4 F. T) \& Y5 ~9 L0 [Toi qui n'as pas su me reconnaitre . n% A0 N* V3 p3 S% T3 C( O# U3 }
你,你不知道怎样来认出我 % l! y, w* m6 A1 A$ y: l8 t1 O
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
" O, P) C/ U0 n: B忽略我的生活,我有的这个修道院 6 k/ u3 `9 Y% Q+ \4 a
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
. g1 @5 }0 y, t. t8 W; k, A; d4 x在我面前,是一道打开的门 9 o- W, S) {- j( f
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
. a) E" a( p) m3 D也许
% S( E& k/ `' Y! E& S% U0 |. zOn a maybe Meme s'il me faut recommencer % O- t; k0 B- Z
即便我必须重新开始 4 `* D @0 A& g0 j8 Z( t8 A$ j
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
1 v3 N. j0 s/ d, Y! P7 _8 q3 ~你,你不相信我的孤独 5 g6 N( [! H; _3 _. b$ d
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
( r6 w: m% M0 H% F! _/ D忽略我的哭泣,我持久的悲伤
. o1 k+ O% t, D" b% Q* j+ wIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ; H; r7 s3 L! D9 L; _9 G ~7 W
在心中有一条细小的痕迹
) { K$ Y& b! Z- N v" C8 W8 fIn my heart,a tiny string Filament de lune
0 t- X# t5 R. U月亮的“灯丝”
' R4 t [0 t3 ~8 t* I. VThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
: H0 V0 e4 q% U9 L- A在那里支持着,磨损的钻石 / \5 R! z9 X. N" a
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
5 k0 }; ^( n& f' g7 `( }但是我喜欢
) M* Q1 H) F' w" L% F* l6 |* a" zBut I love J'n'ai pas choisi de l'être ; ?2 o; \1 x+ ?) T* @
我没有选择必然 g; ^! H0 h7 D- u# @" A. k8 Y
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento & O4 ?( `! e) C! m A( V
但是,这就是“迷恋”
3 G1 h: S+ q8 R' s/ HBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre + Y5 u o o# @- a2 N& u
爱,死亡,也许
% s8 v( h+ c7 R$ ZThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
& H4 n9 v6 h8 x4 y为了一句话而暂停时间
% x9 r0 G" V$ V6 ~; obut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout # ?& o% z _5 _7 I7 O/ U
所有的扩张,以及对所有事情的让步
* g1 W2 p. L8 P# E2 k* i+ tAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
- a% C1 y \9 p, C2 q5 f2 e这就是“迷恋” R* r$ M( c- A: U) m
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
( d) }3 y0 l' P& h所有的他的存在使我们折服 7 O1 p3 e4 [! \! b" }/ b ^
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
+ ^+ c+ b( `3 h4 f, c# f. R最后发现那也许只是一个回音 - u, i) D- W/ ]/ A! r
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
% `0 T( {3 p8 U3 Q* r; |你,你不会看到另外的一边 1 ]. ` g+ z2 H5 S1 H' e. s1 k
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai - c6 U* T3 X" p2 `3 R
我的记忆走向自责的大门 ' y3 `8 J6 J! H) T3 E
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
0 d% Y- S; N1 M' t4 q埋葬所有,过去的财富
% ?1 ^# ?7 H" p+ Z# l. BBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
5 Z9 {% w1 f- ]% [$ J" l. T! k许多年的伤害
- R/ @8 G/ W2 X, L- C, H6 v; pThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
! g7 o& \- K1 g3 b% d' E你理解吗,这将使我停顿不前
) g W, |0 s `- _Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
3 _( V2 h# [) {0 z1 e我,我已经不再望向天空
: O. Q4 G3 L2 D# u" V' t4 e- |$ n- J$ wI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 5 M- W) _/ l+ M% S$ x: f- h- Z
在我面前,这道打开的门 2 {( m* ?' s$ c1 [, d1 q+ l
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
* q% v m7 S1 m5 I' Z4 h这未知的东西只会伤害我的心
& x, ^1 g; D ]4 U" H* @' ^The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame . C6 u4 S: \8 S0 y4 l7 b5 O
以及他姊妹,灵魂
, G2 G5 O. o8 ]( Xand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même " \0 y; O2 E' [4 L2 f( O9 P1 v# ]2 K
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
5 u" J! [8 @4 zSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
" ^- ]# O* ~$ G0 ~( `但是有人爱。。。 2 H( X: g# `% k& t' T. E7 r
But someone loves |