|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张% Z* ?% B2 a, y
0 ?# j1 S' Y& C# S+ i% z& X
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
* m( R+ e+ d4 E0 |. r! j: a2 B( \& T' v: e6 F5 V7 \
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。1 U q* H& D% u9 t% {
; |5 n2 x: f6 T 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。$ }5 A- K; G( o y
& F. ~! d( q4 ]3 x% y. @; x) O) } 苏:时机正好?& r; D: ~: Q& s8 W2 e5 i0 t
- s' W' m! n4 N3 t1 B$ O
张:是。+ ?! n5 s! ~. G! [( o) ~; r
5 A- n2 ^; A' O0 d
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
( k# |- C2 @" q+ ]- ^% v- W, I) D. ^& n! y2 K' N) Q
博:公使。! |1 i+ M0 ^5 P1 H* Q, e/ x, e; f
( V- T& J, T0 g3 j+ W" e
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
, r8 E) g0 t0 C" H5 N) ]
" ]+ w" _2 v3 Z" D x+ N( ` 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。3 p, c5 ?) c1 f8 y6 w, I' D
% Z7 @" \6 x0 b& E2 p0 J! |( { 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?3 P$ [9 n$ d3 u7 a) `, \3 d! f
$ Z4 _2 g- n# d3 o' x H6 g 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。, L7 ~& E! t9 D' H' R7 `
# J: q8 J. c. s( M* O
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?1 b- B4 ?% I {! j
6 z+ l$ c: ~* x% T* [- `3 k 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
N" I1 M6 }7 g
) \0 q4 E) b( M# x; V 苏:哦!
6 j P t7 T$ I. c/ D1 i9 L9 A4 ~0 ?
博:这位是真正的职业外交官!哈……- q( H1 a Z( r; r
0 w4 j5 Q/ T; r" ^1 R) `! X& }3 J 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?' T' m1 D+ c& I
3 K% t) ^% b4 [7 K. ~
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
: A$ ^" h7 l; d) _2 B3 m
0 c- F7 ^- E4 \ O& S' L 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
# |; g! S% {, w9 n
' C7 _5 c- r! k1 z& P0 ?, @5 r8 M 弗:是的,说泰语。
) B: Y$ l4 M7 i. R1 ^& B
. A# ^5 R% d5 V5 @7 b) R 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?. I) w! o& |4 J3 Y% D6 ^1 A9 N1 C
8 E7 G+ {9 N9 \2 r" `1 n# q. n7 u, U
博:还从来没有吵过架。
) E. m: e# L" J$ x _5 i7 m6 ]; g( Q3 W' u' o5 p+ g
张:是,从来没有。
3 m X8 L9 p5 Q& H f. o+ v3 a2 s# I2 ^( B
博:用泰语说,就是“还没有”。! G' @3 v' ~1 d* I/ Y# T
* W4 x& A2 P# [( {8 r) U' |
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
+ H, D8 t+ X- z7 d' X4 q: \( @% P# m% ]
& X% ?* P; U3 H% |1 K 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?0 K$ L, k% E* P! ~# I
W% G1 `6 ] b# x& k' Y6 c3 J 张:我们两位从没有过这样的遭遇。6 [7 n9 I; W0 O' c' u+ `9 m
6 H" ]6 S& f, w3 }5 I
博:从来没有在那个时候见面。
. t) I, S! g$ W; q) i% e, w0 U3 c) v4 j% N) ^
张:哈……
/ p% a- K" R) P9 r# k7 q2 H" A5 S# J( S" e2 k( J
苏:尽量避开,是吗?2 B. E% A. g6 z+ C/ W0 Y. h
9 u, Q! u; {$ a. E6 w9 @
博:避开。避开。3 \5 O$ N0 Q% i0 G
$ Q5 o, o3 m( U8 h5 N! E, B$ W 苏:那英国呢?" ~8 n6 f6 a& i* j1 z6 s
) g* ] t* _& S0 C1 f6 c 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。7 D* E, l$ a$ M+ `1 f' R$ |
" H0 T( C: R5 S9 I" Q 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。! A' i4 R* x, C8 W* `5 O$ t5 `- P1 Q
, }; G. u8 Q' q+ |/ f, j. r+ F 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
