杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 27750|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD  U( y5 m$ P, E5 b
) L8 F: E' `1 H: l- x  c) N- m2 @& e& ~
$ v/ z- }4 F# W3 c
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。) s6 n) L$ E7 N* A1 B' |4 F; c
' Z" R* L( q) X2 d5 `+ g( i
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว ' I* o5 @. B% A( {6 j9 [
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow . E4 @& j, G5 O0 z, Q
We're this close together, just this bit close together,
- z9 u  Y' @* @; `/ u- `1 m6 Y
+ b0 K' H3 X0 d& b" V5 s5 aแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
% G1 v9 r/ X- |  I% Jdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai 0 r% U* F, A" y2 y: _9 t3 S5 R
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. # V5 M" H- Z% T# @  D
: `- L6 ^( @& E' ~2 v
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
4 @) h2 L$ W* c1 m. Têuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai & i1 Y* g1 Y3 Q$ b( y6 h  b! }
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. 5 I4 @# |* `0 R9 ~
, J% d8 K3 A1 J2 D$ V' K, y& S. Z
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
5 b1 Y! q% Z2 y6 Hmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai 9 U- {' N1 |* x& S8 b
Don't know why, and I never understand that.. o+ m: R! P9 b3 [7 H
  ^6 K' m7 D: W2 f8 F( b+ \" H; I1 X$ h
1 f, t! ]2 J( ^7 b9 X( a: Y

, g+ U0 h8 \/ c8 n9 |คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
! H  z0 r3 P0 c5 xkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
1 m" ^7 J1 u. ?" I& Z; |Just only a inch, but it seems so far.
! b( x" d0 T7 u/ X5 b7 \0 q7 z0 e) x
  R0 s. a5 g" b5 }" g  }อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
3 V+ C- \2 z7 Y6 V$ d3 q8 {+ D4 \yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
# `# O) `4 k1 f. c7 JHere besides you, I still feel that I'm without anyone.
8 K) Z+ Y% Q; q. i2 _3 c
4 W: Z: ]. k' J# |8 {เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
& h& O7 ]: O, X/ nngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai ' w1 {8 Y  z6 Q! ^
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.' v- l$ r* t) X; G* L+ z
+ h- T$ C& w4 C$ u* ^2 `! [& `
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ 8 ^' N4 U, F- P7 Q' R! n
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
& _, D3 S  `$ C; Y. v+ gHowever close to you, it's like without you.+ b+ E7 h- L. U( t! X, t$ Z

6 o; o* U9 ?. {
& I0 n& g8 X( D4 A& n% e8 t* J, O+ a' m6 m# s* ^4 N
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา ' k8 h' g+ {: W) \
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
/ E$ d9 W2 G- L7 d" q. T! _Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.' O" L+ `' m0 |6 ~2 I  D& H

* A5 R" h8 o1 @; Oยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ # k+ A5 }4 [  f9 Q+ B, x
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
( R. G9 G8 r! \: q. wThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches." V3 K7 F  w" A4 n7 q; C
. }9 ^4 x9 |- P* x% ^. j2 V! ~5 R
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
7 Y$ Q- g$ o, n6 d+ l5 rdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai ) G+ y) q# z: g9 m' Q/ D
You wanted to revenge, and to torture me till death,
9 P, b8 u, b$ [$ y) F2 n5 Z( h2 q; K
# d3 }" I5 |5 \. j( o# E4 r; `ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 3 a' e# [( x# L9 e( }. |, |" z
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
- F: k" w" Z: w4 `1 _1 `$ U  PI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
+ V; l3 p* D" ]9 p+ A! ?  h, V* f; A, I  r
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ ! ~  n+ W0 V! Z, k8 a. K
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por # z0 N3 Z8 @2 d* y& D6 I
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
$ W% g' G/ h1 V' h# Q
! z* ]  N" r# o5 n3 u  z: Z. B- ]: s* _1 i* j# u& _( F# T- N
' n0 i0 q+ F; J. I
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
0 V, {( g$ Y$ t7 Z* D, V3 fà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
9 n0 W/ Y2 o- y  [8 bMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.% V( \# A  s: ]

5 V6 h1 U' M" Q2 X  q* sหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
- {, `# ?8 [) l# jhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
3 @% Y- ?! B1 @6 `8 O1 c+ m. _) O* gIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
, O/ o9 `  M# b! p
% f, I; |0 W0 w9 N- Fแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม % k$ @7 l$ U* `9 I! s4 k) w" I/ O
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm ( z! G8 V, l" V
I only ask to have you to be like the same person as before.
( K* Z& Z  u* x" ]/ t) z
  ^$ B9 i( u- T- M4 O/ p: w
/ K, K( ]# }% `  [3 v; [, Z& A$ H& ]3 a
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
" o/ ?/ e' H0 t# ~6 pyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
" l: @" S$ n7 A' t8 j$ i% d  SDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me., t4 _. Z2 l/ ^1 O8 v

3 C9 _( V% j3 k; }& Vยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 5 _  N$ c+ U0 E# Z/ A3 [
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 6 D- w/ |* |9 g+ t' f( x% y: ]0 P9 l
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.! m: y! V$ j- p- O; o- L
0 r, w' A) y& @8 Z7 O
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย   F& Z6 H; w' R4 L2 a
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 0 ?. ]; l! b$ l( c! ^, P
You wanted to revenge, and to torture me till death,
* x& {3 W( J7 H  f& ^9 ]5 n% n( {. K7 Q, Y3 o6 Q- d* T+ L9 N
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ * V' p( t) q' [/ d( f4 L& Y3 I4 c- W
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por   K0 v# ^1 n! u
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.6 C' W( v! [( h6 }
) r" q3 u/ a2 X# M4 l& P$ k
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
* D. U5 E$ ]! G) x1 cbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán : z' O) z: q% m% S0 [7 O
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
. ]! W1 \1 Z& i: c2 h
1 q, C4 ^& s7 D+ w3 pเธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
& F! j; b3 ]/ }- Iter mâi rák kam dieow gôr por …
+ W7 a$ ~7 F% K4 n( [$ IThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-1-24 22:13 , Processed in 0.044680 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表