杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 49565|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD9 _* [/ W4 {/ V7 k& X8 L7 B3 ~
$ n6 k+ a/ y5 v6 k( S
; n3 @8 o: u* w9 O, A, q
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
* f. v. D9 J: D  O9 Z6 U) q, b8 f; [4 x8 Y9 F
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
6 z* y( G- F& ~3 i' Wglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow 3 I4 `  q9 `3 f) Q' X+ e8 ^
We're this close together, just this bit close together, & Y2 R  N2 g, u& p$ h  K$ v
: f/ k, D2 I# k# f' l7 |  g
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย , ], M& A' g; L0 O$ c0 N7 k0 v
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
: u$ X8 T7 C$ ~0 Z3 {But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. 9 k+ L5 F% G# k! d1 g

  J( Z' I. f# V( A& e. O6 D' qเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
; n' U5 O5 ]  W5 }: c# S- S0 |êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai & @5 I' Q  T  F& U, F2 p% b
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. ; C' F7 I* F2 {4 y
4 e0 P( q" c/ t
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ 8 \8 b9 s, x% N' ~3 S
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
& I9 o  l: |: R% O$ l' t8 ZDon't know why, and I never understand that.
# z( \$ @! k/ h- Y) y+ F: h9 D9 A. T. f

! x& S# Q0 I/ F5 m6 C9 Q' Z4 ]0 Z/ {* X) G2 R
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
8 a) o' j" ]6 a1 C3 q# S: O$ a5 h+ Mkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai ) [; u( u8 X& K; B  y& B/ ]
Just only a inch, but it seems so far.4 W% f  r8 }1 r

: @9 [1 ^; `; @อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร , |  H- S6 Y/ k7 c% n
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
; Z( G8 P9 f% I9 s4 ]9 ?; p+ D( MHere besides you, I still feel that I'm without anyone.( B1 E1 {0 a2 M! m9 p* B
7 z1 B1 u- ~; S; ~5 \* ?
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
% A- g. n7 j; g7 Ingîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai . I; a% m6 v! w0 l# o* Y4 d
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.2 f/ U  `3 r2 Y% R

4 G1 x( m& @8 f8 f8 k- h: wอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ 6 ~# m8 _- T. o6 y: f
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter 3 W) `8 }/ y* m% t" [& |
However close to you, it's like without you.
" U: T+ x2 Y& U! r: {2 Q) J/ Q1 b: |& w7 ?5 |0 L

2 O+ j) |8 g4 S$ D8 |
+ U  T. i- y5 U) l# `! ~อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
1 |( B3 y# [- eyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 2 Q) i# Z0 B( [5 a9 }
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
1 b3 _/ K/ @* l( n
8 s: O6 m9 q6 V2 [1 q9 b- r1 {8 ^ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
3 n& }, W% Y: Z" Z4 [3 ?yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 0 V  _9 `% p# }! q7 q; Y
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
: S4 ?4 W, s- J6 G/ p, c. r; T* [2 i/ t  H5 D9 K# ]7 ^
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
/ C, c; V  L2 o( T3 |8 ndtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 2 e8 I. N0 P: a  L  |& |9 v; U+ k' M
You wanted to revenge, and to torture me till death,
) O8 T* W' _; W2 w! W. ^+ L! i) b
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
! r* I6 S: ]* O0 e1 {  W; a' h4 [& Ochăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por - z/ o6 T; P# ~7 F( x
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
- o/ \' E* J6 J" ~: h5 v" f
' T+ A6 {7 `' o4 H6 X4 Z' Qบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
9 y3 ?/ \# v% [5 c1 a4 g6 T7 r4 Ebòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por * C  d" I5 R# X8 ~6 x
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.& \' W2 W3 A( k- G

' L/ `- r8 f- S; u! `: h7 K' `, C  p. w; U4 k
& c$ j3 y* W# j6 E
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ + O4 n( x2 `- l; h% r: _, B
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née 9 @, z; C( t- p
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.- c* w+ y: l0 m/ B& ~: `. o

. }% X. f4 ]' U& G6 v6 ]หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี ; g0 `% l. i% u9 Y/ A
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
  J  I/ s* d: Q) Y/ s5 N; o3 pIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
2 g0 r/ O  A; J  d) M: S9 p% x3 i+ B; [- v1 L  _
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม ; x$ M$ H, H4 j2 @7 k
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm   F; ]+ l& p7 u5 |8 z2 P- s
I only ask to have you to be like the same person as before.
0 W6 K2 h6 w  `/ R) b. B* i  t5 z. S% J  f2 S, }
" N( l4 {. C1 }0 f* y; m& K
- }2 {1 @4 d0 R  ^- u# w0 r
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา - n2 [+ D8 ]/ ?- ]: j0 B) U
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
7 V8 U- j3 P. EDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.' L% f, \" B9 J1 v

1 E( U* G4 m2 \/ jยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ - Q; R& m$ w6 p3 `
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 3 {5 t- ~) z3 ^; d  q) f
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.0 S& J. }! V4 S7 m5 @& t- z
4 a: Q2 _- l6 D. r' e# P
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
# R# _4 O1 ^+ Ndtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai ' a9 l- z5 K; y& k& T% Z* e+ L3 ]
You wanted to revenge, and to torture me till death, " k! [( @" ^& O" V$ ?& i; N: Y, W$ L5 |

, ~3 Z3 _9 k8 v/ l' A: aฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ & u6 r, U, i+ T; ]# Z9 J
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por / K0 C. \+ f( O1 ~. s
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
4 m! W7 Y6 B$ |% n8 q4 T/ v
- A" B& a0 S1 x/ y! Kบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น 7 q( N2 D- z. N/ J
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán 3 E* e9 k) f- Z: d& X
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,& v; y6 F6 O  S9 v
/ y% Z/ R2 D% W3 B: ^; W* G/ M
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … " V* l5 z: k& Z  I/ x- |( E0 |
ter mâi rák kam dieow gôr por …
! |# |9 U) @1 V& d" xThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-7-8 00:54 , Processed in 0.064879 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表