|
|
听旋律应该觉得很熟吧!
8 V7 r" p$ v: X/ ?' q. v! f娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
5 D3 d k- C+ t# ^) T2 B+ B
/ a1 {) H6 Z! [1 A' J3 I- ^- Q今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
# u- |* ]) I6 `9 d; _" o4 l) G4 B8 o& _: C, t
Un signe, une larme,
2 S3 D: P, ` x, A面对暗示泪成行,
& M8 Z6 ^$ {) h- lun mot, une arme, . @/ g! C' U$ K" s5 _
听话听音心已伤,
+ ^4 z7 C. B- snettoyer les etoiles
. J; v; O5 M5 c* p* S& Y可怜春心枉陶醉,
. b C0 u! ~7 S! ba l'alcool de mon âme
6 {, I3 R& b7 L" U5 E清心拭泪抚情殇。
/ C; c" k; o( K: V, G! uUn vide, un mal
/ C% `7 q6 y6 m R1 \% p( I" g# G阵阵空虚成悲伤,
) t, S( H( {+ R, n( Wdes roses qui se fanent n/ T0 u! p2 l- ]
朵朵玫瑰已凋相, $ M* {( X2 M; T( w
quelqu'un qui prend la place de
( Y: \4 m% |6 S/ b* c可叹帅哥作异梦, ! I$ N$ s, Q5 Q# N' O
quelqu'un d'autre 6 U1 s4 K; w. c6 n7 X, D" A- P9 m
移情别处负心郎。
0 q# p6 Q8 u0 S5 l! V8 `Un ange frappe a ma porte 8 a) A7 Q# P, _& J
天使欲敲我心房, . p/ C* o5 H' z1 j8 J- n+ H
Est-ce que je le laisse entrer $ F, i" K% c1 f0 f: L
是否开启费思量。
. k0 T$ z* _' u# h6 ^6 m0 bCe n'est pas toujours ma faute
- _9 b( o. m$ B8 V纵然往事消如烟,
. [, ]0 Y0 Y7 Q3 @1 U+ B" NSi les choses sont cassees
" n+ Z, T% y* R' B' Z ?岂能怨错在我方。 # g/ o; G" C; O* x+ q
Le diable frappe a ma porte
7 c& t, ^) c5 b( \0 g2 d; O魔鬼亦敲我心房,
' [2 u' ]4 [; I: ]4 P/ i$ Z1 S* nIl demande a me parler 6 Y0 P) i4 B' u8 f
信誓旦旦诉衷肠,
9 k, k; w) N8 BIl y a en moi toujours l'autre
! O9 R# u- l7 ?$ H在我眼中都一样, : H! L c1 `3 C! N' H) }
Attire par le danger * f) \, K! _0 S3 d. M3 T
皆如虚情负心郎。
0 a! d0 d$ q- ]% S% oUn filtre, une faille, - d) ?; V/ `7 M' ^- W+ S9 Y; r
次次经历遭心伤,
, _" Y; R2 w3 d3 f: Wl'amour, une paille, + I7 m# m( Y& O0 e% A! B% X3 {" M
次次恋爱遇痴郎。
# E$ t4 v- O4 L; |- D0 Q2 G" F. e2 R$ fje me noie dans un verre d'eau ( D7 Y K* R' y8 H! b
手足无措苦惆怅,
9 }4 U+ ?% |; p$ P: k8 _" Ej'me sens mal dans ma peau , R- Y! k' [% @( ^' h" ?, m
长歌当哭断柔肠。
4 g+ }1 w; m) ^( J# w5 V( ZJe rie je cache le vrai derriere un masque, ) h9 n& O4 q4 P' Q1 J3 T
笑傲人世弃虚妄, 2 p3 y. A4 p6 f4 W0 M5 Q& B
le soleil ne va jamais se lever. I7 t; ^ n9 [/ z3 G
心中太阳未露光。 # _6 E$ |0 Y! `8 u
