|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
; A# n. i) L. [2 G
H% @4 q- N2 P1 f& X 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?( A# x9 t5 i- X" B. m3 ?
$ ]. h- w8 s4 H
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。" F2 S% n& p* a0 G* R6 N
u+ z0 K, b- U k
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。$ j& M8 P! G/ Q
( G. x( T; w" R
苏:时机正好?$ O* b% i3 A' x$ A! M. M8 A
+ _9 {% k+ Q- \5 N& T* c1 a8 c 张:是。
5 g2 n9 {5 l: K, k# }+ U! R [+ U; V, U
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
/ f# @4 w9 F: g5 S
: ]% ^4 A! f9 ~& n' v 博:公使。
1 G+ g7 Z9 D; [" R0 \6 j
) K8 |8 q4 D( U2 h 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
/ D3 Z; V7 O, P7 K# f9 O) V j0 X/ l$ @$ n
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
( T# H7 L" h% u; N7 G! I0 _) f0 `1 d0 Y5 g/ y
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?; v; y) P1 D) P! [4 i, X
/ ~( Y( p A2 B' f( c4 ` 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
+ ^! D4 \* k) l, p4 Z* |* H' f" L3 m
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?% D$ e5 Y0 q B0 @! x
; \/ ^: J1 I2 j 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。" r9 F4 I8 _9 X$ Z1 L% ?/ ?
2 P0 T, \& {. e/ l. y# k 苏:哦!* N' Z" l1 `. m* V; v. g0 K
0 }2 L7 y% k" w" I
博:这位是真正的职业外交官!哈……
* b k2 u4 Y7 e& |: H, `$ _
5 d9 R4 \! f; H8 c- B8 V# [ g 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
6 x) e% z/ R9 k- i1 a* v* Y8 U6 U: o8 W' s
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。' D9 ~. h' c% u4 ]8 X# v) R
8 x4 ~4 i9 P! G e% ?$ ^; p, O8 O 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?8 `: E& G. b* X; [/ A5 S, `
5 u* s/ |7 K6 e9 n
弗:是的,说泰语。& b+ A# n( ?& y# O$ y# v
. n9 G8 K4 e! E8 U+ S" F: n 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
3 W3 M1 d3 T% i) R. t7 l9 j. U4 h8 v/ l/ X) x4 g
博:还从来没有吵过架。
" r: k6 s |2 Y( O2 Q3 ]5 {1 ~ l, b; s
张:是,从来没有。
2 Q6 y( F* k; `! t+ g, c. P$ H3 i# Q% U% [1 N. X
博:用泰语说,就是“还没有”。
, b! J3 i* x- }
; W: w- g$ G7 E+ Y n3 S 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。0 Z- z! f7 R0 Q# s) H D' `. _
% I5 e1 n$ z, { 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?* n) f7 [; L+ t
% Q# E: u+ Q& [5 C) Y
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
8 u& N) k8 F1 D% n7 l# g: V! n4 |0 h, }7 i8 P2 u
博:从来没有在那个时候见面。
$ j& I/ F! _% L4 b" Q2 I% T8 A. a" V4 M
张:哈……
) l9 P8 W6 R6 e' s" z
. ^( j( `( Q1 ?, C+ h2 B( P 苏:尽量避开,是吗? r0 J2 i9 I4 j, w0 ^( h; K
1 H7 ^4 K1 u; R; E# o7 W4 X9 h9 O8 J
博:避开。避开。
5 U3 o" b+ T) r$ A& g# a( T# l/ a" S, r3 x, I& U6 W4 N X' w
苏:那英国呢?1 H' g; B0 t" F$ f; F( i& M8 m
/ u) v% S' @7 W' y! f
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。7 w }/ Q' ~8 V' M0 o$ X* N t5 g
* r6 g9 P# f/ a. D2 D( z 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。" G2 o7 B1 Y$ y- a+ n
) |# u% e2 d. } 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
- Q. e/ r* F& C8 p1 u, H( [, E# F# y& I k8 W _
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……6 E3 L5 [5 ]# }- Z: X
* G5 }. L. l7 o* L6 P' ~' c 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
+ @/ Q2 q. P& c- ^+ C; u# l4 s- A3 j+ J: D9 c6 d
苏:那作为朋友,会怎么做?
