6 L; B( ]! C8 ?( W- { N
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
2 Z( |+ T0 j6 P5 ]你,你不知道怎样来认出我 9 a/ _$ U# b; C4 M2 @6 ?
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai . }6 ^8 Y5 l S! ]
忽略我的生活,我有的这个修道院
# G3 Z* g) {1 ~' E6 NIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
% O# B4 Z: T" @在我面前,是一道打开的门
/ S" V1 M4 P; B2 J6 WBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
# E1 ^& ?8 Q: b/ H也许 2 }% g: }' S7 E- t1 j7 [1 `) r+ d
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
?1 ^. C& U% J& H; x7 ^: |; V$ e. E即便我必须重新开始 $ f& ^" j7 G. v' G. A
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
+ p" {" Q+ U! L q你,你不相信我的孤独 " B( p! c# n% G) ~
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
& _' v7 _. Q- m/ c8 l) L# @ Z% H忽略我的哭泣,我持久的悲伤
- q' @. A/ Q% a) f: aIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 5 B3 O) h& \+ w5 T9 W6 N
在心中有一条细小的痕迹 ) h4 x4 e3 [5 Y4 G! A3 n
In my heart,a tiny string Filament de lune % S6 K5 `. P4 {. y
月亮的“灯丝”
0 p8 _9 b7 c& d4 T, g" J. A( D7 a3 eThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 9 g- h; g* H: k9 b
在那里支持着,磨损的钻石 # ^- w. v6 L) z
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ! ]2 C& \- [7 X# K6 G$ C$ U6 E8 Y. a
但是我喜欢 ' d" x Z5 _. [( D# @
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
0 j8 o$ q$ K- x- M a' U5 C* J8 [我没有选择必然
$ l7 U& \& }* x1 XI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento + d" h7 |0 @7 V
但是,这就是“迷恋”
6 p3 R) u8 d2 X% a5 B. l7 y7 wBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
* C+ @) a7 ~+ x- _; p爱,死亡,也许 : B5 {3 h+ J2 s! T" D
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
$ R- t# Z* z" {' Y为了一句话而暂停时间 9 ]/ e' U: f: j
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
+ e: m. F F$ x3 d# {# V0 r% s- r所有的扩张,以及对所有事情的让步
; s M9 s" }( v7 Z' N5 ]All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ! V* K5 n* B9 B( D
这就是“迷恋” % H" w+ e I u2 r
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
; y5 \' c, l. U所有的他的存在使我们折服
$ g8 Z0 K, t, h9 AAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
9 L4 V E; v. r1 ]最后发现那也许只是一个回音 6 M5 h& [& u) S% s: \
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
/ R6 i7 z+ g. P9 j* k+ I! ^4 R/ ]你,你不会看到另外的一边 * l0 V# |& R0 G" y _
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
0 f& q' l& @- N6 t; C5 Z我的记忆走向自责的大门 8 c5 h0 w, B- M9 k# H, |
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
2 {8 t; @7 w3 H( _埋葬所有,过去的财富
' F$ ]! f- E: n0 \Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
& D6 F: f# n" Y许多年的伤害
5 \! _1 L. w# L: uThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser - f/ J( V+ I! p" }4 k: s
你理解吗,这将使我停顿不前 S4 i2 |8 O3 o% i( p
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
, D; b3 w6 r' x- B我,我已经不再望向天空
+ R! S# X. [3 z8 ~I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
- [* C* i; C, o1 d. E' m在我面前,这道打开的门
* K0 m9 q9 K. k: @0 uBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 2 G1 z$ Z/ u' j/ ~* ]
这未知的东西只会伤害我的心 1 t, n2 ^( L) [& |5 I
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 2 F) Y Z& t7 e. S, S
以及他姊妹,灵魂 : g+ V7 I! ^$ z) M0 v2 i
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
" l( g/ F& |+ y! l有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
- s, l9 L4 R8 eSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 7 s# g/ p+ H# t" K- G) ]6 `
但是有人爱。。。 ' Q, `. y: Z; |5 T: N6 x# h
But someone loves |