杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 31726|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!2 w; y9 c; q4 _9 A4 n# c2 p" X9 O
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 1 M+ P6 B9 i9 s1 N3 ^4 L- q6 T( F

+ m9 D( P  n& c今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 % |" `; [, @# ^6 {. v
" K4 }! f0 A, K7 p) r3 @
Un signe, une larme,  4 g  @) W: E' }- y: f/ F
面对暗示泪成行,
  
$ j; k) X+ Z! S/ ]; N8 `2 lun mot, une arme,  ' b: \2 n6 X+ j! R. }
听话听音心已伤,  
9 _7 a# I7 l7 T2 c( Dnettoyer les etoiles  
: Q. \) u) P# Y; X# x可怜春心枉陶醉,  + l3 B  W: y. Y  y" B
a l'alcool de mon âme  
2 t- `8 v5 y+ \2 l4 A: r+ N清心拭泪抚情殇。 . P# M& w/ k1 d6 K. `' f
Un vide, un mal  % [/ ~) F! x9 r3 U# a
阵阵空虚成悲伤,  + `! @; O. p; I& l( g- c
des roses qui se fanent  
1 B# M+ u+ B: w' L* n* O" q朵朵玫瑰已凋相,  
  [9 B: ~5 T9 |* w" ^6 i, Y; Squelqu'un qui prend la place de  3 V: y3 d* L$ L& Y; v1 r; @* g
可叹帅哥作异梦,  
3 {' T$ @$ {. b) \2 i* o# l( S3 k$ vquelqu'un d'autre  
8 j& W( V3 D/ @移情别处负心郎。  ( T% M9 }% O1 M4 m! Q
Un ange frappe a ma porte  3 X- Q4 Y# R. l. K  R4 [  V
天使欲敲我心房,
  Q4 ~/ V0 Z0 KEst-ce que je le laisse entrer  % P4 v! c3 L/ q
是否开启费思量。  ' P+ \$ E8 ~3 Y& E# [
Ce n'est pas toujours ma faute  * e/ x* b7 K! @. D1 M/ N1 f3 B
纵然往事消如烟,  % n$ b$ L/ Z1 |4 H! R" a  {
Si les choses sont cassees  
1 p9 n4 \3 A) @& x9 K6 }* j0 z  V岂能怨错在我方。 8 J3 |; ^" g8 o$ ~" |4 `
Le diable frappe a ma porte  
: Y2 B* n! o6 p/ N' D: T魔鬼亦敲我心房,  
2 m) t6 Y- u+ l% IIl demande a me parler  
; w) V) r  S. A+ k信誓旦旦诉衷肠,  
) m: C0 q8 l" K* eIl y a en moi toujours l'autre  - y1 h  p, ]8 u' M& ]: P
在我眼中都一样,  " C1 ]8 C; g- \
Attire par le danger  
/ U* E( }, j9 H皆如虚情负心郎。 3 [) |$ s) l, y1 B
Un filtre, une faille,  
- G) c$ b% a( \  K* D次次经历遭心伤,  $ U8 Q' e6 I) ]( Y8 e  e- y
l'amour, une paille,  
) H" V# Z6 W( r2 \- g次次恋爱遇痴郎。  ( h/ R( V8 ]; u6 E& ^, E1 _: E
je me noie dans un verre d'eau  / z; |' M3 ?8 W# o% b
手足无措苦惆怅,  
* J! {/ _2 z9 ij'me sens mal dans ma peau  
, i+ \) I0 A6 m1 u) {2 g长歌当哭断柔肠。
5 `8 v6 x; I' h) SJe rie je cache le vrai derriere un masque,  
3 l. p  p/ D  ?. Z- h笑傲人世弃虚妄,  
. I8 e2 h6 p( Zle soleil ne va jamais se lever.  6 H( [( Q- c4 i0 n$ v/ C7 K8 g
