杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 21547|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!9 x% W; J! h1 U* j9 ]- L
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
( z1 a- O, O9 _! y8 T4 F! ?5 d) O& P6 s0 \' x/ E
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
  H4 _9 C4 @' D( o% U+ _3 Q- d& X7 _2 W9 G' ^
Un signe, une larme,  7 d6 s3 E0 }3 N  Y" e& h* {* p
面对暗示泪成行,
  
8 n$ z0 B1 ]% _0 O. kun mot, une arme,  , A0 i# E; V1 Z* z: \
听话听音心已伤,  * k( G6 a' l5 k& L- h6 |6 i* r
nettoyer les etoiles  
1 Y! B/ A( h$ S- y5 g& I5 A) v3 c9 W可怜春心枉陶醉,  2 ~+ G; K' p" F/ Y" o
a l'alcool de mon âme  
- M. F$ f% }3 C5 O" W( |( D清心拭泪抚情殇。
$ U' {  y% K( A5 p1 PUn vide, un mal  
8 c2 m8 a. ]7 p7 Y6 t/ X阵阵空虚成悲伤,  
( B. d8 p: k/ P1 p# F: y3 F! Gdes roses qui se fanent  
- U3 t& q# u! x+ e# l+ ]3 e朵朵玫瑰已凋相,  
! m0 h7 D  U2 N4 _quelqu'un qui prend la place de  
) k9 C) U. _; y可叹帅哥作异梦,  3 r( T0 s+ ?- e3 Z
quelqu'un d'autre  
( B: L! Q% L% j移情别处负心郎。  
! l( D6 `( j5 Y5 EUn ange frappe a ma porte  , B, c- _- O% r- @- M5 h
天使欲敲我心房, 5 B. r5 i* u* j7 P: N9 Q
Est-ce que je le laisse entrer  6 }& w0 D6 W4 j* L8 j! i1 B; D
是否开启费思量。  
; a2 t# g! x2 q9 l3 M9 V( |2 }Ce n'est pas toujours ma faute  
, l4 K  m* y) J5 D纵然往事消如烟,  " Q. g( ~$ c4 \+ ~5 ]; j
Si les choses sont cassees  
0 F/ r! M5 H8 y9 H岂能怨错在我方。 / V5 _2 x& Z/ m3 i& E
Le diable frappe a ma porte  1 d3 ^- z- C% q& B
魔鬼亦敲我心房,  
4 H, x7 Y9 y8 }$ w/ r' L7 NIl demande a me parler  . [7 T+ \' r7 V
信誓旦旦诉衷肠,  2 f3 m% k! x% \% B6 \# m5 M: g
Il y a en moi toujours l'autre  - a" w  V! V. G9 H, G
在我眼中都一样,  , }0 ?8 c3 }* z8 t7 Y* J
Attire par le danger  
, W# `. P7 q% k& U2 S; T; r皆如虚情负心郎。 2 u0 s6 B6 p! V, ]& x! d2 b% x7 H. h
Un filtre, une faille,  
' e/ b$ J5 o# L& M( r次次经历遭心伤,  $ p5 p  ?6 e# K+ e
l'amour, une paille,  ! d7 w* z0 p3 l
次次恋爱遇痴郎。  % ?' [! J$ w( _8 B& E
je me noie dans un verre d'eau  $ M# v2 U) M) ~
手足无措苦惆怅,  
6 ^% o7 o) z( A1 b) F/ }) mj'me sens mal dans ma peau  
7 T4 H" E! V8 X% [! l长歌当哭断柔肠。
: q9 {- H& ]) I2 \2 g" u$ c8 ?Je rie je cache le vrai derriere un masque,  0 ^; S# f! ^' t7 \/ C2 Y0 F! a
笑傲人世弃虚妄,  
+ K( B% C% X/ U$ F2 Fle soleil ne va jamais se lever.  6 e9 }( D% q/ ~. @1 ^
心中太阳未露光。 + D9 |4 w/ |; l/ S+ h3 Y