0 Y* w G5 K X) \) K: ~1 z; u3 F8 a5 o/ `: @$ @
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……- X& ?6 S6 E$ j0 N
- ~! M5 @+ S- V+ l: s9 P% y
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。, ]6 @; w. P! w
4 ? X7 j+ ]5 |' F3 O7 @: ] 苏:那作为朋友,会怎么做?6 @. W5 h B. e: i% O
: k1 r7 ^) C9 r4 D3 Y 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
; @5 K' ` C2 x. \6 B0 s' @* M+ P% @9 e. j. c* J$ h Q& d3 X5 {6 F
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?4 e4 M/ z8 }* r Q. T8 m1 R
, d( |& D4 l, ~0 Q# l 弗:是的,会交换意见。
, Y e3 d9 T. C4 x& s8 g0 J+ I" A H z5 x+ X/ ? e# E
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。0 G* P' g5 q, Q1 ~2 M9 V
; h6 t: {6 a, _( \& J% w! G, t
博:没有困难。
$ Y% h. @0 q5 p1 r8 f& S) H- G- T% H% C5 W2 i
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。- m M7 u$ g" o7 d, u
6 ~, e5 i- p* V2 y: k1 C 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。) h/ r3 o, z; R% z5 V
r$ J6 |( m* Y" g9 q 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?$ y6 [$ d- I4 C# _$ L3 Y
$ Y) O5 @! ]& @2 w
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。7 }: [9 H, E2 J3 |9 b& d
7 F4 ^& H. Q' T& Z- i! x 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?9 X& I0 w: s! v. x. _
z$ m9 J! ^+ G0 E 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
3 R* b4 D/ A/ V+ \7 O
; y# h7 Y! H( r( p& g 弗:我们必须保持中立。
8 Q- \0 g6 ~/ z% d
8 f6 g+ ? Q5 A, v 苏:始终保持中立?! H3 M" M- |4 Q
* V! R6 k' M. W( F% t3 f8 T" G# l' [! a- \ 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。9 K$ S7 I9 B p8 d& K
: }' }# B7 k4 |( j: A0 w
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……' a7 k; _. R& V/ d; ^
7 Y* E8 w+ j$ M0 c8 p
弗:但我们不理解啊。
6 t! u% w5 N7 f% I) L$ @- W/ U: @
苏:不理解?4 X) I6 Z+ P6 j$ W# F
0 ]0 T5 | ]* t, _4 j' H 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
% F$ u& c& v5 M1 [( j( Y! r5 B. H2 X: A
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
3 ]$ b2 S" o; S! c8 I: Y. j' P2 e, s9 C1 @, U( C: U
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。# q' d. m% \1 f& ^
) K: T2 @% c( z+ y8 D- a6 H% W* H: C
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?$ C' w0 I% N" y
2 X X) F) }! \, k/ a, |' B6 l 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
4 A4 @. f( U3 X7 U! v0 S5 O; I! }$ {, J
苏:中、美是同一天吗?
# N$ e) F* y# I, Z* w2 F, o
+ P. ^6 a8 ]4 d1 G& O 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
0 A8 Q" ^8 P$ B7 C% O
% z% Q; d0 _9 m: I3 a5 l# p: u 张:是。- S8 F6 g; `' W8 @; g' t; D+ s. U
8 Q/ [2 w, i- P e8 o- l
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
6 X: S# ~: x% \' z b5 x1 F3 q. ^- w, g
苏:张大使介意吗?, T0 L+ Z& l0 \+ g4 T, E+ e
9 A* I. H& J. J! k 张:不介意。- N8 S, _- D; E) h, z% O+ o0 t. D
$ F( Z+ X$ {( V 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
6 e! ~. h W- J7 y4 m. O4 \; e# q3 \# C6 G* Z o* z! U* x
博:苏提猜,不要想得太多了。& H& x: b( x6 R, k0 v" b7 n
* I) w2 T& X1 M( D5 Q- S
苏:泰国人这么想。
5 ], ] X+ r/ e% g; ?
