|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>+ o; h( s7 l1 e9 [. z5 p
< ></P>
5 @# M$ e8 M& j }0 D< >down by the sally gardens </P>
# Z4 e3 b, q. G0 Z$ o< >my love and I did meet; </P>
/ m: Q4 ]3 e: a< >She passed the salley gardens </P>
( U8 E4 W9 p1 s A* N' n* e& u< >with little snow-white feet. </P>* F) i/ m. F5 P, o. R/ E
< >She bid me take love easy, </P>
6 r0 j4 D r- F# A- W< >as the leaves grow on the tree; </P>
7 E4 ^7 X$ r' |( O u2 `- \& k) ~< >But I, being young and foolish, </P>
! M( h: p/ @- u0 r4 m< >with her did not agree. </P>
0 Q7 R" R8 M9 X- }3 ~1 \3 R<P></P>3 S& O2 e! k* q: ~/ l0 v) G
<P>In a field by the river </P>
2 `8 o6 {8 C0 l5 C4 p<P>my love and I did stand,</P>
1 }1 ?" L4 w7 g: z9 P% j<P>And on my leaning shoulder </P>
+ y* b. s; Y+ {0 G' q8 l4 p<P>she laid her snow-white hand. </P>' @8 @- Q4 J) V5 x- ^( h
<P>She bid me take life easy, </P>
| c( [9 U) j# A7 R% _8 ^6 @9 T<P>as the grass grows on the weirs;</P>0 U1 w: d/ i, D' O4 J1 l7 s
<P>But I was young and foolish, </P>
0 s1 ]/ |) T" x; D1 E8 |# \( ~9 O<P>and now am full of tears.</P>4 c* r9 T9 z6 ` o
0 K6 H, V- p& J, ?2 T p
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|