杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 40694|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
" E0 X- r3 F' u1 B% y/ t6 M) X9 J
9 [7 b4 I! l% }: i
9 @: j3 s4 _2 A英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
& x# O9 S% S9 h% {2 E# k) p8 Y9 h' L  d2 {  v0 S$ p# P. l: j
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว 9 x' K& u$ h4 {+ |. g
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
5 ~6 S8 [5 O' ?5 F; eWe're this close together, just this bit close together,
0 H( H. c  A! W2 B# g* X
. X. q  p2 H1 t8 m+ T' D" wแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
/ n. k6 t7 H) [6 m, S# qdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
2 t) O( ^) k$ d; O7 r+ d- Q8 iBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
5 \0 L8 H2 _# o( E& W$ P
0 |6 e4 C& f3 T3 Pเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป   b6 S4 \' e1 {) e; c" v
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai 8 x% y) a  I# r/ e7 t9 Y
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. * |, ~) H6 j+ Q

+ T5 ]- F% [! q1 z2 {8 X/ |ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
. a- R4 E! u8 Z$ Smâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai 2 M) O9 c4 h2 x
Don't know why, and I never understand that.' g0 V" i4 x1 n. _6 T3 K& C
( o) l) ?+ t2 _  ^* w1 }) n
. C/ _9 E1 l! Y6 Q& u" b, I
+ B4 B) e8 V1 W  q* K1 i! t
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล 5 E$ K3 Y/ }3 n6 ?
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
+ W5 j! t3 b. D/ XJust only a inch, but it seems so far.% f& z/ ~  I! h# Y: R4 n, c$ r! K" o' C
* F" e6 A& l4 H; Z/ d; [7 \
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร ! G' ?& E& _5 M- d0 }& Q( z0 m+ U
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
% e& t$ H  [3 g  Q7 g( {: s: _: JHere besides you, I still feel that I'm without anyone.6 L2 e( J3 ^$ W7 ^0 y+ s& j

* ?( _" B: Z! ?4 h$ R2 L6 T5 k$ ]2 ~เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
  H& M# C4 i! ongîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai - y! e5 X- L7 K' y" |! u$ A
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
4 l, M6 \. L$ H" ~: ^9 G# _* w% K0 {: e4 a; j
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
  o6 ]$ \9 G5 {3 G) `" _( X, Fyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter 6 a' l% K9 v  m  Q2 [
However close to you, it's like without you.
! A; R$ {7 C- _, k% L. X7 W# h0 a! W& [) Z
( `* U- z8 W# c; ?" J$ z; |
' w4 J8 A$ n, r3 D8 K
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา : H( z" F9 l8 {
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa - w, b. \. w3 l
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.2 R9 C, j$ F$ m7 x. M4 u
, M7 ?2 U* X; B
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ " t0 U$ o* i* g5 J! W. _) @$ y
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
2 `0 `6 z- }$ p. V$ e; QThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.3 q8 A/ u2 a9 A' K
( ]" \4 \  S3 `' m6 K( S! `9 h, U
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย % R! b) h8 {# G1 L) [( Y  }- R
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 0 \" @8 p; ?6 N" E' k  \! \( a5 I
You wanted to revenge, and to torture me till death,
/ p' X% U( P( G2 U+ M" G
9 C1 n8 K. u# e, w% \  K0 uฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
1 e* ?& A6 \/ C/ D4 J  gchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
% e* ]; U# K0 J. n+ JI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
' r. W' R4 |3 o$ Q8 o. t
1 A' U6 k# k' @% ~( g0 _( Q) Qบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
. ]) ~9 P! q5 l$ A8 c/ x# tbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por . k; t5 S0 o. D0 i9 u7 M2 S4 ^
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.4 f$ B' t* n( E, [* u1 a- F, l
5 d: v/ _! T$ [& s7 M# F  s
. Y5 a0 X- _  s  }7 w5 r. Z' y
  I5 T" K2 F' x$ }9 {
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ / f# u3 G3 p3 S
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
. M8 [7 w, c0 F* |# E1 @4 n2 w+ KMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this./ Q/ {: ^, g9 Q; S" s
* ^; n: D( S& X, \. h" u$ t
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี 8 T3 f6 K0 u6 S# L  M# `
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
& u" P0 I, U3 I) JIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.7 W4 q, N7 @5 F1 h: J2 N3 Z

& n/ H- m1 v. R* O2 Lแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
" F5 \5 x3 u& S# Fkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm / E, X' @8 m3 C: P
I only ask to have you to be like the same person as before.
* \+ H' Y* G/ _$ _2 t: \1 c
4 c- x, H" D' _) L
3 I" `; Q) H9 i( j. r7 v& E& g5 p) d4 _6 W: c$ G8 n
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 2 H0 o% H/ J& b; i
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
5 q" Y) `- L5 e& RDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.; v# ~+ ]7 j& ^0 y5 l% H$ d

: e6 @1 _* y4 K  b9 w4 f, o- rยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ * k; f+ r" S3 j+ H) N8 Z
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 5 Z+ E  C8 S9 F" `. y
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.! N! u. c, I( {

$ q# L) a9 ~) Lต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
) B  l3 J. G! D7 d1 odtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
9 n  _% W  O, x+ ]You wanted to revenge, and to torture me till death,
0 b5 f3 d9 S# o$ n; c# G
  @  M* p2 s0 s9 V" ?5 Uฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
# X! ~8 V. r7 }/ x! S  schăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
- Q8 T: y( Z! A1 K  HI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
( U. p6 x1 o" v8 U) `, M6 ]
/ ~  Q( g' p' @) jบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น $ Q) h! F" n# ~7 m5 B/ f
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán ' T' Y, G( ?% O) e
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
5 \# m- J" p2 N6 F* L& B1 D. n
+ d* Q, i( L6 Rเธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
/ i$ \8 d( z+ P4 z3 c7 x) s; w( Uter mâi rák kam dieow gôr por …
8 y0 `+ H4 U' v' w, ^1 S( d6 }That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-2-6 16:51 , Processed in 0.061266 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表