 N# b8 n
7 w6 p/ B( ?4 k1 e5 j0 sอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ . p! I% q7 H# U0 {  L$ q' Y8 v
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née : q, n" i  Z- G# i$ r
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.. C  w' F) A9 [
' Z1 L+ l3 ~3 s5 x( w) M
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี 1 ^. N6 ^: y  b' ]
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee ( {$ T" M/ J# `( V  k
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
$ D' I6 \6 P8 I  G( _$ [
' x4 h* H; g2 E/ l  Q4 e' ]$ lแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
! l: h! }1 W8 D) d8 ekâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
% r$ v0 _4 X- T2 }: j' kI only ask to have you to be like the same person as before.
; _1 f7 F- Q+ {* i+ I* Y
4 t; ]3 F$ d( h3 W$ g* R7 l' r. E& [4 A$ `9 W4 ]7 q* O) w+ c
) R& E2 R+ l+ Y# r9 _
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา . A/ V0 X( ~0 E; j  I/ S
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 8 K( N( O2 I6 g9 N7 P% Y
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.3 @" Z8 a. I' ^  ^+ d3 G" P
2 B3 V0 M8 j- f) A( P) K% M& [
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 2 ]: B2 t2 g& J& Q7 L
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
3 s; _( X% G, L4 Q7 v  FThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.* q5 M6 k2 c( g2 \7 N
( ~  L+ P6 N# ?$ y4 f, y. S
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
: Y' C' @" c7 B, T! g2 S! N( |dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai * m* x5 m/ d8 T) T3 U
You wanted to revenge, and to torture me till death, ; A9 z+ e3 W0 Z
1 g! m* h4 p1 ~! H- [
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
6 W& Q( d  n9 r$ c2 ychăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
4 X; l" t; T6 K. s3 V+ A1 ]/ DI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.4 b8 _$ o8 j: S( d2 ]3 M2 ~
/ j) z( x3 [5 w0 B/ E% T
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น ( l8 \' h$ o9 _1 \
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
/ b/ V7 U. ~. I, d0 aTell me frankly, that you don't love me in just one word,* U$ g3 j) n+ G5 |# `# c6 C- w
/ G  v$ N" I; e( W8 |. Z) B; y7 M
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … 5 K; U4 B' L8 K& a0 x% u
ter mâi rák kam dieow gôr por … " {9 a' ^# e' N/ d' M( c7 c% Q; F
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-2-7 17:06 , Processed in 0.055771 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表