Un ange frappe a ma porte  9 i) w- c% d8 q( L- f9 v
天使欲敲我心房,  
  F0 E# s. v& m* tEst-ce que je le laisse entrer  
3 O3 z$ N) n) z. y是否开启费思量。  
7 a7 n, \3 a1 d. ?Ce n'est pas toujours ma faute  
; b0 h# O+ u/ N" \( P# w! `, Y, a0 z纵然往事消如烟,  
1 p0 S5 [5 \2 [# ~' G" W0 Z/ M1 j; sSi les choses sont cassees  
7 k$ p" Z: R) y0 W! b0 K6 |1 k岂能怨错在我方。 - m8 N" i+ u- V6 a+ C. u. `: w
Le diable frappe a ma porte  & C/ {; m0 I* o6 O/ T
魔鬼亦敲我心房,  ( M- u, p  C& j) ]
Il demande a me parler  
0 w. [0 {9 v4 I+ C0 k  f信誓旦旦诉衷肠,  % y4 b+ m: M3 k9 m- y
Il y a en moi toujours l'autre  6 _$ C- I1 c( x' s
在我眼中都一样,  
$ e! l8 U# F9 Y$ lAttire par le danger  7 R0 ^" c4 m  O$ S$ O6 x7 D
皆如虚情负心郎。
$ n* j, \- ^/ `. t% sJe ne suis pas si forte que ça  
% H- m, y& U7 v" C生性并非志刚强,3 O+ s) b5 B7 o" ?# Y) E
et la nuit je ne dors pas  
- Z8 u2 L* H" s7 S辗转难眠夜漫长,; L6 E# O9 q2 ?! S
tous ces reves ça me met mal,  
7 x# c! ~9 i3 X5 M) \历历往事把我伤。  
/ V' ?, W% Q# _1 K7 |7 v( M( B. s) fUn enfant frappe a ma porte  + l& R4 f5 ^, Z8 e9 n* g  p
一位帅弟敲心房,  
' f3 B& E, R" q- q% fil laisse entrer la lumiere,  
- o* C8 S8 P# M) h; e射进一丝希望光,  " I# ?1 i, {% f7 u' h
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  # F, E+ E; K6 w) o( @2 J# P6 D! n* K
目眩心颤山海誓,4 B5 U# s' o  y) ]3 o5 G
et derriere lui c'est l'enfer  1 C7 o9 C  Q* r/ n- N
风月过后梦一场。 : Z7 Z9 L$ p' u. }; V
Un ange frappe a ma porte  
3 n* I' R/ z, k5 C$ Q( z$ D天使欲敲我心房,  
' @; o" G3 Y# ^7 f4 L7 TEst-ce que je le laisse entrer  
$ o' e5 R, ?& c7 q是否开启费思量。  
% Y3 y; F' U2 D1 _9 B" l7 nCe n'est pas toujours ma faute  
9 u: ]3 y2 A* n/ ]: |$ O7 |纵然往事消如烟,  
/ h( j. x. k0 P  l( L& NSi les choses sont cassees  ) L- x3 G9 B, {+ b
岂能怨错在我方。  $ H! o: L0 ^7 }1 V4 H9 r6 e
Ce n'est pas toujours ma faute  
( |0 I) o' U4 z7 h5 Q) S: j纵然往事消如烟,  3 H$ u, ]* Q1 {9 E5 J
Si les choses sont cassees  2 `: B6 ?1 h! C* i0 j6 k# Z
岂能怨错在我方。
' q9 |1 C2 o$ l2 ]1 P/ DCe n'est pas toujours ma faute    \3 u6 G' P8 Y) \4 Y
纵然往事消如烟,  
) ?: n& [( _) D" {Si les choses sont cassees  - F" E! l! j0 C( ]# c- S5 w4 H. Q
岂能怨错在我方。
, F% E" m* I. d1 m
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-3-12 20:30 , Processed in 0.049502 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表