|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
0 h) M: ~, ^3 s- T; ~: `1 P* \" s
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?# Y% s" U7 G- F8 P
3 s6 [$ \& W- y/ x/ U
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
6 d" }% L! ?+ z9 K& @
( z# [; C8 E& E3 F2 X6 H( _ 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
& x5 f1 I; g8 g$ |7 f) Y# X; I
# {9 H& @* Z) [0 Z4 [$ ` 苏:时机正好?
* |* f$ F; g& o& V6 l6 u% r6 t# ?. j5 H! y
张:是。& s6 X9 K1 z- i
! a# M" G5 b7 @1 H3 S, p
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?4 s' }$ ~# V+ l% w# l; v3 [
# g( k2 m x% c2 {. S3 a2 N
博:公使。
" [' Y( e, D& ` A+ k; S* ?, v$ z/ |' _' V8 @# f6 i0 M# f% r
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?7 L/ ?& o2 M' G7 E+ ] m8 X: u
% D9 e2 R- R3 \7 l: [/ y. k 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。% {8 F/ B5 j+ B# ~- k- l
: G6 U& }" ^, n( V/ J) A
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?2 H1 G7 ?+ R! B+ _( w( [
( I u/ z3 Z1 k% C
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
3 d9 N. m+ k; [$ Y. ]/ i" I1 e! l: `; e9 C; h
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
$ u2 M1 \/ ]1 F$ C. x% {: o+ I! b7 c- `& t! I+ b
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
: C2 h5 O# ?+ H l8 @7 N+ w1 u/ ?# x- U6 T( x/ b0 s+ f
苏:哦!3 J1 Z6 K I C; y0 t5 D
0 Z4 Q7 D8 |3 H, q
博:这位是真正的职业外交官!哈……
9 S( r7 [! k6 P* e/ T9 M
& o; ]+ z7 l4 i3 d6 ` 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
& R2 y, B5 k- t) |0 t ?
3 x' K7 h- n a7 c; Z L 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
/ d$ S, W$ f; ?* p- `- c9 S) A& X; i% ~! J8 _
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
9 y, e4 A" S9 ~: D+ ~+ L" }
6 [ w6 G1 t& _2 w& q1 E& @ 弗:是的,说泰语。/ D G3 F7 `$ {
9 R; s4 l: Z( A" V3 O9 w2 m" v
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?: |1 m# h8 _& ?
( r+ x4 ~) ?; _5 R$ h
博:还从来没有吵过架。
% d) N- s n9 E, x& ^ Y* }
/ |+ h4 Z) S8 L4 q+ r 张:是,从来没有。
& A' o" v) z$ L1 r: N; \6 ]3 ?# O# r3 ^% P' v
博:用泰语说,就是“还没有”。1 ?+ q7 y2 H* q9 c: N4 ^$ {
6 y) V* P6 B# t 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。. D" ?+ d0 `+ @( g2 y
: J" P' i* }/ v" Y7 p
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?6 Y2 } k; U8 R5 U
8 V. A$ z' O+ s5 k; l4 \ 张:我们两位从没有过这样的遭遇。0 J+ x$ w8 `6 t
4 [- \7 u: e+ H# b e: t' S, V 博:从来没有在那个时候见面。
& r) {( O- W8 B6 G* @' R- i, J# `0 X
张:哈……! B p; M9 ?% W. i) r* f# Z7 ~5 [
2 |; X+ G$ C/ d2 T3 R# E: ? 苏:尽量避开,是吗?