心中太阳未露光。 4 [+ P: l; w. v
Un ange frappe a ma porte  
+ e4 ^; z) t! _, C: M天使欲敲我心房,  : t# s6 j6 f1 k" v  l6 D0 m6 X. f
Est-ce que je le laisse entrer  
; r8 x; P  S' N1 u2 u* k是否开启费思量。  ; l% w7 z' P* V5 d7 _
Ce n'est pas toujours ma faute  1 b1 R( g% n3 z
纵然往事消如烟,  
) B, G5 Y) I; B' Z6 S0 @6 {Si les choses sont cassees  - |6 r0 F1 Q+ `5 h1 G% p
岂能怨错在我方。 7 @: Y. P3 \# U- O; X
Le diable frappe a ma porte  
- t' }5 R9 E7 e9 \4 r% C$ m/ `魔鬼亦敲我心房,  8 K9 ^  Y6 L! ?) _1 ]% }7 l4 \. ~
Il demande a me parler  " G7 D! V4 t0 W: Z
信誓旦旦诉衷肠,  
  c8 P; n& U" y; e6 H1 WIl y a en moi toujours l'autre  $ g' y1 p3 }) T9 z) J, l
在我眼中都一样,  
5 j, L  H5 d) f1 eAttire par le danger  
+ W& C7 z" T$ e7 d# y1 F皆如虚情负心郎。
, B0 k. v( b, E- K  L1 ~Je ne suis pas si forte que ça    h6 L9 A* W( M2 e
生性并非志刚强,7 [0 `: Q$ S/ ?( P4 A
et la nuit je ne dors pas  
0 i. ]( s, t* @! a! h9 O6 U  p辗转难眠夜漫长,  B. w2 e  b: U' G* K
tous ces reves ça me met mal,  
- y) s+ G3 r% f% G历历往事把我伤。  & Z! K, [1 M% C4 ]
Un enfant frappe a ma porte  * {5 \, `' \5 ?; r, K$ e* K. H- ]
一位帅弟敲心房,  0 l" f% F! x5 l7 i* h4 |
il laisse entrer la lumiere,  * k( ?6 u5 F* T, n6 C+ ?, a- |
射进一丝希望光,  
' _8 f" ~: q  ?! K8 r' mil a mes yeux et mon c&&39;ur,  
  K( S; v" g0 t; Q" s  Z目眩心颤山海誓,6 e2 o1 b' C0 U- P; M
et derriere lui c'est l'enfer  7 H. Q1 A9 Z4 Q' B5 x) m" q9 @
风月过后梦一场。
2 P4 O% t) H/ O6 d/ I, L: n4 zUn ange frappe a ma porte  
. h6 [3 G  D' V5 v6 z天使欲敲我心房,  9 J# ^" ~7 T8 J2 @0 |
Est-ce que je le laisse entrer  % \) D7 F8 E- H. h: V, a
是否开启费思量。  
8 t3 C  E& r* x" T' c" s7 sCe n'est pas toujours ma faute  : S& q6 A& C! k% s' u+ q% M
纵然往事消如烟,  . {! E3 B% G2 |0 i  \, e1 z5 e: l6 N/ m
Si les choses sont cassees  8 C1 Z6 |- p% L
岂能怨错在我方。  
5 Q1 V' |0 ]" xCe n'est pas toujours ma faute  
! R- ]( `- M( |纵然往事消如烟,    i! w; o  A" ?: K
Si les choses sont cassees  3 J6 h8 P" s% H
岂能怨错在我方。
9 @3 F7 e7 {5 O, h" B5 ECe n'est pas toujours ma faute  
7 _6 g8 @; _4 D3 Y. Z2 l. Z纵然往事消如烟,  9 d8 h+ j5 \7 n4 U
Si les choses sont cassees  $ u0 }/ F  s" s0 d
岂能怨错在我方。
3 o: H$ K$ L  G! B7 U0 K9 c2 ~
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-4-10 12:59 , Processed in 0.063314 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表