|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。' f1 J9 u' U# ~" f, g- T
/ x, O1 i0 N* ]! `6 K3 l+ ~A
. g$ j, Q9 N! u+ }7 xAhan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
) t$ ]) x* j) oAhan gen 晚餐
5 _5 M+ J9 g: G6 _B + H$ K5 Y9 {0 o- c8 l, ]
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 ) Y {0 E) X8 g
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭
6 X: c X, S( W3 {7 J3 V1 OBed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
# I/ [* @, s; @2 E+ M% EBia 啤酒 Bo(h) 煮
& i/ U% o5 d# [! y# K' u+ cBor bia tord 春卷
# }% @6 J$ ?! H/ mF
2 S+ i" }9 y6 r- Q. V9 |) YFak tong 南瓜 Farangh 番石榴
- m! _% u* c! q% s8 Y' g, K8 y) a' `G
1 H' @/ ^9 P- `. A3 NGabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
% q, A) d+ H3 _Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 9 n' }( {+ E9 d! j" T8 o0 i1 w9 e; g
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 8 t' ~9 u7 G% J8 j( w& k
Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 ) \- k$ {8 Q O" i5 ?" g1 v
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡
% l. O6 n& h/ G& ?' u! D$ iGafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 h3 H) U8 S: Y* X' A3 `! y3 U
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 / }2 H6 J. P0 y) c; R( k2 t1 U
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 - g# `1 h0 @2 t7 D. W7 B& [
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 9 T2 t& B2 M- Y0 u* d. z9 v: Z5 X
H ' [: Z8 G/ v X7 G, F) z$ b+ Q' P
Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜 4 S$ J9 G( t0 ~! ]. g2 {
K
4 g- g0 w; s$ `8 yKa ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
, R' Y1 E! Z ?- EKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
+ P4 Y8 }5 K2 C: S1 G UKao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
+ |( A i9 q) t9 ~$ c, [Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 . E: H' r1 m. h+ o
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
) {0 F1 O0 \* i+ U( }Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子
9 c3 ?6 M, U- J; F1 sKao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭 1 q& V( G0 z" u) ?7 o
Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 / M* n* m1 S, H
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭
6 d# N9 V0 T* ^2 N6 }Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺 ( i. n+ Q# t8 t% L& G4 V+ y
Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
* `% x+ F! K; ?9 I* a& d- p5 oKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) + }. ?- ^9 ^! M3 B& S1 v4 p8 E
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 2 _7 w3 w: a x) A
L , P% C/ c' K4 ?, O* K* s
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝 . I! W# i5 M0 I! S6 f0 n6 ^
M : p6 P$ R4 ]; d/ z
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 1 |1 [ E: ~9 o5 @5 I
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子
3 s' D+ _3 k0 S9 F, T) tMaokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
; Z; ]+ f( g1 d: D) K* a) h" b. NManao 柠檬 Man farang 土豆
/ S( U; J* r' B) v( PMamuang 芒果 Mangkut 山竹果 9 @& P Z D3 w1 o. V
Maprao 椰子 Med mamuang
4 T Y0 I( ]2 S+ ]8 T# A; xhimmapan 贾如树坚果 ( I% u9 Q# k9 T
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 / n" ?- ], E6 L
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
" O8 H7 O, Z$ i3 }3 D1 kMo satah 猪柳 1 S* V; ~/ e9 ]2 A+ G) o
N 5 |4 f: V, M+ M( X. ^+ q) _& `( y8 K
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱 % \; l+ V* P b8 A }! w0 u
Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
' i" Y) a6 e! iNam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
2 Q( C" }0 }- [/ L" BNam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水 : u) g9 i% F2 |; ^
Nam som 橙汁 Normai 竹笋
1 O n" Q- |2 @, e. {Nuah 牛肉 ' o) d& @/ Y0 X$ s; c* n$ B
P
. X. Z; S" `: Q; j; B7 WPad phet mo sei. |/ f# {2 W5 A
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak3 Y( h4 l9 H/ W+ J
jao 牛肉拌绿豆 ) S( N9 p$ n3 Q& U# m8 l( L
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉 $ l; ~* [0 {$ M
Phal thai 炒面 Plah 鱼 $ E( ?- k, c) z0 [$ O
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
% H) S" r& T- E5 [! APlah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
4 B: d# \4 [& M/ \; cPlah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水
7 l4 \% S$ d8 Y; pPriao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 ; Q7 {, W( a$ v6 D+ x
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
$ y, z: A7 k* G. NR / W' v6 f+ i7 u4 r- Z+ Q2 s4 E+ c1 d
R Raprathan 吃 Roohn 烫
) u( N: D t! n( l! ]6 I! p0 J+ dS
/ ~! _& [% R/ ]' ]" o* E j5 G. LSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
7 F4 i$ t W- X3 `4 s! Z' r! eSie juh 酱油 Som 橙子
0 f# }7 t7 P/ z- A1 K+ qT
6 }3 Z$ x; ?% U7 z; kTakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 # g$ e/ t. i2 Y) Q" A7 R; f
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生
& @' l5 |) J8 B2 f; wToa ngog 笋豆 Tom 熟食
8 ?% X7 k \* ]Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 ! t$ k& _- k4 S7 u, n) t# R
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
3 O+ R) X/ b; s2 c7 L) Z% \9 QTord 烤 Tschah 茶 6 M! W2 r# P1 `: I: E- |
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 7 ` K& v0 ?% Q9 F1 M* ]: ]
Tuna 金枪鱼
( y ~- I1 R6 j$ vY 9 o6 A( L& Y1 e+ {+ _* g/ g
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
" ~" R/ S8 z. q' R4 V6 l ~9 [7 UYen 冷/冰 |
|