6 @: G% }8 J6 }$ [" K1 V* J
# d- V- L- b- X6 w/ [2 f- h 博:避开。避开。. N# i) n" {% b( _0 r
# [" S3 ?$ P5 i' Z+ E: l 苏:那英国呢?
4 L" V, P2 E4 M7 z0 r+ W; j
0 |1 n" J3 [# M' z 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
% A: B( c+ z) [' f9 l
2 L" B; \9 U; Q$ r 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
+ `0 N* ^5 C2 c- F: k: z
5 `) [! t$ a; \: o4 W/ X 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
1 e8 j2 {# N x* S+ J
5 C, A9 B8 ~: W 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈…… w3 V1 e/ w3 F( U
! y$ Y( E) f7 k4 ~/ Y1 ` 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
6 t4 Z* F; k5 z4 L( i4 q
' B/ Z( ]; q: ]3 ^8 J$ E 苏:那作为朋友,会怎么做?% Q5 A4 i! `8 B6 z- X2 K
$ v+ t/ @0 `0 e+ Q3 p/ M! o; @
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
6 r" r' z* o7 p+ h) B3 Q. X% o- v7 `. n# p& p6 Q
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
. @! r/ h8 j$ X! ^1 a( ^- d* q) s% ]) G2 m% y. z
弗:是的,会交换意见。
2 ?( N0 {, t" z) i8 {# u8 j! b- y' e; m5 w- C* q# \- m: k3 r8 ]
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。; A' ~% ?- ~ @5 N a" O6 j
0 z: o' x8 \9 \) _* ~ J/ i% N 博:没有困难。% H: a1 g) i5 u& J F! M
; h; |; o% V* z1 R2 C# h9 k 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。% W* Y$ _# s1 {. V" B3 ~4 q5 q
0 e! {, o, K9 m1 Q 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
- E) i3 X4 k2 K' s$ ?; T2 H
9 _! j, d+ l, k1 D- w8 C+ x: P' }6 w 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
9 x1 k! u) V( Y* X5 {+ e2 A% b% l1 H# `, R9 v3 j4 B& m w0 C
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。) I6 \) N+ i' H
3 i) p& C" {% y* n- r
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?7 }/ U+ N* Y5 `' a
# @4 o0 U; W% I# _$ o* l
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
! M& M4 A: d$ w+ R
: O& G+ o' |" ^ 弗:我们必须保持中立。+ [/ P: l; \7 z' g' U1 Q1 h' ^
9 W' h; v0 t: n7 X 苏:始终保持中立?
6 x( ?+ s% }7 H' h9 q2 S1 `3 I' b; P% e0 F
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
4 o! [/ H2 d# u# J6 f* A% t1 S! J @+ `2 Z' m) {7 f
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……7 z, [1 S/ I4 O6 O7 |3 X
: d9 n z' s# P) F 弗:但我们不理解啊。
: M1 J0 n! l$ r! }+ |* v# D, B3 w8 L
苏:不理解?
! |, d' l/ `/ d
+ ^. Y! I9 @7 t; b: @1 a 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。8 X3 b7 ^ {2 ^
; _0 {7 i0 k' y8 Y2 S E: T 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?: p4 S& G, {" h' S5 Q
' x$ G, E$ |- _
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。0 g/ l2 D# I2 b8 ?7 a+ q2 ]
/ p2 s" I) A3 X2 J
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?/ ?* x) V8 v8 T0 h' ]# W1 G9 j
" p/ o* \( f7 @% G6 L( J6 v- C8 z
博:这要取决于“祝贺”的含义了。! K/ Q) s8 o Q
* I' s/ E4 S6 i' c8 u8 w% |" c" Z 苏:中、美是同一天吗?
3 y( i+ y. J2 X3 n: o8 f/ H, i1 i3 }; h( c; A& H9 @# E
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
& Q X# U/ _( b* [- `2 o: X1 p2 P
张:是。
# V5 S) u: |! U
' A! k- L" V4 o 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
4 y* k1 G/ p. D, l- g6 D
" g+ P; d2 R1 H4 w' X# O& i) r 苏:张大使介意吗?7 W+ C+ y U& \# q& J4 z0 ]' ]
4 M* u- _, @+ w" b# T 张:不介意。
) c6 I: u& a0 Q# x! z1 I- r
, s" @( F' y" R' s R 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。& ]% C- I' v, ]
1 v' J5 Z5 P! B5 U, n 博:苏提猜,不要想得太多了。0 A2 P; r0 f* h5 k+ G U7 w
5 @, T6 h( c/ j) j# W& U: R 苏:泰国人这么想。# `, ^& C) h @7 ]# H
" X0 {9 _3 T' C) d- }$ `. c
博:我们不这么想。* I8 ?' {7 j' e. A* m
3 b5 X# u6 _( L, h
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
2 m! K' Z2 K$ X) c
3 q( P4 i) [5 \3 A+ N在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
4 J8 N( S9 k2 M) p; S. @9 F; ~( ^; v3 s% w
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
