/ C6 A/ ~: r8 z# t) M* Q4 @Toi qui n'as pas su me reconnaitre & V: |# c8 z4 e
你,你不知道怎样来认出我 * ~8 b1 ?6 F1 S2 Q0 x
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
1 J U, r; W$ z9 u, t7 C& D忽略我的生活,我有的这个修道院
/ \0 W" R: {2 g9 k, `8 ^Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
, F' X& i u! h在我面前,是一道打开的门
\7 }' H; p2 H3 y9 N- JBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre / I) x+ Y8 u% r2 e, c
也许 0 ]* L" |' A$ [1 } C
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
9 m" C+ `! m c- c3 K即便我必须重新开始
6 q' X: X1 n( @ t" ?2 Y2 OEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
$ a) \5 b# Q" [你,你不相信我的孤独 - W3 \& d6 E8 R! R5 Q2 G
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
- c6 ~1 D: x3 h* v0 D8 L忽略我的哭泣,我持久的悲伤 $ ~4 S E3 z6 e$ I; k. L7 n. J
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
3 R" N0 {5 e) I. w: I在心中有一条细小的痕迹
% z& G5 B4 P$ @0 s- f* X$ a; e, hIn my heart,a tiny string Filament de lune ; ` a2 P' t s+ a8 k) x# Q# z1 y" g
月亮的“灯丝”
3 f& \" u1 L9 W& I. ~6 dThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
G9 m3 C) M5 y4 L/ Y7 ~8 f在那里支持着,磨损的钻石
7 ~' c# s& ]- a* yThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime - [: a9 }5 t- S% Q* W
但是我喜欢
# I/ \" Y3 n0 NBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
+ W( Z! r- @$ N( H5 p3 ^ G) ^7 K! |. \我没有选择必然 # D) g( t1 ?4 u7 [) j
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
& T' o4 i9 S9 t但是,这就是“迷恋” 7 U, v0 i2 _* a% w [6 v
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
4 r) }3 V; X* r! [( O爱,死亡,也许 ) L- U% }% o5 X. l5 ]1 j
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot " ?6 ?; W% g5 x, M! B+ ?+ {+ K- i
为了一句话而暂停时间 ( ^2 n f$ r# _3 v2 t
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 7 {/ `; Q7 O7 g
所有的扩张,以及对所有事情的让步
% ]6 @5 Z2 I0 |- I `* s# gAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
9 J8 f" q' F$ o" ?! p/ P这就是“迷恋” 2 ]0 Y. ^4 c3 f
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
( Q2 [2 m J" k! P# ^* M$ L所有的他的存在使我们折服
8 l8 A& F7 ]! C: u* z, q3 cAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
H9 ~. d0 Q! j0 e( L+ \9 H最后发现那也许只是一个回音
8 T* `3 L# U. u6 i, @, IFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de , z, T" ^, ]! x& V1 g! ]: J
你,你不会看到另外的一边 0 w0 s5 j+ q0 O6 [3 g; g5 a/ J
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
' ^; m: B% Z- V7 B, n. L我的记忆走向自责的大门 # \" _/ [8 @0 }: }
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé - E1 y& N$ y2 s; L: f$ o1 @. J. _
埋葬所有,过去的财富
* o, w& e1 _$ c" {3 dBury everything ,the treasure of the past Les années blessées / L) X7 K' p. g6 Z$ p, ?! R& L
许多年的伤害 # b" e/ ^- \3 K) Y/ t. U
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
1 I+ I# C' K2 ]# ]4 ]你理解吗,这将使我停顿不前
( M: b) f, x5 w+ I9 ]Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai : p$ ]! y9 Q! L/ I
我,我已经不再望向天空
2 l4 ^+ p- A" mI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 4 k# M. `. U) W' |' j. i# y
在我面前,这道打开的门 9 x* w! `; y" g7 X
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur $ m, c! D5 b3 K
这未知的东西只会伤害我的心
& x* o9 Z& @* v$ y# [The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame & A$ j8 q& I3 t$ i
以及他姊妹,灵魂
4 g3 c2 r! D& Y: T" r6 T E" M: [and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
# H& t2 y. j2 G/ y( A. [有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
, W: H- `' |/ S8 g" }/ c$ BSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
+ ^- f# r# @( C6 B+ K& }/ r# @$ E但是有人爱。。。 ! V, c# N1 ?, |( I
But someone loves |