杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 42381|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
6 @" Z! d) G9 [$ {. R4 d4 X( n) o" [, r. z- H: ~+ b
% r# P) B- l" o, [3 s6 ]
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
" ~, q9 M3 h% K7 Z2 X! M' |  ?
& L5 N3 ~3 c$ e" S" _' a% V' l; }ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
+ d5 y* }# b0 B: G  Qglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
. T0 d& I4 }" y. a2 f- S: jWe're this close together, just this bit close together,
# A# f0 h9 r1 B* R: |
4 U$ k" @( M; l- nแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
1 t+ B8 i4 h: p& L2 U* edtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai 6 `' z; ]! K3 R) }4 S; f2 n$ K
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. 4 H  H$ b5 \$ _" d# n9 ?! X9 ~
% T* H( _0 \% J; Q! J; W
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
  U9 s4 A' v/ n/ V" iêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
: `& ^7 H1 f, J* V5 u$ a- y% HHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. . ^" U6 l4 W, X

, A+ ]% G. {, a  xไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
- z& L. E5 k. Dmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
/ t7 ~1 j  ], w" z9 UDon't know why, and I never understand that.
4 h) w! \7 ]# F2 z* y& g4 a$ i6 Y, h( M* j/ N3 u8 w& ?5 Q! q% R

( I' ]0 i" I6 V
. h5 B! a& L* N+ O" d" u8 Gคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล ; j/ q: V4 S" O6 d' l" M' l  H: w
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
2 }9 c. \1 b8 k4 B  cJust only a inch, but it seems so far.
7 k: a) U1 z; j" C( U1 ?! W4 X4 z( ]6 e3 q, y, g4 v' x; M: k
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
) P& }' Q1 D: f) Oyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
, `/ f5 S0 n8 k( uHere besides you, I still feel that I'm without anyone.4 m4 \; m* c  i) M; ?4 y. @

* C% \4 C/ u9 d, y, r( Mเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย + W5 U, m1 D* \' |
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
4 @) c0 M( F0 K9 K+ gExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.. u" a& |0 M& m
3 Q9 P3 w6 B* X! m0 H4 d
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ 6 C, v$ Z% j. h6 b1 C5 p+ f
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
1 h4 {9 ?1 O/ uHowever close to you, it's like without you.
& g  ^5 g% R& v2 k" W
0 ~% Z1 H8 K! s. n5 D
* V  z1 z" y" [+ I% G4 q& X4 q
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
- n  d- n. i: G* wyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 7 B7 j4 Q' ?* L
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.3 k( U. M/ A, _* \: p
' @3 ^9 f& b& d% J& W' y3 z
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ * A4 [! M# e1 f3 r4 k* j
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
, y- h. S3 H8 n7 t  Q* hThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
: h+ f5 n7 x5 t7 o) b* n7 u2 F+ A9 x; x
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
" ?' e. a) H4 f3 B9 Qdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai $ N2 G7 W; s  }* }5 T( D4 a
You wanted to revenge, and to torture me till death, ) {2 i* e9 r3 ^- Y0 }
& C% m  ~3 t- l' D# D* ^8 _2 t
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ . {' v  q: v1 j
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
1 K6 [: z) W5 ^, z: x7 Q3 Z& \+ EI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.9 I5 a2 s4 z& m3 S0 o2 [7 q5 M

1 o( K6 _- j# U6 v3 _บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
7 a. b& Q6 Y; O! e4 Kbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
9 y: }( p8 a' ], c; dTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.- n# X& \! ]3 s4 a
1 m* z# ~: p" y$ J! E2 ^
4 B/ W! o* d, d2 j, D5 [
0 P. g' C- d. i# W* a" d  y6 j$ U+ q
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
( }# h$ G: X6 ?0 Pà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
4 o8 T  n6 V# Y6 W+ {9 ^, HMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.. [; ~$ x# B0 |. h* n

- Z) s1 i! k+ G, ?6 zหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
$ P  `4 {' B: s  {* L6 Yhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee 6 v) S' ?) [. U/ }) K7 [2 t
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
3 m+ ]0 v  ~& A: }/ f, G  Q0 T4 i% Z
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
# d* W3 Z! z9 Y0 x! W; kkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm ! \6 @/ d+ k& h# s3 C1 s3 [+ h
I only ask to have you to be like the same person as before.
* O/ J$ x7 G6 Z! R( G2 W: ~' ]2 J2 C
+ q0 T( q, d  t4 T" O
5 _* W: a- Q1 y+ G# O, ~6 t( `: _& L) ?
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
3 S. y& P2 e2 l% T# R% X. hyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
8 m, I+ |4 o2 C/ F7 O/ o/ ~Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.9 L# s! A1 ~3 d9 A, s! X% Z; ]" @
% h: K& A% g2 i- e* R
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
( X! P3 p# L& t3 gyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
% A$ Q7 j1 s, t; mThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
( O" \) G& G4 P8 _& O$ N) @0 m' M- @. [  a2 V0 V7 u
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 3 ^* G- ^. r) C% |
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai   i/ Q# C8 t' [; V# e* i( w5 m
You wanted to revenge, and to torture me till death, 8 _6 K4 Z& c9 Q: Y; ?  T

- K) {$ G" K: [) vฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
; A" F5 N. U+ echăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
/ x) k; e  |: Z. }+ n/ r  L2 @% SI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.9 }1 f# }- ^% W. A: r1 x

8 @5 U4 W1 c. s' e2 }บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น * j/ o' Z8 R0 T0 e
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
6 o- H( e7 m3 }! t8 rTell me frankly, that you don't love me in just one word,
9 o4 R7 F8 a% ^  N
3 O. l4 c$ `6 J( [6 ~% zเธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
$ H, K3 C/ @) T& O" mter mâi rák kam dieow gôr por …
. G$ b8 ]8 i- |, K1 u, F' YThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-17 22:46 , Processed in 0.109591 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表