) b. O4 O7 ], ^
) m' @) j8 ?+ u4 p* A 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。: W% h( O J8 X5 H3 e6 G( a
9 m( j, F: Z& @
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
4 v* S: a% ?4 P2 I7 A: B" g. K# V' e! A
弗:是的,会交换意见。
7 T& L) H- y' @
! I, ^. `- y" y6 } 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
; o7 W; r; c6 M# \6 E" f
7 j$ y. m. r) e& L) @ \ 博:没有困难。. M" s: Q9 _5 i0 W" A+ A
* m, Y' G, M8 M0 k' }
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
" P' u! H+ w+ |. C4 k( L7 X! m: n) l- s5 H
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
8 A* c# S, j; A% E+ K2 T/ k; k8 `& g, i) Y. M
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?; @6 n$ e6 y& n, X# _! k) k7 d
9 w5 Z5 O; |& w
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
: h9 p/ j$ l) A9 N! ?4 Q9 O) h& `
" r) h% e& H( s" d 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
% U, d" c c0 Z) Z% p; z$ {8 d3 w4 l; x
- X9 Z# y6 x- D4 h' w! l3 H2 C 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。2 j, N7 F2 P c. `" d0 O
' w/ J' u9 X4 [
弗:我们必须保持中立。
1 d* b8 F8 E: O: b3 Y! z1 d* ^1 A7 z/ K/ }* q. _; D7 N# [1 }- ~
苏:始终保持中立?, p- D3 \3 \' G& D8 q) y* R* l% Z! x3 a
& T2 v& C6 [& I; B9 w 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
7 Y/ O# l n2 g |6 _9 ]: P5 G4 v; U* k( z1 {$ Z9 |
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……" h9 p; e- l/ D6 }5 b
; ]( L' Z0 Z' _) {
弗:但我们不理解啊。9 S( t" {+ ]. D3 i: i, [2 J8 N
3 c! Z) q! {* y$ h/ {
苏:不理解?
1 j2 b; q' {* f# S# I7 U6 x# V
# W7 _9 m$ _7 p4 n% k) e 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。6 Z* A9 _, j$ K
3 r1 L6 I4 O8 R* Z
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?/ a% M, A. N" O: b- W$ e
K* q3 x: M8 T* a
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
7 ~- |6 k4 y& a( }) O2 b) V5 u. j3 r. I9 u% k# ~) G
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?: p3 Q! {( u& c, u; H
! f$ A' Z/ n0 U& Z1 u$ ? 博:这要取决于“祝贺”的含义了。7 B# N$ M; K9 e$ ?4 h7 p
, J6 Q5 [& }7 i! g( o1 s
苏:中、美是同一天吗?
8 @5 i1 a: i& Z N- }( ?
2 Q# u p, k# w* o# ` 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
' q3 b: x" i3 b) e( _! B: y& g- x6 m- }7 {! U! E1 O5 O9 t/ t+ F' S
张:是。8 _4 _; v t4 B3 b! R j
1 ~1 ~; r5 p" v 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
1 v1 z1 I% }& x& ~
/ e* I8 w) b1 e# I' F* { 苏:张大使介意吗?4 M! d- A4 @# R
' V+ ` j$ c: L" e& H5 @( h$ ?4 F& ? 张:不介意。$ F: ]3 I9 O! k4 c# G' F5 [
; t2 f0 e# s, U. G$ f: H 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
n/ ~! q& k0 B A" e/ y4 b. A) X' [! v j* ^1 W0 U% _
博:苏提猜,不要想得太多了。
! b9 W! S* Z% R& { z( w, l. s- W& c9 K" G v6 B8 @
苏:泰国人这么想。) }% e. y9 h) M e0 Y$ M
7 D( L% o5 Z% L: S0 I( O 博:我们不这么想。
9 _9 J& O: V$ p5 Z" E) o3 S
: }% |3 T- M: x# k9 Q4 e$ r 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。8 J/ Q% k9 b$ @6 B
8 c, i a( f7 ~! l1 D. A, S
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变' d2 z, p$ r* |3 q# o) n4 a' l3 P
' {% o* y8 ]! X1 u 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
3 O( e6 I) o8 l* M4 y" R3 Y( N
% Q, Q& E. i9 ~ 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
. w; ^& q0 E' R0 R4 H
. U" ]* G- U7 u# O$ G6 @ g 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
0 x2 o" _) G8 P: t
: q% D0 @6 s8 q( x* z2 }. O2 G: P- g$ g7 ] 弗:是。
7 U$ g" [5 N: n, X1 @3 O# Y% q. \: A5 {. P
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?3 t [+ q8 _% e# t$ X# l$ ?6 [
