! S/ [. ~. E; N/ w- w- N; g/ {9 U( \
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
; Z5 M4 h2 r, r! U* H( {; Y( R你,你不知道怎样来认出我
' U# }+ i2 c; S4 V% [You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
, |- R: B4 C+ s5 a! }, [忽略我的生活,我有的这个修道院
5 a6 B0 H0 s+ o1 ~Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
y. ^' @* e9 j7 w在我面前,是一道打开的门 * m: P% s# S4 V2 T- T
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 1 k" f- C. p8 [9 a
也许
& h, T! _3 h( |# KOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
9 T7 t# a. W7 Q3 O$ l即便我必须重新开始 8 q% x& k) l! I9 I- U! Z
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 8 |& S7 x9 H! \, ^
你,你不相信我的孤独 # a( o, N& ^7 g: ~. H; f; J
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 7 a$ E* T4 Q" o; ~
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
: n" d' I: v4 q' {4 f- aIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
8 r- ^; J- y. U! a在心中有一条细小的痕迹 ; S5 \' Q) b# i8 N9 Z0 F
In my heart,a tiny string Filament de lune
. t1 n6 Z9 V) U' `+ l* |! U" j; v- x月亮的“灯丝” 3 I9 ?1 y m6 L4 h
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
! |1 C# z& y$ v. P. `" x在那里支持着,磨损的钻石
9 A! d5 u) D8 l4 ?% gThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ; _5 w$ [% F" {4 f' i* p
但是我喜欢
0 l) @, {7 `4 [% X; @But I love J'n'ai pas choisi de l'être . h, s1 X% H2 G2 z+ K
我没有选择必然 ; T/ m0 p4 n/ B: P* }$ ]) G
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
$ S) W( Y T" `但是,这就是“迷恋” * g0 O+ J) w2 G& i" d% o2 U
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 7 h! N9 X9 l6 u
爱,死亡,也许
0 l# Y1 t. @) hThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot ; Z- D6 v4 s( n0 V
为了一句话而暂停时间
3 {0 ^# q* s. {6 t2 \4 Gbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
; ~* f0 I# W: l! f所有的扩张,以及对所有事情的让步
6 x7 m5 c- }/ y; W8 r+ y4 I, ^" M; G' G( BAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
4 M' F: z# c5 C8 j. y这就是“迷恋”
: w3 ?' p' R! W- c& b9 M5 YAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 0 L! {1 `) T+ |1 r( J
所有的他的存在使我们折服
W r4 R$ y3 l0 `" [All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
1 c7 r, p/ Z- q2 R最后发现那也许只是一个回音 1 X/ f% _6 b6 M+ [/ ~8 \7 Z3 P
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
h( }% w) C+ h& l% y2 L1 @" V你,你不会看到另外的一边
3 P; V2 h" e) F5 NYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai & A! S- V' D$ U6 }2 x
我的记忆走向自责的大门
4 p+ u# A6 V, ^9 n( k3 ?My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé % v- m3 P/ L4 X* M- z9 y
埋葬所有,过去的财富 - k! W1 a6 }+ z E
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 5 p9 j0 Y+ C% d/ f. e0 |
许多年的伤害 7 q4 D. A c7 F2 z
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser # W1 g/ j# g3 E6 w
你理解吗,这将使我停顿不前 : Z" f/ R) T8 x" }4 x
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ( b& i; u l+ |; g
我,我已经不再望向天空 . f' J+ X, {# W
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
* y1 b' Y( Q% N在我面前,这道打开的门 / Z, b6 Q9 q7 @9 E: H
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 3 t& y2 f5 N$ U2 g1 y0 ?3 c
这未知的东西只会伤害我的心
3 T, \8 a \8 N& UThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 1 b7 ?( S* [' ~ P
以及他姊妹,灵魂 9 M- |7 K- c7 u# B
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
2 n6 y- Y+ F. l7 d有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 5 e v/ L Z$ C1 h
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 5 s( g0 e# d1 ~1 Q
但是有人爱。。。
3 y/ s) ~7 ^4 W3 v" Y8 u! NBut someone loves |