杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 41578|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
8 v9 |! p4 V% F0 F$ j
5 H5 h) G/ C1 n+ [; ]) s3 u' `! ^% T& i
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。7 N( i/ n3 Y& K/ v3 m5 T3 t

% h/ F( p, c* @- gใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
/ O) Y' ?" v! }  eglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
' A0 B& V( Q/ b$ T; uWe're this close together, just this bit close together,   V6 Z7 E4 U% u2 b3 ^
( o5 o* u& W& G6 Z1 J, D
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย ( t" {+ A* U0 ]
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
% l# O6 u; v. ]# f) mBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself. * Z0 O6 ]# [+ K& y+ J3 K' K
( M, B" M4 f3 V# g
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
8 n4 W$ Z3 Z; t5 }0 s2 Mêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai 5 ?0 }  W0 O  }. E& H
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
1 u3 d/ o( ^  U$ ?3 K/ w0 a# S! A: M7 A" O9 B4 ]) D1 }* g
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ 7 y5 _5 R: E3 ?7 k1 ]4 d8 ~% J1 Y; `
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai   M( i- v! c3 E
Don't know why, and I never understand that." d( g7 G7 o' M) `

/ \3 k# \! C) z6 }6 J, h/ e) Q& V3 }* k' ]6 H

" c9 Y2 z9 o: Y% s$ |3 ?คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล 8 }* H+ t. Z4 \' p2 P
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
9 Q3 N& S3 J1 t* x2 ~" rJust only a inch, but it seems so far.) W6 u3 Q0 l! j+ y( m
+ ^; D$ K# r, _5 U! @
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
' X1 u; i2 u0 Kyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
$ Y) d& I! N& O' CHere besides you, I still feel that I'm without anyone.
$ S7 b0 j  e9 F2 M* H2 i/ {8 u- i' D! U
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย - ^, L$ E( m6 Y: C- P+ z0 A) J
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
/ L2 A7 ^8 P# C) h; \# qExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.8 T1 \0 y8 R; V3 v' {
1 h/ u& ]+ D: K6 i3 k. f1 `
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
  z8 \, T' P0 h- b# }. l+ h3 r2 a; cyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
( Z+ e& j% Z9 S3 U) THowever close to you, it's like without you.
( j* L2 Y, p. n! q! c1 d: o4 Z8 O* q9 A# N: d
. {% b: Z- q9 ]+ z

$ u0 K5 B. l9 F. s! fอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 3 W4 D% x3 U9 I+ X1 P' ^9 {& r
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 0 K% r: g% q9 P
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
' J2 L# Y* [! \2 J* C& c0 `) |' M5 j: C# n: z% s$ S) S
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
* H% s: H) h- O6 Vyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai ! L* ^7 n% h% |
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
5 E+ E% {1 _; d7 u5 D" i( U/ C% R& ^' A* p$ K" Z
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย % z' R0 [4 o: v# W& N2 r
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 5 ?! ?% E% C7 `  y% g0 `
You wanted to revenge, and to torture me till death, ! h5 y, c1 V: S% `3 r
4 p+ J4 R* G. ^( l$ j* C
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 4 }' Q+ ?3 A6 q& j: O
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
; g' O# w: g* O* l! h9 ]* S2 m8 U8 MI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.# p' c2 @$ k# N5 H; Z, r4 A
" z- @2 o: C  \8 `
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
& b7 q0 |  T3 G( rbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
( G. {" J' H. K* n' ETell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.8 X4 Q, c5 K% \$ M; n1 g
: b9 n! V' X8 E+ J4 d
5 ]' M' ?+ {2 y* {' i% ~# q
7 o4 ~, p1 l* K% k/ k
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
7 S, O" N  p! F' [0 `- z5 |) j+ ià-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née ( E& d: ^0 W7 x+ s
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
; M  I; l0 }  n
% e/ o( E" G* A9 uหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
  S4 q; e( l0 ]hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
" k, y5 N; N" R/ n' XIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
$ m0 O& s6 t, Q: p# O* J3 G8 }5 G1 y% C  B
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม   p/ D" v/ U) f+ `
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm - a; G/ d# j# {' P  \" @1 ]. @" w
I only ask to have you to be like the same person as before.! t7 B, ?9 k7 c) K& z. ]

9 U" K2 a( P3 l/ H
$ i* C* K3 ~3 O) Q. i+ Q' ^- b0 Z3 m) A: d0 o, C" u
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา $ ~# J1 p7 v' v
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa / }; j3 V4 N9 N' @
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
2 B( _! o( I! D
5 D8 e; z% X; V' b* q: n' ]% W$ Uยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
  V8 E% P) L! Q9 h) Ryîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
# v6 x- @$ u  F$ ^( `2 @The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.  [0 T' |7 l" g1 ~- b

) J. W  O) \$ w! K* Q7 r0 yต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย   y# o0 V! K, k. k# K5 V
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
  j5 a$ O: J: P# EYou wanted to revenge, and to torture me till death, ! a7 P$ o" [( K# C0 _( {

+ X2 E0 O0 t# jฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
# J. h# H/ i3 j6 n# ^chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por & c* ^6 P8 n  F9 X' P/ t  @% ~
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
7 C: O8 S8 w. ^5 U. p! ]) m
4 V0 R# V7 @0 iบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น $ r# f$ |+ Q1 w# X% e
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán : E7 G6 X/ I2 i9 c" j( u5 e
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
5 @: f! a# s# T# j% [
" ?. w1 B: v$ w: q- D  kเธอไม่รักคำเดียวก็พอ … : E8 `% N/ E" p0 l0 h8 p) D
ter mâi rák kam dieow gôr por …
6 Z  k) ~% E) V: p# D3 g* r' ?' KThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-2-25 02:21 , Processed in 0.055042 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表