|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
; W, u4 o7 V. j) @< ></P>
8 {. O( q6 L, Y( k; v3 s4 Z% ~< >down by the sally gardens </P>* E$ B4 {" O- N$ S6 `) s3 @
< >my love and I did meet; </P>
$ m" q5 ?0 c/ @9 ?< >She passed the salley gardens </P>" b# n9 e* h, g" r) P* b8 v0 G: x+ D
< >with little snow-white feet. </P>
. {9 z) r& K! \< >She bid me take love easy, </P>
l$ L/ K N3 |< >as the leaves grow on the tree; </P>. P% I: f- {0 }3 f; T
< >But I, being young and foolish, </P>
/ D0 l' F4 @. f" i$ }) Q, S< >with her did not agree. </P>+ r; g$ ?$ S' A6 I- e) \* c
<P></P>
- A" X$ v2 S" f0 S( I" y1 ~1 ~& E<P>In a field by the river </P>
+ e+ i4 O1 j2 U+ m<P>my love and I did stand,</P>0 f) s$ M7 Q5 L$ s( R: m
<P>And on my leaning shoulder </P>
: X: D# L0 ~0 |" W) |<P>she laid her snow-white hand. </P>
7 A. `1 A* ] G! f: p<P>She bid me take life easy, </P>
; _$ Z: F7 U1 G/ B7 h<P>as the grass grows on the weirs;</P>
- x: }+ u9 [( [6 ?, ~+ R<P>But I was young and foolish, </P>( o+ l: H9 }8 }" S7 N S
<P>and now am full of tears.</P>; k, e) E& T/ k% D2 Q* [7 r
9 e8 P2 D) S$ R5 n0 _/ v* K* |( U _[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|