0 b6 x g6 Y3 J& ?! u/ k
0 o1 Y* B6 u' s' X 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
& K. G5 S r ^! Q6 P& ^3 y: A: t. d5 }, v
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
0 Q- u. a8 o0 m) \+ b% R
, R; J1 J* [+ I 弗:是。
' t4 u0 l) Q5 N; W
* Y+ |) e4 }( D1 A 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?8 e* A0 S, K/ z7 U9 U6 s2 x
P/ y# {3 }6 P5 w
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
) ?, u) i$ K# s; ^# y4 V
7 b6 r) W, d1 b* ~' b1 u0 B0 z 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?; y( a e; \% j& A9 ?- i$ O, r& p
# v V/ k$ h- \ 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
W8 u1 y1 J8 R% n
. a6 [5 b' h2 y6 L 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
8 g; b) u' S2 A+ o5 i" v: E
/ M: r/ Y+ e0 P' E2 [+ Q 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。( K: C" F# B2 D
8 M% z }9 c! u# g& f' [" @1 p6 c& H 苏:大使感到糊涂吗?1 L5 j4 y5 c* e) e- R
6 F& R2 N1 n+ _* [& D9 z) t: A: ^- g
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
6 ^; o- R9 a" U! C* N1 V- X' `" r+ ]$ t! x3 o3 e- ]: }+ p0 V
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
9 ] S" B" D$ r( C! n* V8 s# I- F( f8 D; J
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
7 a+ a) o4 C4 _3 p/ l; B/ j q8 e9 w7 p8 }2 t& j7 R; r) Z
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
! ~! f% |. c0 R$ i9 z& h# X( v& N$ [, N- H2 z6 V2 c
弗:哈……
* e2 v, \* X! M( P' o! c8 }" _0 `6 W+ q8 C7 M6 n
苏:每次来都碰到了“革命”?
5 F3 `& w' y" G9 }
1 Q7 F: Z6 }. \ E; ~ 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
; u2 h5 R) r6 c% K% u2 ~1 j: _7 J4 o5 C) |5 U5 v
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
) Y% Y6 X. i# v x L0 K' p8 P# Y1 i0 u% J) {
弗:那天我在英国。
/ \9 ~/ R) u# ?0 k( \; S/ S% \( v& t
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
! k+ c# q* R3 |8 {$ R- a/ r+ U ^2 ]. b, l( v( C7 A
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
( b3 Z+ n/ e+ t% b# d
s! s3 B8 f- g; z3 j$ I 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。5 X8 b& z7 u3 {4 i5 I
9 v% h0 n ~4 ] L9 A
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。0 I1 r( `! }) ^
" v# w& P6 E. Y" ~9 J" c
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧? I% y/ O8 K7 U
) j5 k/ {% P8 O 博:那你说说,有什么情报?8 F9 w5 _! U) n% e& q
8 D3 R1 c5 E$ A+ {9 T 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?. V" b t% ?# `7 K) j
" K4 H7 ~: k9 a) A: V$ c# _1 | 博:不对。
# j4 X0 [5 M4 W6 U5 J, z
" V: T4 U R5 t 苏:CIA,可能有什么情报……
7 x1 Y0 m4 `; ~/ F0 U) e% M" X5 V7 m" h8 x0 M4 h
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
3 j4 L$ j9 v$ c( \4 v l. v
, E5 m5 u0 b' o& |9 d, {! \* u: S8 o 苏:不是事实吗?
2 v8 j* D' M, b" k$ X5 B
, b' _3 a( R4 i) b 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
0 l2 U0 O9 M& x: q, |, E) S
) H: U6 D$ d: e 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
! h) }7 C% }% r) Q# `# v# q: `8 s: V' V. X
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
9 a4 L x- t7 Z0 i2 g
( [/ c/ H( n# L8 A( C 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
6 @. `* Y! U7 R) F0 n3 k' W" p' b: ~ q* _ V9 x. f: k
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
. M7 l9 n' ?3 w7 t( J- E) e6 `
5 L# l% B& A1 G1 l7 V 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?$ u; M# F# b' Q0 R7 t
1 v. j1 ?+ J5 ^" @% t. h6 A+ h* g: x
博:苏提猜,请不要这样说嘛。4 \: P" A. |; e j
! U# i- T n8 u/ h& P7 x 苏:为什么?损失什么吗?) b7 d+ f6 }% B4 v
7 d: E& N5 x" V5 t( a3 y* w# C 博:是。哈……
! s6 H5 ~3 Q: n, m1 x( a. q' m* |+ y6 S; Q
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
- r5 t5 _. a! a: W2 `9 d
9 j6 [1 C$ J1 _; T- v2 \0 C- B 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|