. O, T8 I6 H" R8 Q) ~ 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
6 a, l. x, \& ]: \2 _, ^2 [
; q. G8 s( ~& m% O 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?! F0 i R2 }1 T* X# p
: K2 g0 U! h4 N; `* |! q) ~
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
0 Q6 o! A" ?2 p2 h! e* d3 [% n
% X% P( C0 l/ B9 ?7 }, P5 G 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。- H$ {* C9 S# {& k, P# e/ s
+ Y6 U5 g+ S1 d, n# l- x+ [6 a, h$ B 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
) D; X0 T2 z5 i) M& Y4 @# _+ W9 [6 L, p3 n+ ?) {6 l8 K
苏:大使感到糊涂吗?: l/ d+ Y$ i* _
$ H* `" Y* u* R% S: | 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。% o1 O h8 b; f7 `7 ^
3 H7 t4 C% V1 c6 E! m" I" N
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
; o9 X/ c6 H. i1 ]6 ^9 | W; a* h" e7 n# q n0 T! S3 u
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
& | i! g: |) ~) `1 F, H/ _! \5 z; j. f
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
7 X) r- ~! C" \# [( W. E
Z1 C. L* e A 弗:哈……
& c; m( B" o) x& ? g0 J' y2 i! w a) U- k, `
苏:每次来都碰到了“革命”?
/ ]4 q+ U1 h6 _2 H8 V& D
3 h) h$ ^4 ?! G3 z) M! D _ 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
, J0 z0 b2 D% [' b0 J: u. e" k$ z% [- y6 K0 D, f2 Z
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
' x" G& _% l" E4 {8 \) {7 j2 j, @: |) j' y, [0 g+ v+ x
弗:那天我在英国。
0 G, G0 L! w$ ?1 ^' W2 a
) b- m/ g# r" r; ]; W" c$ r 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
! M; H+ G& Q' J/ ~7 G& ?% V' C" _
! ^3 ^8 Q1 E! ]) F 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
8 |/ Y( V. a- U( @, E& C
+ T* j* A0 v% `8 p' D' w3 V7 e 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。' @$ z" V g% G) u' h0 q6 K3 P
7 @! o) S1 _; T- }, E
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
8 D. t( N. I3 G& F9 p. ?) O& V( d V+ X- _9 t
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
. V* ~- q% S$ e+ U" ^7 m, R
) W8 j% v5 ^- y5 N- \. r) T" \1 V 博:那你说说,有什么情报?4 i# ^+ t+ S4 V& R" l( L0 u! G) [
6 P) {+ |" g! K% M D. L: I 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
0 F2 P y f8 _4 F: x5 Z$ X0 v. W+ A" g
博:不对。
- w0 O" C0 r; Q# I3 E; W
8 O o* r3 ?& W 苏:CIA,可能有什么情报……; B/ }. c/ B" z' }7 K( D4 E2 s5 c
6 a2 \6 T) W& c8 Q4 L
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
8 F6 d/ a7 a' L; b1 h. O5 l- g& o- u) E
苏:不是事实吗?- v$ Q. |! U# s: {0 r
0 E. _ B$ n0 X( i' b
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。" `* O. ^) i7 `; N/ K* ? q- L8 Y
! H1 l6 X' `& F! I! e
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
$ ^; c3 o. D4 A2 V8 R+ r5 ?
4 v% I6 R$ l1 a9 J: H+ F5 w5 c 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。; }) t. n+ h, A( s. r& n# j
0 }0 c$ j; ?/ |- c- A
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。! f( B9 g$ V1 X6 ^, H
B8 L3 I4 O5 ]4 ~. Y* D* E 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
7 N( P: I6 e2 I- ?9 Y( E( v$ a, h, N$ B6 i
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
: B$ t8 t" p7 L& s! p N& ? z/ ?
博:苏提猜,请不要这样说嘛。/ {( K8 j# L: k P, M
" G4 g& }& c1 \8 k9 p: F
苏:为什么?损失什么吗?; b f% {6 |' ` [* r W: _
! n0 {9 g4 U: \% ~ w I7 |8 T
博:是。哈……& c) A' m$ t2 a- Z
- [; g- ~' V8 H. l( Y/ S7 b# R 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?1 P/ C1 _& D N0 I; z
* X- N$ @6 a$ K' V/ J 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|