% e' q) y, {3 i+ b5 q2 X 博:我们不这么想。
" f% e( ^# e$ b5 i9 f# E5 ~: H% g6 f0 [$ h: P% l
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
4 N4 p; x+ W; v, \
: V/ D3 u7 N: q, ^2 ^2 ^在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变- _7 v1 j7 m) J6 V2 ^5 u& ]
* K" D; U5 K7 A9 P5 z 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?+ \1 e- {: N+ N: Q( \! \* X
0 u( C- y$ C' ?4 S+ E
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。+ }( \2 G0 g/ t' D1 A( `, d N
) K& j# T( m! D" a3 l1 s+ L 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。9 d8 c# Y1 u9 L" i. q
/ @- n. P% E' f3 b8 ?; r 弗:是。5 U4 I) Z8 r) |! n" G! s
' g1 K+ X; [0 R# x. v; |' w1 E3 | 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?$ s. h- F2 B; F1 h: ~6 h0 _! c
* u: _7 ~5 {; E6 D2 b3 z6 k) x W
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。4 D1 ?/ G! S! A
6 A& Y7 B- B: N: m* J' t% @ 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?+ |; S) i1 l" v" P
( r* r- b6 q; t; k1 l2 u 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
7 W- O) T8 K/ U' M' k- W% i/ e# c/ [' [2 R: g% l6 Z6 R
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
+ n" V) `7 t3 B1 k$ \$ {5 a( F/ z7 W6 H
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。0 U7 B, _7 \8 b+ }: q0 b, h
, c7 }# u$ l' j9 i% N 苏:大使感到糊涂吗?+ O* O2 n O) K2 O7 R$ _1 e( K) H
6 X$ I% J/ g+ \0 w& d8 X+ `7 l7 u 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。) Z1 d- d! w7 m( b: W( Y
0 H+ G {9 l0 ~0 t/ a4 e
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?9 o$ ?' f3 U* B( K# T1 M
1 c% ]- P9 }) ^* @( T* ~. X( o 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。1 M8 L* o) `3 [. A: M* i4 H
: m2 r3 @0 _& F0 k* W: N. X 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
6 @8 {' f' T |0 |. t- `, @5 K, h5 \7 T! V( X
弗:哈……
4 [' I# x9 H2 O; S( a" F, G7 N5 q, D2 |: }3 K8 t
苏:每次来都碰到了“革命”?4 i4 f: ]8 n: l( l
7 k- ]+ S& P! c. v 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。$ O1 n$ K8 h* S+ A
{8 f! J5 \% ?5 N$ T/ Y+ X 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?! I0 ^ I* _7 L5 D
! X/ f( w0 x1 Z* {1 B
弗:那天我在英国。% A# R' f2 Z1 f w# V% J" @
$ y- N) _/ ]6 K; A 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
* c6 b; u# C* m9 l/ M8 A
5 p# J9 r6 D; o0 v9 X 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
+ _& z0 z) b$ q, c9 [! O( }2 v
# ^/ g; |3 c, E! x' w& L 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
, `, g; k8 ]0 f/ e* a( v% t- ^5 k2 U
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。- ^/ S, n# s0 b8 Z0 h h0 \: L
7 ]) \$ _6 a8 s9 V! a0 f3 c5 c' V 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
+ P, n8 ^4 W, k1 @! ~% w& t& A+ A$ }
$ P1 h4 H( ?4 Z/ F) n0 H- I 博:那你说说,有什么情报?- }( q6 K6 K5 j. B5 b: L* p
$ Q2 T5 N" F7 ?
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
2 F% j$ N. u* }, h' y: F4 e' ?) |9 C2 J% k X* `" Y
博:不对。
' M! n: m- F% M J5 q
8 N6 U+ O" G7 y5 ~" Q" b( | 苏:CIA,可能有什么情报……+ r4 K3 Q0 Y3 k: p a9 [- r* m
+ @2 U8 K* O) Q }3 i* T7 j% W# R
博:谢谢如此的表扬。谢谢。8 N; a2 F2 H1 k( Q/ P/ b8 l
4 E/ |& t3 y0 }- B) Z2 w 苏:不是事实吗?
- ?1 Q9 Y" m, R' s& T! T F7 Y4 ~* R0 a, U' m% h6 I
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
5 m1 E. v/ b# H) W# i0 B6 j4 T' N3 A7 X1 X: I8 u A. F) I# T
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?9 @' Z3 H* h0 n
/ o2 b* C/ B# H6 j/ P) {
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。 G5 x3 Y7 ^9 O+ w; i
) {* }* D, C; r/ |/ g6 } 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
. [3 W0 U* T! {, U: ]% T, x6 G# V( X! z6 ]
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。, p1 }9 l: ]. W3 _0 `
% ?! `0 R5 b2 h6 C+ y* F 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?' d4 B! d/ n; Z
2 K; a. }8 G; h) O$ z
博:苏提猜,请不要这样说嘛。% i e. s4 k- ]
- }8 F4 Y+ P. v" `6 J& h
苏:为什么?损失什么吗?7 h5 X4 c+ y0 J) J
: Z/ Y N s" F6 ]8 f8 ?8 m
博:是。哈……
+ C! K5 N F: k e5 W2 x; g' d5 Q% \$ s. p
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?( W8 t/ W! W: F9 p0 Z( n: l6 s0 W
$ L7 ~2 p/ t2 }# e 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|