杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 38551|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
1 z0 A4 ^% b0 m3 i/ M; c. {- K

+ f% a8 |: I- T% }3 M" ?" wIt being in the springtime and the small birds they were singing
% ?, L1 L, B. a! L4 v2 x& r那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
5 d: H8 i0 U- oDown by yon shady harbour I carelessly did stray 8 E$ ^: F3 M- |, i
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向 # F3 |. q% t: \& x* R6 f
The the thrushes they were warbling, The violets they were charming
  F2 E$ v0 n. m0 |* c; F: h画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
. k3 _: A; n" e! o1 \$ vTo view fond lovers talking, a while I did delay 6 z2 \+ B! K- f$ Q/ ?
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步 2 }$ z  l0 w$ ]- F! q! K
She said, my dear don′t leave me all for another season
' l9 B$ H* r4 Y; v$ R# t/ B她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去 2 p: c/ ?. [1 a" W+ Z
Though fortune does be pleasing I ′ll go along with you
- N1 u# T. L5 d5 E& K虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
1 J$ f, w$ w8 I* V' @& ~7 u: Y. UI ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation0 u5 g7 s/ _+ ~( i5 i
我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿
; y" x6 x" m8 N. r. YAnd to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu 1 g* O& r6 @" y# n
我对神发誓,我永远都不会说再见
+ y6 f% y; y. Y, A3 _He said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience & r( i! ]& ]9 K8 s/ x' b1 X
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
2 Z7 q! H  j8 s; y/ M& AYou know I love you dearly the more I′m going away
% u# j# G+ m* C# n1 y( D* p! a你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你 . g% x) O" r3 V( f
I′m going to a foreign nation to purchase a plantation
4 i5 f4 M) q" C. {+ `我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 ' G) e' e- I2 g7 v
To comfort us hereafter all in Amerika y
% k4 p0 |( C6 K- X' ?1 N来抚平灾难给我们带来的所有创伤 7 y+ Z9 {/ w$ U  f; e
Then after a short while a fortune does be pleasing + p+ `& G, B% x
不久以后当一切都已经平息 " N' D, \4 A! s$ b( o
T′will cause them for smile at our late going away 8 U: e: Q" \* v. W3 C
我将让所有人都因我们这次离别而幸福
  \( `, [* i/ i$ G( w5 JWe′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory0 e4 m1 w3 Y( V0 T
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 ' @! U- i( _1 |# w4 ?2 i
We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y 8 g3 ]: w5 U5 R
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 ( }) @5 w: o* [7 y; A
If you were in your bed lying and thinking on dying ) [. [5 |# y) Z/ V% {9 s5 Y. M% @/ A
如果你躺在床上正思考着死亡
& a9 g7 z7 n8 N5 M( ]7 ZThe sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er$ D/ x% D. E% ]; J- e% x, _
爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 : [+ l) L7 l; n
Or if were down one hour, down in yon shady bower - b5 m' j5 z* i. c9 C
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
! e( u; v5 J. Z4 d0 zPleasure would surround you, you′d think on death no more0 _0 X5 w* V8 o' x9 u
快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡 2 g4 K% n. j% \) K! ]
Then fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved
0 i' \" ^0 l. o- @" _所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
8 \6 Y" H. V) I( l$ [8 OI never thought my childhood days I ′d part you any more
3 K  d! E& r- {) Y7 e8 J我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 . n. g3 ]3 E! c- f9 C: W
Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion
8 n/ {; B7 T6 N6 o/ V, g而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 3 {# ^$ }+ K& C
And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore # d! u, Z- i8 c* r
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行$ {6 ~% x( n% X1 s* b* |5 Z0 \
# f2 d& x: m7 k& D
Cara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。 : i/ ?* ~5 C& _
8 [7 `/ [+ T- r" f" H4 P! V$ P
, S! Y' ]7 e0 T' Y, S  o/ a
爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。 0 @& @; C3 W4 a( J' F6 \
她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才! * b: ~% @$ t; U7 o1 c* `

" L- H. N* `9 T& h: GCara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。
( t0 l8 v$ `$ l, s9 t) s3 ^9 E/ p
9 N- w5 f! x: ^3 Y' P- q14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。
: q8 H1 l( Y, V& h) v& {* o2 D0 _9 `1 j1 _9 ^  G4 t4 Y# }
《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。 % n7 b3 f  {5 v; P6 d7 @
& |  P" J7 P4 y9 g; V1 i0 l
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。9 C+ w7 S3 K2 |* i  r4 e
9 r* |( A4 V% i: n: p# G
自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-25 16:18 , Processed in 0.330421 second(s), 10 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表