Un ange frappe a ma porte
* D% G1 j9 L! ]! ]' L天使欲敲我心房, / ^( @/ ^& g/ K! p' M
Est-ce que je le laisse entrer $ b! E% o) k u4 [
是否开启费思量。
7 T* M4 F% _2 B4 C" k9 HCe n'est pas toujours ma faute + C! l' ^6 U) T# T! r5 C0 q4 s
纵然往事消如烟,
3 @: B( x# i0 G Y: X* y( T( k9 jSi les choses sont cassees # j4 M0 V( b1 T+ P, M) U. e: L. p/ O
岂能怨错在我方。 2 ~2 ~( N* J' [# _+ p4 R; O, R
Le diable frappe a ma porte
; W" l; U5 ?8 {# @# v( X1 r/ [魔鬼亦敲我心房,
2 l, B5 ?/ a' C: j3 C. e7 NIl demande a me parler & z6 T) i: H3 g& e. U) ^
信誓旦旦诉衷肠, ; q* j: E+ [; s
Il y a en moi toujours l'autre
! ^/ Z) |+ C- a! S% m* Z7 D/ D在我眼中都一样,
- h8 F I2 _+ v4 ?0 oAttire par le danger " R: j" ?- I( L$ ~
皆如虚情负心郎。 ( d) j& X- A6 J$ q7 E
Je ne suis pas si forte que ça 7 h$ b. S( G8 P; d; I8 p6 Y* ~4 M0 b
生性并非志刚强,( C# g" S/ w: }/ S3 v: M
et la nuit je ne dors pas
+ g5 R! ?5 _! \0 J8 d辗转难眠夜漫长,
6 D; s' d# S8 C0 Mtous ces reves ça me met mal, . W# u. `1 J6 ?0 L2 ]. |( e+ `
历历往事把我伤。
- [9 I5 i$ ~' a1 iUn enfant frappe a ma porte
: O* ^& i* t$ _$ p' K+ O3 I一位帅弟敲心房,
5 f, `5 B' w) `6 c+ N' Jil laisse entrer la lumiere, $ \! C* @ A Y0 x
射进一丝希望光,
2 U" ]: {: T: ` v4 S k, Kil a mes yeux et mon c&&39;ur,
. X+ Z' U; @2 @目眩心颤山海誓,8 S, g c# C2 S' N
et derriere lui c'est l'enfer - ?3 M/ k# p+ c S& U$ B
风月过后梦一场。 + y# F# _% H% ^! x* ]
Un ange frappe a ma porte
) q; [1 M# {, }0 q天使欲敲我心房, 3 J- K7 y" }$ W! i+ U
Est-ce que je le laisse entrer
2 n; f1 ?0 M) Z# b. ]) d: U- O是否开启费思量。
. I; o6 a. g, @0 o" WCe n'est pas toujours ma faute 9 f, Q+ n; g. L3 m3 A. ?7 o3 n
纵然往事消如烟, # o( ^% [+ f% F1 W% Y/ t3 F! V
Si les choses sont cassees
6 z4 w V. a* Z2 T8 j& C" \* j0 P" w岂能怨错在我方。
( K* |0 e2 W; Y( kCe n'est pas toujours ma faute 8 M- E ?4 }) a
纵然往事消如烟,
$ S; ]; Q& m: n" }. DSi les choses sont cassees
2 \% y- z4 |* M6 z0 Z4 N! ^3 t岂能怨错在我方。
) N9 }/ m- E# l8 H# x6 ^0 mCe n'est pas toujours ma faute
8 J8 Q0 F: d7 C4 X, R8 Z9 e# d纵然往事消如烟,
) F: ]! M7 B: ] K. tSi les choses sont cassees ! l) ~' d+ ]0 d+ a3 L0 @7 P
岂能怨错在我方。* g$ \+ f$ j$ A6 |- v8 s/ ]
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|