杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 50293|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD7 w- _4 B5 K, ~) @

2 e; F) r5 f! M3 }, ^+ L' j+ g* K& y! k2 e- a, e3 o3 E5 |
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
5 x  D0 m; A: O; K1 b. {' T" V
( l" G% n" K0 \, qใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
5 m" B, b6 M0 s) Pglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow " P' m. G* Y" P6 E1 e9 X4 \+ Y
We're this close together, just this bit close together, 2 A' J$ g9 Y  S

+ `+ I+ l) u1 ~3 g. j+ h) v. }แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
5 c& Z; I) R9 C" u( n- Y% hdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai 1 G. W8 g& e# b( b4 J4 r9 X
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
9 p, n$ F  J) r1 Q+ x
. E, ~+ w& }% qเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
$ R# c% i' ~: U3 m1 c. [êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
# Y* z) z/ [& D- H9 wHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
9 J/ v6 Z! b; s/ B- ?! }) v# J( \& U* s+ |1 b: J6 |
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ $ H1 v  a4 F. ?* ?) w$ }
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai 6 C; L2 B$ e* [4 Y- C# l7 a
Don't know why, and I never understand that.. c8 k4 o1 H) K  h5 X

5 f3 d+ p- r( l3 O* Y7 C3 G; {- ^8 `

) Q+ I, Z: x8 @' O7 tคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล 5 a; [. K2 ?1 k- g2 H
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
5 f" u9 b" [' k; v* h$ `Just only a inch, but it seems so far.
6 W, M1 o0 {" h& Z6 Y7 A9 G* G9 c2 }" \# e2 e0 V
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร 0 d& S. d5 l7 M3 R" X- o( @( {0 I3 g
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
4 b( Y$ x1 m" M* [1 w$ w3 _9 dHere besides you, I still feel that I'm without anyone.' p# r; R' r  c0 v
$ u( d+ U7 s* S& G
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย ! o' D  B5 u5 S8 B; ?/ d- ?% `
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai   f* ^; E( ^% I0 o
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.* ?$ F# h9 H1 j3 R

& Z. M, Z& z" D& Qอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
+ g2 {/ i2 d1 Y# [yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter   J* F' J" ?' N: O
However close to you, it's like without you.
% K0 S$ c- y* O
4 ^* B5 g( f+ C# [& B0 f1 [( k% ^0 ^/ K& H- P3 _2 A( W
1 }3 A* A1 g5 f7 P
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
( h# |( o, ?2 }' Z& }  m. Pyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
6 r% B: |! [, c3 N- `8 Q! A& V4 vDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me./ s% E+ m5 q  ~9 ~) m& |6 ^  v) B
( L( ]4 `7 q5 [/ b" r& S5 E0 A- Q+ u
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 5 G8 s: O3 e' n& m6 s) _
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
, s4 m8 y0 j4 C7 @The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.* d. n% h# B6 r5 |6 V7 D. J
7 r6 a) ^: _5 w& I
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
& W1 a. [3 Y$ h7 @3 U! pdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai ( V/ H1 B. P8 d8 P% Y  ?
You wanted to revenge, and to torture me till death,
0 T, I. p, w$ c  b2 ?" E7 D$ l0 ?: i$ D
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
- ~7 P* a% a+ N) D. e4 z4 N7 s6 vchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
9 n0 @  d  h) F% b0 DI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.+ U; N5 A* C. ^/ c1 H4 `8 j) U

9 R5 h' d2 T: y7 A7 Rบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ 9 J! C3 ^, X4 e, I6 z
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por ) p8 U2 \4 O- }
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice./ v4 K0 J+ c( x! O+ B
$ v4 ]0 x1 j" j6 T- w1 R! C

. O2 c+ b' t/ _" v- E% x6 w; F# k
0 h6 s! R6 ?  i' [2 _อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ / @6 s) N# q: l& [: u
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née ( E4 _2 E8 O1 B
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
' y  t8 ^  q1 G2 c, S$ c9 G! e# R4 E2 k; ^& V. C  j$ Q! \  j
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี ( S% Q2 i5 c/ N4 F, J. ~
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee ' n0 O, B7 |0 e% m/ Y
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
' c) P& J% c3 X" r" I+ z3 U2 ^+ d2 a$ A( j  @4 ?3 E
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม * o( z) {: K! z. }3 U; w7 F; B
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
( l  a$ q% I5 P# q3 z: s# h* a# fI only ask to have you to be like the same person as before.
) L' e% N1 z, i
; x0 s- ^6 a" {. h$ c9 e
, |& _! H: F! S" ]5 A6 M' A, s( p' M* X# C6 [8 M9 B
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา + ]6 r  g- f; A4 K# D
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 4 t- ^4 l1 w# u8 b  p7 l8 B
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
8 Q3 w* P9 X; b9 i; F1 ?8 I/ A" q; U+ D7 C  ~
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ % l% E9 Z/ w- D& R# n
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai   ?. y' `- @( ?3 @, k$ ]
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
' j1 ]" _. u# v! K- N
# T, i  F7 P; S% n# zต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย ) B* ~  L) D4 Y) x* ^
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai ; F& {; f+ e9 E5 @: L/ c
You wanted to revenge, and to torture me till death, ; m' Y; u' A! _* t# P4 Z
1 _! o. L; P+ d% P
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
) i  ?- b! E) Vchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 6 q/ Q" F' ~5 z1 j6 A$ E. d
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
# l7 s" A: F+ B& N+ a; e2 D9 }% k% `) k" Z4 s. P1 T: N2 b
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
( \* n; B' b  H, i, h6 t7 ~. qbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán 8 P) ?8 ~+ @& F  F) ^8 P
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
- a( M4 w% k- x, u8 y2 |; L* _' [: z* _1 X
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … " X; g/ K0 q4 U( l
ter mâi rák kam dieow gôr por …
* x: M" ~/ K+ e" n, y6 @' uThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-7-15 16:33 , Processed in 0.108325 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表