|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
) n& s; B$ @' j; j% C x. B9 @; ]) n/ j% N( S$ s8 H
A
2 X, ?; O4 w7 J" oAhan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
2 @5 z1 O: J. P/ K0 B/ s1 QAhan gen 晚餐 ( S6 e- F P( r0 ^9 |# F' L
B & |8 j/ ^, y e' d
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶
& a$ A" m8 Q; Y. xBai manglak 罗勒 Bed 鸭
/ ?- J8 [. Z2 I+ }, l& {Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 ; d! a4 ]' I% l7 L* r! Y: D
Bia 啤酒 Bo(h) 煮 1 N6 m5 A9 r0 ]! i
Bor bia tord 春卷 , ]6 M# B% D) m( [( j0 p& {" F
F
3 C T8 r3 D& x" g0 wFak tong 南瓜 Farangh 番石榴
" {/ g/ k) }6 R( ]7 j5 L$ @1 CG - \8 P" m9 K2 Q* P' Z" y0 _+ ~
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 7 m! v6 R$ x Z6 d) e3 {% D
Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 5 ]+ g$ T% \- o0 I" S: p
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 2 b* A& K, T+ A/ r
Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 " a& I I1 K* d" Z
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡
2 L' r, }" d0 t9 {. oGafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 ) o& T5 D, O$ D& p* ^4 {% R
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
7 u; c! ] P g& V; R( e3 _Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
4 P, y# k, K5 j4 q9 q% K8 F9 sGung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 * R# x; C; D# h9 v7 B* T# e
H - j/ c+ e' W" t" w. ~" A
Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
$ ?7 j+ I& R l7 i# TK
3 ^, v3 v- j. u4 L) mKa ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉 ' e( d+ W- @- ]/ \. e
Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
; y: N' U9 {! M6 V5 q, b$ K6 c: }Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 9 G$ g( U0 W$ |3 P
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 & P3 \1 x) @+ J2 u6 i
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
3 H) q- h$ u, z3 f V, f, CKao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子
, g( P6 c3 I. p. w* N6 g- J+ E' GKao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
5 {+ K% i& t8 C8 E5 f9 KKao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 1 \9 s& U+ l% J7 i- z
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭 ' F$ L0 d" ^( d, g; H# L! l
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
& |. j" j% r0 V# VKhai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
0 M& X9 ?3 _; q; B: k$ L1 KKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
/ D: g- L( G6 m; MKratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
5 }6 s' j% E* r: [) I2 f* vL " e& U! f3 Z p. s" _; ^
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝 ! f- h( o( y6 R
M
u1 P# j# y/ O* S; XMaah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 # f2 E, Y7 A4 L J N7 M
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子
( ]# w5 v# F! L2 ~; q+ eMaokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 7 u5 u, c) O0 ?6 d& D$ t
Manao 柠檬 Man farang 土豆 9 I1 m3 X( C1 r; `+ m% N
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果
" C; z) X, d7 g) |/ b- B: T" yMaprao 椰子 Med mamuang
) I: F1 S t, a5 E9 Thimmapan 贾如树坚果 ; a+ h, ~" h s1 o
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 * z4 u3 O: B3 r" `" I5 f2 f8 y
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
4 u( a5 d |5 N2 ~* G6 PMo satah 猪柳 5 f6 I2 u8 M- @$ T7 Q
N
! \6 z. E- L% L1 m9 k3 dNam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱 3 S" N8 }1 o* R+ |8 x4 B, e# [
Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
3 a& ^/ @. q) U/ A# `, GNam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
2 w! Z9 P' _% l- }1 y$ ZNam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水 ) Y5 I( {" S: P
Nam som 橙汁 Normai 竹笋 4 g$ h8 ?; b. w& P
Nuah 牛肉
9 ]3 p! P$ N9 K% b! vP
% o( x. X! N2 p# b, V! GPad phet mo sei8 I+ w& o7 k. _ K z2 [
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
7 Y! p4 A/ n7 l! Ujao 牛肉拌绿豆 ! v& T% b; N/ v; b0 h4 D! ^
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉 * g5 ~9 l8 {2 T
Phal thai 炒面 Plah 鱼
" Q) B6 s2 S; H$ X+ }Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼 , @1 y1 W: l4 L5 G; ]! E8 L1 s
Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
, ~0 @# I! Q; n& K4 SPlah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 " ?7 `4 }. d* F- d; L' r# p
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
- y% H9 J& O- J5 O$ i( z! BPrik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 7 l' y( F$ ^/ \- D
R
# c/ }# ~1 O2 ^4 A4 gR Raprathan 吃 Roohn 烫
2 a! q8 o& ~$ l5 oS
: N" W w2 M# Y8 }& h! qSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
& j* F% b u* j# ZSie juh 酱油 Som 橙子
9 `% M( }. w5 k5 Z, [T
( ^: y- z& J& {1 k( yTakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
6 J" X8 z, U& \3 }Teang mo 西瓜 Toa li song 花生 : y% W7 c. k1 v. N
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食
" n; |# ?/ k! _$ N5 BTom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 ! [- R% d! o0 d- t9 x: a" |8 Y( G
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 * S* C, N' _" r* T3 o
Tord 烤 Tschah 茶 ' M+ C# s- }% v' ?6 O* P% N
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 - N* ?$ i* s; T- ], C; o6 {" @
Tuna 金枪鱼 2 ~& h' `! L! S6 K
Y 0 b7 M# ~' d' e' `
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤 3 O2 b3 d5 E% M- [/ L
Yen 冷/冰 |
|