杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 40356|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD' g1 m( t' Q( s7 [

8 k+ W2 U, Z/ F- d, k4 H0 E
  P* u2 K; V4 E! \5 L英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。" D, l/ a2 Q+ k- R7 f1 ^

+ g! @- M9 i2 Y% N6 Pใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
+ P8 d4 A, ^& Q3 vglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
0 S, ?- g. o; ^7 k- n% ZWe're this close together, just this bit close together, . D  _. _( S, [1 Z3 v

# ^. Q/ y7 y2 X+ P8 nแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย 9 @2 Y4 ?7 b* ?: H1 k. J- b! H
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
. m& c& ^0 `6 |; mBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
' ?5 O/ K0 V: ~* d6 T4 d  [6 ]8 J
. c* c" O) U6 v+ V; oเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป $ a  C- R+ `& F. ?$ G5 u" R
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
1 Q% d" `& f. U# s$ CHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. 2 Y3 t1 t% `6 r: ^& }1 F4 J$ o
( ]7 H' w: v$ B' V
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ - n9 b* L) f+ |4 S
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai - _3 n3 v6 ?& @6 K
Don't know why, and I never understand that.; X$ m: S$ N; d; \

' q( T  ^2 t$ Y8 C, W
2 x* J- L* [* ?4 p0 B+ Q' s9 j1 O) i' D0 Z& Z7 E
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
$ Z7 n! Z* s8 {) Ukêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai 0 n. D9 z3 b& M7 u8 d
Just only a inch, but it seems so far.% l8 F% [2 D. j& Q8 ?

9 U1 L4 ~& E" @0 U* g. }. B3 ~2 kอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร 0 M/ M' ]2 j# Z6 R* m' L6 v
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
- j( H; M; D! AHere besides you, I still feel that I'm without anyone.
4 L" R2 A  K2 o4 ]: ?# H, x% |9 `: q) ^0 O+ ?9 ^, h" l
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
* y$ H$ \% ^% @+ i: gngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
! A3 e% U& ]2 B2 f: e6 @Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.: i$ a$ Z8 t4 m1 F. K: i' Y
* a5 I. H7 d) S% G; F' k
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ : ~9 f* t/ C  @' Y0 a+ j2 T2 `0 w" l6 ~
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter   q3 d& m; d: l1 j. h+ E: I! t
However close to you, it's like without you.( G7 A, G8 g: S
8 U0 @3 e5 @5 q
3 Y; |2 C+ m! {- ~

' a& ]4 m1 A3 Y6 I4 p* M% Q0 pอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา # G6 j6 y+ U7 G" {8 z: ?& n+ d
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa ; G6 W1 k0 z  [) E5 q; J
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.0 q7 ^' B' k- u  S6 n

1 k3 i. t7 h$ \' C$ w1 hยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
- H* K' v/ C6 t5 |; Kyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 6 O( D' c0 a1 W8 a. h. ^7 c
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
1 K9 i; U0 m7 V9 D
# J: y& [5 c8 O% X* x! G& u. [. rต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 6 A6 h8 L9 Q' \) |  D/ B9 s9 {
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
/ N/ }( a$ \1 M7 E$ ?You wanted to revenge, and to torture me till death,
1 J' z0 ~& y2 S! r& _
+ Y8 _0 V3 Z- R+ iฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
: M2 _0 H( s, u7 I5 w; `( Echăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
0 R. M+ N# H, W" c! uI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice." J% w9 \. C' |% ?. w
  Z1 @0 ?$ x3 ^% }5 C
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ 2 H) B! X0 Z( H$ V( ?6 u
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
4 `1 P. s6 m# i* w  Q/ d7 G+ [Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.! w. N! P' G/ ?; |3 z8 o+ U

( m9 o0 e8 b; y- C. i3 U  u) \8 n; E1 z+ o
1 l" _6 m7 M+ K. |5 Y7 _
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ ; u: M1 Z3 S- E
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née " u3 P* ?; f; H( B, J# O' r
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.# a2 m4 s; q7 V/ r
# o7 D: X3 H3 a" x" a
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี 1 U* r5 v. V2 f
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee # f% \! h8 G0 i1 ~9 \
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.& q* ^4 s- e- d' `
, g. y+ d8 k& x2 y7 O
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม , W  \' [- f$ d
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
" ~' v2 w; O6 D' L  BI only ask to have you to be like the same person as before.
8 Q8 l8 V# T3 H: F6 K) U
3 n6 X9 |. D  V4 ?& }" V
' j$ M" P* ~/ e( I, e6 A4 {& A( |0 T0 r+ e( h* X
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
% y. r2 ^8 \( R1 y7 W6 {$ Eyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
: V: o& q- G  k- B& c. ?Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
, w# G" g5 M2 H* ^" c) j" w$ k: e" \# ?
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
* J& S' M2 x, Z% {7 m8 ]yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
7 _, c7 z1 f, z( dThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
, Z+ t% o  |  H0 B8 y, H% t+ w
7 M  @# {; M+ S- j, B5 hต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย ; m: l2 p) D1 y4 L6 d: q0 r
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 8 H/ P" l& i# U7 x* R! w
You wanted to revenge, and to torture me till death, 1 Q$ g& A  P  e
+ @. A7 F0 I6 h! [
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
. i6 D. A; p: \2 U- p8 Hchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por , d; b- q$ @. ]9 {. V6 S
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
* Y' _$ [; ^; |: |
* H0 m+ Y1 z3 C, r1 j8 p& Wบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
0 g5 V. W2 \* f6 i! x8 t2 m6 Fbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
8 \0 ^* t- ?! `3 gTell me frankly, that you don't love me in just one word,
) `/ W  i* z$ v4 ?4 e1 U" H5 u! o3 `) v
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … 7 e/ Q6 G& j8 v5 ]' |) n
ter mâi rák kam dieow gôr por … ) r+ I9 _" p6 {* ?6 M
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-30 04:23 , Processed in 0.055126 second(s), 7 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表